Amikor a harmincöt
esztendős Krúdy 1913. január 12-én, a Hét hasábjain diadalmas útjára
bocsátotta A vörös postakocsi-t (könyv alakban megjelent ugyanebben az
évben, Singer és Wolfner kiadásában), már sikeres regények, novellás kötetek sora
ált a háta mögött. Már meghódította és kiismerte Pestet. Ahogy Kis Józsefhez, a
Hét szerkesztőjéhez intézett levelében – némileg Thackeray szellemét
idézve – írta, A vörös postakocsi regényébe a „pesti vásár” regényét is
bele akarta sűríteni. A romlott nagyvárosiasság azonban csak háttérként van
jelen a könyvben. „Krúdy édes szerencsénkre nem azt írta, amit regénye
bejelentőjében felsorolva ígért, hanem eldalolta tegnapi ifjúságának
boszorkányos muzsikájú dalát... Ez a tegnapi ifjúság Budapesten virágzott el,
mert nem is lehetett predesztináltabb helyen, mint Budapesten, s szinte csak
ennyi a Krúdy könyvében Budapest szerepe. Mert például az író vidéki emlékekkel
terhessége, mely olyan szép és csodás e könyvben, mint a Krisztus-anyaság,
Budapestet majdnem lefokozza, sőt érdektelenné teszi itt-ott” – írja Ady Endre A
vörös postakocsi-ról a Nyugat 1913. évi 2. számában.
A főváros és
vidék önmagában való torzó léte, a múlt és jelen ábrándokban és emlékezésekben
összevegyülő megragadhatatlansága; a pesti élet tarka nyomorúságával és bizarr
költőiségével szembeállított, kisvárosokba süppedt naiv bensőségesség,
idillikus szomorúság mind-mind olyan motívumok, amelyek A vörös postakocsi-tól
kezdve még számtalanszor, s a legkülönfélébb formákban fogalmazódnak újjá a
Krúdy-életműben. Mint ahogy Alvinczi Eduárd és Rezeda Kázmér – e regény
pillérfigurái – is ezzel a könyvvel kezdik meg különös kalandozásaikat az író
magateremtette, költői álmokkal és a köznapi élet ezer apró hiteles tényével
berendezett világában. (Őszi utazások a vörös postakocsin, Az utolsó
gavallér, Rezeda Kázmér szép élete, Nagy kópé, A kékszalag hőse, Valakit elvisz
az ördög, Velszi herceg.)
Rezeda Kázmér, ez
a Szindbáddal szinte párhuzamosan formálódó, de jóval józanabb, polgáriasabb
írói alakmás (lézengő hírlapíró, mint a fiatal Krúdy, aki már 1895-ben, a Debreceni
Ellenőr munkatársaként cikkezve, Rezeda Kázmér néven közölte írásait), itt
még szomorú-érzelmes figura, kiábrándultságot tettető, de könnyen sebezhető
férfiú, aki még képes szíven lőni magát egy szerelmi románc kilátástalansága
miatt.
A
kártyázó-lóversenyző milliomos dzsentriről, Szemere Miklósról mintázott
Alvinczi Eduárd is sokat veszít majd az évek során bálványtitokzatosságából,
hogy aztán a vörös postakocsi utolsó útjára (Valakit elvisz az ördög,
1928) már mint idejétmúlt fantaszta, megkopott különc induljon el. Krúdy
Szemerében A vörös postakocsi írásakor még csak a közhasznú morál
ellenében való élés különös varázsú példáját látja: a könyvbeli Alvinczi Eduárd
a nemtetsző való világ helyett egy külön világot vásárol meg magának: amely
zsokékkal, börziánerekkel, az életből kikopott tollforgatókkal, szép és rossz
nőkkel, jóasszonyokkal és ártatlan lánykákkal, patriarkális módon megszervezett
titkosrendőrséggel, „fejedelmi udvartartással” és számos haszontalan,
avíttságában is méltóságot sugárzó tárggyal (mint például a nevezetes
postakocsi) van benépesítve. Krúdy Szemerét (azaz Alvinczit) a sánta ördög
mindenható, mindenlátó képességeivel ruházza fel: a regény minden történésének végén
ott áll a titokzatos férfiú, a mindenható nagyúr, Alvinczi Eduárd. Szemere
„barátsága révén többet megtanultam az akkori pesti életből, mint mások a
városban. Urakkal és kokottokkal ismerkedtem meg, a szegénységet és a
gazdagságot közelről láttam, az erény és az arany birkózását figyeltem és a
mindenható női hűséget, az önfeláldozó szerelmet is megismertem” – mondta
évekkel később Alvinczi Eduárd modelljéről szólva.
