Pohárköszöntő a Híd vendéglőben
N. – Ez a kert, ez az asztal a
diófa alatt, ez az emlékcsiklandozó „Hullámok felett”, nem ifjúságunk sörös és
zenés, ódon, német majorjait juttatja-e eszedbe?
A. – Engem
ez a hangulat, az emberek – nem tehetek róla – minden az én régi spanyol
metszésű városnegyedembe röpít vissza, Ciudad de Caballeros hű és nemes városába. Az ereszcsatornás,
cseréptetős házak, a vasrácsos erkélyek mögé zárt ablakok, szögekkel kivert,
öreg fakapuk ... De van benne valami Buenos Aires Boca-negyedének
zöldvendéglőiből is... Buenos Aires déli óvárosából. Csak ott nem ez a
romantikus hegedűmuzsika szólt, hanem jazz rikoltozott meg egyéb modern
zenék... Sőt, már-már azt hinném, hogy nem is annyira ennek az udvarnak a
dekorációja, itt nem is annyira a fák, a szíves asztaltársak, a borostyánnal
befuttatott, ajtók fölé hajló párkányzatok, hanem inkább ez a zene idézi fel
bennünk ilyen roppant erővel az emlékeket... Ez a valcer ringat minket vissza
rég volt időkbe, más városokba..., hogy szinte, és ez már mindennek a teteje,
mátkákról beszélünk, verses albumokról, lapjaik közt lepréselt, száraz
virágokról, a hold fényében felhangzó szerenádokról, istenhozzádokról és
libbenő keszkenőkről...
N. – Maguk ezek az ódon óbudai utcák a szépek, a rengeteg
cseréptető, amit nem koptatott el az évezredes tél meg ez a folyó, ahogy ezen a
csöndes órán, mint egy nagyivó, kialussza magából a bor hatását. Az öröm
vendégcsalogató jelmondatai a szépek ebben a kocsmában. A közönség a szép itt
ebben a kocsmában, a családok, az emberek, ahogy a hegedűről pergő muzsika mellett
nótába kezdenek. Ez a közös élet a szép itt, ahogy megismerjük, ahogy újraéljük itt, mert emlékként hoztuk magunkkal valahonnan,
és mert valamiképpen a mi magunk élete is ez volt.
A. – Megpróbálom ideképzelni közénk,
ide, az emberek közé, akik itt isznak, esznek, integetnek, felnevetnek,
koccintanak, ugratják egymást, néha egy-egy pillanatra belefeledkeznek a
hegedűn felcsendülő valamelyik nótába, jó hangon énekelnek is hozzá – mondom —,
megpróbálom ideképzelni közénk Krúdy Gyulát, hát már hogyisne, amikor ez a
vendéglő volt a kedvenc helye.
Ellentétben azzal, amit bárki is hinne
róla, Krúdy Gyula nem egy hosszú sörényű, korpás vállú bohém volt, aki szesszel
telt poharat emel révülten meredő szemei elé, egy moccanatlan kedves emlékén
merengve, hanem úr a Híd vendéglő konyháján és annak minden főztje fölött.
Magas volt, nagyon magas, széles vállú, feje nemes, arca szép. Szakácsnak
csapott fel. Ahogy ma mondanánk, ez volt a hobby ja, kedvenc étele pedig
a nyílt tűz fölött, roston sütött hús. Nemcsak a korabeli folyóiratokban közölt
folytatásos regényei tették híressé, hanem a pompás zamatú sült is, a
Krúdy-pecsenye.
De hadd mondjam el neked... Krúdy Gyula
a magyar irodalom egyik nagy alakja, kár, hogy regényei, novellái még nincsenek
lefordítva. Prózáján Proust és Mallarmé hatása érződik, de szinte csak
érintkezési vagy kiindulópontként. Remek prózát írt. Akkora volt benne az
életerő, hogy nemcsak regényeinek szereplőit, képzelete gyermekeit tudta
bőségesen ellátni vele, jutott még belőle bőven barátokra, szeretett nőkre, sőt
arra is jutott,hogy
eljöjjön ide, a Hídba, itt ingujjra vetkőzzék, és átadja magát a pecsenyesütés
örömeinek.
N. – Bizony
jól tette Krúdy Gyula, hogy nemcsak köteteit hagyta ránk a könyvespolcokon
hanem ezt az óránként újra meg újra kisülő húst is a roston. Semmi nincs, ami
ennél halhatatlanabb. Semmi, ami ilyen foszlékonyan, párolgóan omlós és mégis
ennyire tömör és testes volna. Ezek a száraz és zsengén puha hússzeletek, ahogy
ülnek a gombás rizzsel kárpitozott díványon, a pörzsölődő fa tüzén érlelt
illékony és maradandó ízek, s ez a monumentális tál, amelyben Krúdy Gyula
tudománya szüntelenül újjáéled, az író legszebb oldalai közé sorolandók.
Gyönyörrel ettük ezeket az oldalakat, és egy pohár vörös bort ittunk a
halhatatlan kolléga emlékére.
(Asturias, Miguel Angel
– Neruda, Pablo: Megkóstoltuk Magyarországot. 2.
kiad.
Bp. 1969, Corvina. 74-77. p.)