Krudy Gyula –
kertész lesz
– A Bécsi Magyar Újság jelentése –
Budapest,
október 22.
Szabó
Dezső korcsmát nyit, „Mert ez az egyetlen életképes
foglalkozás ma Magyarországon.” Szőllősi Zsigmondból könyvkereskedő lett. És most Krudy Gyula is
nyilatkozik egy újságírónak, hogy leteszi
a lantot és kertészséget tanul. Krudy Gyula
rezignált nyilatkozata, – amely a leglemondóbb bírálata a mai magyar kultúrviszonyoknak – így hangzik:
– Irodalmi terveim legelseje,
hogy kitanulom a virágkertészséget.
Nincsen ennél gyönyörűbb foglalkozás. A kertész boldog ember, csöndes ember, hosszú
életű ember. A természet legközelebbi rokona, szerelmes fia a váltakozó
évszakoknak. A kertész az a bölcs, higgadt ember, aki tekintetével mindig csak
azt keresi, ami szép és nemes a világon: – a gyöngéd virágokat...
Kertész leszek.
– És az írással mi lesz, mester?
– Írni is fogok. Följegyzem a virágok neveit, fölírom
ültetésük idejét, jegyzeteket gyűjtök életükről, hervadásukról, halálukról. Azt
hiszem, elég írni valóm lesz.
– Regények, elbeszélések?
– Körülbelül hatvan könyvet írtam. Egyik-másik tán
tetszett is az érzelmes szíveknek, a jobbfajta nőknek. Reszketeg kézzel
kerestem az útjaimat az irodalomban. Álmatlan éjjeleken irogattam milliónyi
betűket. Végignéztem Magyarország egyik legszebb korszakát: a liberális és a
függetlenségi eszme győzelmét. Láttam lelkes férfiakat, akik úgy rajongtak az
irodalomért, hogy ezért éltek. Ismertem még lelkesebb nőket, akik a szemükben
viselték a gyémántot, amikor irodalomról volt szó. Ezt már többé úgy sem
láthatom.
Minek és kinek írjak regényt
vagy elbeszélést?
– Hát az irodalom jövőjében nem bízik, mester?
– Bizonyosan föltámad, de addig mi, mostani írók, nagyon
terhére leszünk a közönségnek, barátainknak, családunknak. Azért nem árt, ha mellékfoglalkozás után nézünk. Engem a
kertészet érdekel. A virágos kertben egyelőre többet használnék hazámnak, mint
a tetszhalott irodalomban. Nem nyegleség vagy föltűnési viszketeg mondatja
velem ezeket a szavakat. Senkire se haragszom: – se azokra a szegény tehetségtelenekre, akik elözönlötték a mi
pályánkat, se azokra az ügyeskedőkre, akik majomfürgeséggel itt termettek,
amikor alélt volt Magyarország. A természetben semmi sem történik ok
nélkül. Bizonyosan szükséges volt az ország fönnmaradásához, hogy átélje az
elmúlt nehéz éveket. Az igazán senkinek se tetszik, hogy sokan szégyenkezni
fognak a mostani cselekedeteikért.
– Mostanában nem írt valami új regényt, mester?
– Rózsa Sándorról
az amerikai magyarok buzdításából. Azt hiszem, ezt a könyvet sokan fogják
olvasni itthon és a tengeren túl is. Ne csodálkozzon senki, hogy éppen Rózsa
Sándorról, a haramiáról írtam. Rózsa
Sándor alakja áll legközelebb a mai publikumhoz, de ezentúl
is csak virágokról írok. Drágalátos kerti virágokról, amelyek azért jönnek a
földre, hogy az embereknek gyönyörűséget okozzanak. Tehát, ha azt kérdik
Pesten, hogy mit csinálok, csak mondja meg nyugodtan,
hogy ások, jó fiam. Kerti földet. Jövő hónapban lefűrészeljük a szigeti fák
holt gallyait. Azt, hiszem, ez elég életprogramnak.
(Bécsi Magyar Újság, 1923/248. /október 23./ 6. p.)