„A vörös
postakocsi nemcsak a tegnapnak, a pestbudai bizarrságnak, s az emlékezésnek
szimbóluma, de a Krúdy-regény – ha ugyan regény -, nagy társadalomtalanságáé.
Azokról és úgy, akikről és ahogy Krúdy ír, csak az írhat, akinek társadalmi
rangja tisztázhatatlan, s állandóan a napidíjas és az Úristen között lebegő.
Csak az látja meg és kedveli a társadalom legkisebb reprezentálóit, azokat
tudniillik, akik a társadalmon kívül bitangolnak.” – írta a regény többi
figurájára (a magányos Szilveszterre, a remetei magányba húzódó kis
anarchistára, Bonifácz Bélára, a Steinné házában foglalkoztatott Estellára, az
önálló házat vivő Madame Louise-ra és a többiekre) érthetően már idézett
kritikájában Ady Endre. S ezzel meglátta és megfogalmazta nemcsak A vörös
postakocsi, de az összes többi ezután következő jelentékeny Krúdy-regény és
-novellahős különös státusát.
A nagyvárosi élet
által megalázottaknak és kifosztottaknak, a széttört életük szerepeivel babráló
képzelgőknek e típusai soha többé nem tűnnek el a Krúdy-írásokból, de
kiegészülnek és megsokasodnak a ridegéletű falusi uraságok, bogaras asszonyságok
alakjaival, akiknek szomorú, reménytelen sorsában szintén jelen lesz a
legközönségesebb életfunkciókat is átfogalmazó, átértékelő költészet: Krúdy
írásművészetének, életlátásának utánozhatatlan varázsú alkotóeleme.
A magyar vidék
hol kísérteties lápvilágként, hol szelíd, emberlakta-formálta otthonos tájként,
hol az elmúlás óriásivá növesztett szimbólumaként áll elénk e költészet
fényében, s még a kisvárosok korlátolt bensőségességét is átszínezi az
álomszerűség, az embernek és környezetének valamiféle titokzatos, ki nem élt
érzelmekkel átitatott hangulata.
