B. NAGY LÁSZLÓ:
Az esemény Jön és
elsuhan Weöres Sándor |
Ha Huszárik Zoltán és Sára Sándor varázslatosan szép – s mint
majd kitérünk rá: varázslatosan talányos – Szindbád-jának más érdeme nem is
volna, mint az, hogy ismételt lappangás után újra a felszínre hozta Krúdy
szellemi örökét – már ezzel is az elmúlt évek filmtermésének elejére, a „magyar
avantgarde” legjelesebb alkotásai közé kívánkoznék. De vajon csak Krúdy támad
föl e filmben, afféle új divatként, a neoromantika ínyenc csemegéjeként? Ilyen
múló jelenést átéltünk már. Például a harmincas évek fordulóján, vagy akár
később, polgárszépelgésként vagy menekülésként a kor nyersebb összeütközései
elől, ám a mű súlyosabbnak és tágabb érvényűnek mutatkozott, hogy sem az
anti-világ lidércévé lehetett volna testetleníteni. Dús aranytelér inkább,
mélynek szeszélyesen szétágazó, némelykor szándékkal mélyre temetett
ragyogása nemkevésbé tartós és átütő, mint az ikergéniusz Móriczé, hiszen a
tőle időben-szándékban oly távoleső műveken is átdereng, mint Gellérié, Tamási
Ároné, – az ikertestvér Esti Kornélról nem is beszélve. Mindenesetre Krúdy
utóélete is olyasféleképp alakult, mint a kelet-európai irodalom sok más alkotójáé:
tárgya s a belőle szőtt ábránd olykor eltakarta, hogy a művészet belső várába
húzódva a szemlélet, az alkotásmód forradalmára, a teremtő képzelet felszabadítója
volt. A költő helyét perelte vissza a magyar prózában.
S
íme: a filmen is. De ez már a tolmácsok: Huszárik és Sára érdeme. Tolmácsok?
Krúdyt lehetetlen illusztrálni, afféle vetített képeskönyvet állítani össze
belőle. Rendező és operatőr nem is a „nyersanyagot” (erősen kérdéses, hogy a
Szindbád-írásoknál lehet-e nyersanyagról, epikai tárgyról beszélni), hanem az
emlékezet, vagy sokkal inkább a képzelet működési elvét, külön belső univerzumát fedezték föl
Krúdyban. Ezt az elvet és nem szerzőjüket követik, bár a forgatókönyvüknek
nemhogy a dialógusai, de az egyes képek leírása, az úgynevezett „baloldal”
szövege is szinte szó szerint Krúdytól való.
Csodálatosképpen
a film mégsem a betű szerinti hűség; a passzív illusztráció példája.
Ellenkezőleg. Olyan radikális törvénybontás, illetve új törvényrend
megteremtése, amire tudtommal még nem volt példa. a kortársi filmművészetben.
Sem nálunk, sem másutt. Igaz, a történetmondás, a képekkel mesélés régi
konvencióinak ma már szokás hadat üzenni. A „szubjektív idő” filmi fölfedezése
sem Huszárik érdeme. Felírni és a francia „új hullám” első mestereinek jóvoltából
már eszközrendszere, speciális dramaturgiája is kialakult. És epigonok,
kommersz-kismesterek hangya-raja mászik ma is az első fölfedezők után. Ha
azonban behatóan megvizsgáljuk a példaműveket, nyomban kiderül, hogy az „új
hullámnak” még Proustig, vagy Pirandellóig sem sikerült vissza (vagy inkább
előre) tarajlania – más szavakkal a század irodalmi klasszikusai intenzívebb és
teljesebb képét tárják föl a „szubjektív időnek”, mint a nyomukba szegődő
kamera. Talán azért, mert Resnais-nek Proust helyett egy közepes írónő
locskasága alapján kellett „korszakot nyitnia”, Fellini pedig a szubjektív
időt össztévesztette az autobiográfiával, s önlelkét hitte a teremtés központjának?
