Tallózás

 

Tabáni visszhang. A Béke és Szabadság (II/1) képes cikkben idézte fel a főváros egykori híres városrészét, a Tabánt. A többi között patschuli illatról is írt, ami helyesen pacsuli, mert nem német, hanem bengáli szó. Krudy regény hősét Alvinczi Edvárdnak nevezte el, holott Alvinczi Eduard . .  És végül Krudyt,, mint „Budapest anekdotázó krónikását”  említette, amit az olvasó joggal helytele­níthet . . .  Krúdy Gyula sokkal-sokkal több volt ennél . . .

 

(Magyar Sajtó, 1956/4. /április/ 192. p.)