A „pesti vásár”
regényének ellenében az eltéphetetlen, rugékony szálakkal a földhöz ragaszkodó,
misztikus telítettségű emberi sorsok regényét kívánta állítani, 1917
decemberében írt levelében így ajánlja a szerkesztő figyelmébe új regényét a Napraforduló-t
(megjelent folytatásokban a Virradat című napilapban 1918. január 22. és
május 30. között, első könyvalakú kiadása – Napraforgó címen – ugyanez
évben a Kultúra Regénytára 28. köteteként): „...írok regényt, – amelyet oly
régen tervezek, hogy szinte ideálom lett, mint egy különc rögeszméje... A föld
regényét tervezem, amelyből kalászok és a magyarok nőnek. Mondják, hogy
agrárregény... Pedig dehogy. Emberek regénye lesz ez...” Fantomemberek, makacs
mániákusok, züllött széplelkek, az életből kiszakadtak, a morál ellenében élők
regénye lett a Napraforgó, az önmagát fölemésztő, sötét szenvedélyű
életélvezésé, a lemondó jóság értetlenségéé s a félreálló, de pusztító erejű
izzást rejtegető szemlélődésé. A hirtelen nekilóduló élet
áttekinthetetlenségének, idegenségének, eltávolodásának példázatát a groteszkbe
forduló szépség, a pillanatokra felmagasztosuló, megnemesedő trivialitás játéka
teszi varázslatossá. Ez a költői dialektika fordítja el a háború pusztítása
előtt riadtan álló, egy egész, világ elmúlását szorongva figyelő írót a Napraforgó
polgári hőseitől: a hazugságokba fulladt, hamis életű Végsőhelyi Kálmántól és
Maszkerádi kisasszonytól, hogy minden líraiságát a tétova-széplélek Álmos
Andorra, és a regény legmaradandóbb emlékű figurájára, Pistoli-Falstaffra
pazarolja. Pistoli erényből és bűnből, sárból és aranyból gyúrt alakja, a
közönségesnek és költőinek ez a meghökkentően és megejtően különös elegye az
élet élésének és értelmezésének új, árnyaltabb és tragikusabb, mélyebb formáira
utal. A magány nem öntetszelgés főbbé, nem bármikor visszafordítható játék: a
magány az író számára az egyetlen tisztességes életforma biztosítéka.
S amikor majd
1919-ben folytatja a Napraforgó-ban elhunyt Pistoli úr kalandjainak
leírását (Kleofásné kakasa, folytatásokban közölte 1919. szeptember
30-tól október 19-ig a Virradat című napilap, könyvalakban először
1920-ban jelent meg az Athenaeum kiadásában: A betyár álma, Kleofásné kakasa
és más elbeszélések című kötetben), a magány mint keserű orvosság, mint
kényszerű biztosíték áll a történet végén.
A „semmiből”, a
„másvilágból” rejtélyes úton-módon visszatérő Pisztoli (aki itt már nem
Pistolinak írja a nevét) már nem a hajdani, nagyhírű „nyíri Falstaff”, csupán
egy mogorva vénember, akit Krúdy a szomszédasszony elbitangolt kakasának
keresésére indít újból útnak, a Napraforgó-ból is ismerős kocsmába, az
Ingerlibe. A váratlan fordulatokat rejtegető kaland csaknem visszavezeti az
élettől elszokott Pisztolit az emberek közé, hogy aztán végül újra az
elzárkózás sanyarú menedékébe kergesse.
A Napraforgó
és a – legalábbis Pisztoli sorsát illetően – folytatásának tekinthető Kleofásné
kakasa mindeddig még nem jelent meg közös kötetben, e válogatás azzal is
hangsúlyozza a szoros kapcsolatot, hogy az időrendiség sorrendjét megbontva
egymás mellé helyezte a két összetartozó művet.
A Napraforgó-t
még az 1918-as nyár folyamán jelentős mű követi: Az útitárs (1918.
augusztus 11. és szeptember 1. között 19 folytatásában közli a Déli Hírlap,
könyvalakban a Franklin Társulat jelentette meg először 1919-ben). A kisregény,
amelyet egy Balaton-parti présházban, hosszú és gondtalan vakációzása idején
vetett papírra az író, egy megoldásra váró érzelmi válságnak, egy már el nem
titkolható szenvedélynek, egy negyvenéves férfi beteljesülést követelő
szerelmének groteszk bájjal muzsikáló történetbe bújtatott, finom áttételű
megformálása. Az író az érzelmek kiszámíthatatlanságáról, a vonzások torz
logikájáról, a választások lehetőségeiről, az érett és a fiatal nő szerelmének
különböző színeiről vall a kisregény hősének, az „útitársnak” hosszúranyúlt,
emlékező monológjával, amely itt-ott mély rokonságot mutat egyes
Szindbád-novellák hangulatával. Az útitárs romlatlan lelkű, gyengéd
lányalakja vallomás a tizennyolc éves Rózsa Zsuzsáról, Krúdy
asszony-szerelmének, Váradynénak leányáról. Az ő poétikus mását kell Eszténa
alakjában látnunk. (A regény ajánlása is neki, „Zs.-nek” szól.) Hartvigné
ellentmondásos figurájában nem lehet egyetlen ihlető modell lenyomatait
keresnünk; Hartvigné alakja is vallomás a maga módján: az asszonyi praktikák, a
hódító-hódoló gesztusok, a csalások és csalódások hisztérikus-szuggesztív
világának megunásáról.