Balhiedelmek, sőt rossz források is lehetnek a remekművek mögött. Nem, másutt
rejlik a félmegoldások, a későbbi elpangások gyökere, nem a föloldhatatlan
magány bölcseleti tételezésében, vagy az isten nélküli világ bergmani
látomásában. Inkább ott, hogy a régi, színpadtól kölcsönzött dramaturgiát
elvetették ugyan, de nem szakítottak a hagyományos érveléssel, a logika
lineáris rendszerével. Akármilyen messze merészkedtek is műveikben, vagy
egyes képsoraikban: e kartéziánus eredetű logika helyére nem tudtak más
érvényes rendszert állítani. Pedig éppen ez a logika vált kérdésessé, – illetve
korlátozott érvénykörűvé, ennek a gondolkozási rendszernek a rekviemjét láthattuk
Antonioni Nagyításában.
A Szindbád nem azért unikum a maga
nemében, mert Huszárik e logikát söpörte félre, hanem egy másféle tudatforma,
emberi magatartás, a képzelet működésének elvileg új törvényrendjét teremtette
meg. A Szindbád, ha alaposan utánagondolunk, nem valamilyen „szubjektív
időben” játszódik, nem valami filmre váltott szolipszizmus, mint a filozófusok
mondanák. Képsoraiból az emlékezés, a fantázia egyneműsége, egyidejűsége derül ki. Krúdy gyakorta
emlegeti, hogy hőse mesés kort, több száz évet élt meg, lényegében mégis
ugyanaz maradt. Ugyanaz, még fagyöngyé változva is, s az olvasó, mihelyt a mű
előterébe kerül, éppúgy természetesnek veszi e külön dimenzió szabályrendjét,
mint a népmesék égigérő életfáját, vagy fanyűvő óriását És éppen így válik
elhanyagolhatóvá a Szindbád köré szőtt képi látomásban is, hogy melyik epizód
mikor játszódik, mikor „történt meg” és megtörtént-e egyáltalán, amint azon se
töprengünk, hogy a hősnek egyszer deres a haja, árkos az arca, másszor pedig
deli gavallér. Innen a „csoda” is, hogy jóllehet a film játékideje több mint
másfél óra (és lehetett volna akár három óra is, annyira gazdag az anyaga), a
„történése” – ha egyáltalán van ilyen –, voltaképp csak a másodperc törtrésze
– a szó szoros értelmében „időn túl” folyik. Mert a másodperc e töredéke alatt
megszületik és beteljesedik egy emberi lélek, egy hiánytalan belső univerzum.
Sajnáljuk. elsiratjuk, amikor kihuny – mintha egy világ veszett volna el. De
valóban kihúnyt elveszett? Hisz „száz ideje van”, mint a film – és e kritika
mottójában a költő kijelenti.
*
Bár
igyekezett már alakuló formájában is megismerkedni vele, ez csak az első szó a
film elragadtatott kritikusától. A Szindbád filmverziója éveken át érlelődött
(talán tovább is, mint ez természetes lett volna) – a hatásához, s még inkább
e hatás pontos kifejtéséhez is el kell telnie valamelyes időnek. Az idő lehet
igazolása annak a sejtésemnek is, hogy a Szindbádnak sikerült a filmművészet
egy régóta vajúdó szemléleti problémáját megoldania. Legalábbis a megoldás
közvetlen közelébe jutnia. Valami túlburjánzott provincializmus okán mondom
ezt? Mindössze örülök, hogy e film itt született És röstellem, hogy e reveláció
megrendültségében nem szólhattam érdemükhöz illőn az alkotótársakról. Latinovits Zoltán roppant – s győzelemmel
koronázott – párbajáról a tulajdon művészi alkatával. Dayka Margit Majmunkájáról s a főhős
körül pompázó asszonyi faunáról, mely oly gazdag és kápráztató, hogy az élet
tán nem is, csak hamar elillanó képességünk, a kamasz-ábrándozás tudhatja
megteremteni. Milyen jó, hogy Huszárik és Sára megőrizték ezt magukban. Az
elragadóan stílushű és fantáziadús díszletekért Valter Tamásnak, a kísérőzenéért Jeney Zoltánnak jár köszönet.
(Élet és Irodalom, 1971/48.
/november 27./ 12. p.)