A negyvenéves
író, aki már korábban elszakadt első családjától, 1918 őszén a Margitszigetre
költözik Rózsa Zsuzsával, s ezt követően feleségül is veszi. 1919 nyarán,
kislányuk, Zsuzsa megszületését megelőzően, rövid időre a Ferencvárosba
települnek át, a fiatalasszony apjához. Az após, aki temetkezési vállalkozó,
Krúdy egyik legérdekesebb regényhősének, Czifra Jánosnak lett ihletője. Az
1919-ben Rácz Vilmos kiadásában megjelenő Asszonyságok díja, ennek a
Czifra Jánosnak, foglalkozására nézve ferencvárosi temetésrendezőnek furcsa
Odüsszeiáján keresztül ábrázolja mindazt, amit a pusztulásra ítélt kor
magamagát szétbomlasztó kettősségéről az író tudott és megérzett: az élők és
holtak világának, álomnak és valóságnak, születésnek és elmúlásnak, gyásznak és
ünnepnek, erénynek és bűnnek összemosódását, a vágyak és tettek kínzó
ellentmondásosságát, a kárhozat legkülönbözőbb formái felé haladó emberi életek
pokolköreit: Anyává lett fiatal feleségének hódol a regény egyetlen gyengéden
megformált alakjával, Natáliával, akinek halála, s egyben szegény, elhibázott,
semmi kis élete is a megváltás, a születés csodáját hordozza magában. A többi
figura bűnös képzelgések és tevőleges bűnök feloldozhatatlan rabjaként jelenik
meg, s még a tisztes, pirospozsgás polgári lét is betegséget, eltévelyedést
rejteget magában. A megátalkodott vén bűnös Palaczkiban egy minden
költőiségtől, érzéstől és emberségtől megfosztott Pisztoli körvonalai sejlenek
fel, míg a „barátságos ház” főnöknőjében, Jella asszonyságban A vörös
postakocsi-beli Steinnéra ismerhetünk. A Jella, Steinné, János néni,
Johanna és a Krúdy-regényekben még ki tudja hány néven felbukkanó asszonyság
modellje is valóságos személy, akárcsak A vörös postakocsi (és még
számos más regény) Madame Louise-a. Jella a valóságban Marinovich (Grósz) Jolán
néven volt ismeretes, s barátsága az íróval a Madame Louise-éhoz és az Alvinczi
Eduárdéhoz hasonlóan mély nyomokat hagyott Krúdy életművében.
Az Asszonyságok
díjá-ban teljesedik ki a „pesti vásár” rajza, itt a legkíméletlenebb a
leleplezés szenvedélye, a titkolt kettősségek feltakarása. „Se nem víg, se nem
szomorú ez a regény – írja az Előhangban -, csak olyan, mint az élet a legtöbb
pesti háztető alatt. Egy kis elképzelés, egy kis tapasztalat, kevés álom: ez a
könyv, amelyben valaki elgondolja, hogyan élnek polgártársai Pesten. Kis
levonóképecskék vannak itt egymás mellé sorakoztatva, amelyek mást mutatnak
elölről, és mást, midőn ujjhegyünkkel ledörzsöljük róluk a papirost.”
„...tulajdonképpen
mindenkinek adósa maradt az élet jó pár esztendővel, azért nem lehet itt
megnyugodott, régi sikerekből élő öreg írókról és fiatal kezdőkről beszélni.
Tulajdonképpen mindannyian kezdők vagyunk az új világban, ebben az ismeretlen,
közönyös erdőben, amelynek lelkét eddig hiába kerestük” – olvashatjuk egy, az
ellenforradalmi korszak kezdeteiről keltezett végsőkig kiábrándult cikkében.
Ekkorra már megmutatta igazi arcát az „új világ”, amelyben gyászos formában
fordultak visszájukra Krúdy hajdani vágyai csakúgy, mint a közelmúlt
forradalmainak eszményei.
1922. február
tizenkettedikén jelenteti meg az Újság című napilap Krúdy új regényének,
a Hét Bagoly-nak első részletét, amelyet május tizenharmadikáig további
hetvenkét folytatás követ. Még ebben az évben könyvalakban is megjelenik az
Athenaeumnál. A Hét Bagoly lapjain Krúdy a neki nem tetsző valóságos
világ helyett egy furcsa, egyszerre ódon és modern, egyszerre valószerűtlen
lebegésű és vaskosan tényszerű, soha nem volt világot jelenít meg, miközben egy
elmúlt, emlékké és ábránddá vált kor kezdeteiről ír. Fiatalságának hajdan volt
korszakát, A vörös postakocsi (Rezeda diákéveit idéző) Anyégin című
fejezetére emlékeztető módon eleveníti fel. Míg A vörös postakocsi-ban
az író nyíregyházi diákéveinek rajzában kedvelt tanárai vannak név és érdem
szerint felemlegetve, addig a Hét Bagoly-ban kölyökújságíró korának
különös mentorai, a táblabíró-korból ittragadt ismerősei, befutott és nyomorgó
kartársai kelnek életre. A józsefvárosi kiskocsmákban szorongó, fortyogó különc
literátorok, költők és bértollnokok figurái sokat foglalkoztatták emlékezetét.
Ezek a furcsa emberek, akiket pár év alatt nyomtalanul elfelejtett a világ,
„akiknek emlékezete – írja egyik cikkében Krúdy – legfeljebb úgy leng át a mai
életen, mint a pókfonál az őszi tájon”: a Benedek Aladárok, Erdélyi Gyulák,
Gáspár Imrék jobbára csak a Krúdy-írások, tárcák, tanulmányok és regények
alakjaiként őrződnek meg az időben. De a Hét Bagoly-ban nemcsak az
irodalmi élet közemberei valóságos figurák, de valóságos szerkesztők (Vadnai,
Bartók stb.) ülnek a redakciós szobákban, a lapok Jókai írásait közlik, a
józsefvárosi kocsmákban és hentesboltokban fel-feltűnik Vajda János; s az Üllői
úton Herman Ottó sétál a tanítványaival, s ha a regényben irodalomról
beszélnek, valódi nevek (és valódi álnevek) tucatjait emlegetik. A főhősök
azonban költött figurák, Józsiás úr ugyan sokban emlékeztet az íróra magára,
Áldáska pedig második feleségére, Rózsa Zsuzsára, de teljes megfelelés helyett
inkább csak mozzanatok, motívumok megegyezéséről beszélhetünk. Valóságos,
hús-vér megfelelője van viszont a Hét Bagoly lakójának, Szomjas Guszti
úrnak, a nyíregyházi öreg ügyvéd-író, Kálnay László személyében: A Krúdyt
siheder korában a nagyvilági örömök (idetartozott az ivás, az udvarlás csakúgy,
mint az irodalom) titkaiba beavató Kálnay visszatérő alakja a Krúdy-írásoknak:
találkozhatunk vele saját nevén az Ady Endre éjszakái-ban, álnéven a Szindbád-novellákban,
s külön fejezetek illetik meg őt, és barátját, az első magyar nyugdíjas
színészt, Dálnoki Gál Gyulát Krúdy vallomásos visszaemlékezéseiben. Kálnay a Hét
Bagoly-ban két alakban is szerepel, egyrészt ő a múltszázadi, különös kis
öregúr: Szomjas Guszti, másrészt saját nevén is említés történik róla: „...mert
éppen akkor lépett be az ajtón egy medvebundás vidéki író, akit ebben az évben
Rákosi Jenő hozott divatba, Kálnay Lászlónak hívták.” – s ily módon – egy írói
tréfa eredményeképp – valóságos és költött mivoltában is jelen van a regényben.
Az ifjúságot
idézi az 1928 szeptemberében a Pesti Napló hasábjain folytatólagosan
közölt kisregény is, a Valakit elvisz az ördög. (Könyvalakban először az
Alföldi Magvető jelentette meg, 1956-ban hasoncímű kiadványában.) Az ifjúság
tevékenység és ideálok utáni sóvárgását, naiv lelkesültségét megtestesítő írói
alteregó: Patkó Bandi köré nem a Krúdy-írásokból már ismert nosztalgikus,
fénylő, hanem a kisszerűvé kopott múlt képei sorakoznak föl. Felvonulnak a
hajdani Nyírség porba hullott, züllött alakjai, a szétfoszlott dicsőség
rongyaiban tetszelgő gavallérok, részegségbe fulladt semmittevők, a múlt
koncain rágódó csalók, fantáziátlan szélhámosok, ügyeskedő szépasszonyok és
túlérett lányok. S hogy teljes legyen a kép, az írói képzelet e kísértetország
útjaira vezeti a vörös postakocsit is.
Ebben a
kisregényben Alvinczi Eduárd titokzatossága pusztán a megszállottak konok
elhatározottsága, a bálványszerűség mögül pedig csakhamar előbukkan a
kíméletlen szatírával ábrázolt rögeszme: elhivatottság a „magyar középosztály”
becsületének helyreállítására. Alvinczi, ez az idő múlása ellenében
szélmalomharcot folytató dzsentri Don Quijote itt mint Gogol Csicsikovjának
fonákjára fordított mása jelenik meg: ez a milliomos fantaszta a nemesség hamis
váltóit akarja felvásárolni. Értékek megmentésén fáradozik, de a feltételezett
értékek helyén csak „holt lelkeket”, kihunyt életeket, sárbacsúszott
egzisztenciákat talál.
A társadalmi
kilátástalanság és a magánélet nyomora elől a kisvendéglők és kocsmák
szivarfüstös bensőségességébe húzódó, a gyomor örömeihez menekülő, reményüket
vesztett, magukba csuklott emberi sorsoknak, a nagyvárosi élet
ellehetetlenülésének regényét formálja meg Krúdy az 1930-ban az Athenaeum
kiadásában megjelentetett Boldogult úrfikoromban című művében. Ebben a
regényben a tegnap és ma, a csoda és valóság határainak feloldásával egy
létforma, egy világlátás elmélyült teljessége formálódik keserű-költői és
egyben ironikus egységgé: a korábbi novellákban előrajzolódott
kispolgár-különcök, álombanélők, hetvenkedő kocsmahősök, gátlástalan fecsegők
nyerik el itt végső helyüket egy átkvaterkázott nap után, a kijózanodás macskajajos
eszmélésénél, Vájsz úr Bécs városához címzett vendéglőjében. A valóságot
feledtető illúziók, álmok, mámorok, játékok és anekdotázások helyére végképp
odatelepszik az otthontalanság: Vájsz úr eladja a vendéglőt.
A vörös
postakocsi-tól
a Boldogult úrfikoromban című műig ívelő regényírói pálya töretlen
szépségű és értékű darabjait tartalmazza kötetünk; olyan művészi életút
állomásaira irányítva a figyelmet, amely kitartóan és módszeresen, válságok
elől sem kitérve, a maga külön ösvényein haladt a tökéletesedés felé.
A kötetben közölt
regények szövegei a művek első kiadásainak betűhív átvételén alapulnak. A Valakit
elvisz az ördög című kisregény sajtó alá rendezésekor a Pesti Napló-ban
megjelent szöveget tekintettük autentikusnak.
Fábri Anna
ÉLETRAJZI ADATOK
1878
|
Október 21-én születik
Nyíregyházán, „törvénytelen” gyerekként, mert id. Krúdy Gyula csak 1895-ben
veszi el feleségül Csákányi Juliannát, amikor a tíz gyerek közül a
legidősebb, az író, már 17 éves.
|
1883
|
Koraérett fiú lévén 5 éves
korában kerül iskolába.
|
1887
|
Apja a szatmári gimnáziumba
íratja be a 9 éves fiút, aki itt csak egy évet tölt, s elég rossz a
tanulmányi eredménye.
|
1888-1891
|
A szepességi Podolinban végzi el
az akkori nyolc osztályos gimnázium alsó négy osztályát.
|
1891
|
Podolinban csak algimnázium van,
s az apja egyébként is jobbnak látja, ha a nehezen fegyelmezhető, korához
képest túlságosan is fejlett fiú otthon, Nyíregyházán tanul tovább. Az ottani
tanárok közül Leffler Sámuel, Gróh István, Vietórisz József és Porubszky Pál
van rá nagy hatással. Közepes tanuló.
|
1892
|
Diáktársaival megalapítja a
Nyíregyházi Sajtóirodát, azzal a céllal, hogy a fővárosi lapokat szabolcsi
hírekkel lássák el. Megjelenik a 14 éves fiú első novellája a Szabolcsi
Szabadsajtó-ban.
|
1895
|
A 15 éves Krúdy riportsorozata a Pesti
Napló-ban a tuzséri hipnózis-tragédiáról.
|
1894
|
Gáspár Imre szerkesztői állást
kínál Krúdynak a Debreceni Ellenőr-nél;
az érettségi előtt álló diák megszökik hazulról. Apja utánamegy és hazaviszi.
|
1895
|
Júniusban leérettségizik,
magyarból jó, a többi tantárgyból elégséges osztályzattal. 1894-től az
érettségiig 90 novellája jelenik meg különböző lapokban. – Érettségi után
megvívja (győztesen) első párbaját, ősszel belép a Debreceni
Ellenőr-höz,
majd három hónap múlva – jóval nagyobb fizetésért – a nagyváradi Szabadság
munkatársa lesz.
|
1896
|
Májusban elhagyja Váradot,
hazamegy, majd Pestre költözik, a Gyöngytyúk utcába. Szeptemberben a Képes
Családi Lapok novellapályázatán első díjat nyer.
|
1897
|
Havonta 7-8 novellája jelenik
meg; főleg az Egyetértés-be és a Fővárosi
Lapok-ba
dolgozik. Megjelenik első novellás kötete, az Üres a
fészek. Megismerkedik „Satanellával”, az írónővel, aki Bogdán Bella néven is ír, és csaknem
hét évvel idősebb nála. (Igazi neve: Spiegler Bella.)
|
1898
|
Eljegyzi Bellát, családja azonban
ellenzi a házasságot.
|
1899
|
A „kiskorú” Krúdy végre megkapja
az apai engedélyt, és december 27-én feleségül veszi Spiegler Bellát. Rengeteget
ír, s megjelenik második kötete, az Ifjúság. A
Király u. 47-be költözik Bellához.
|
1900
|
Októberben fia születik, a
családban a negyedik Gyula. December 30-án, 50 éves korában, meghal id. Krúdy
Gyula, az ügyvéd édesapa. Az író harmadik könyve: A víg ember
bús meséi.
|
1902
|
Megszületik Ilona (majd hat évre
rá Mária). Kiadják Az aranybánya című
regényét s több ifjúsági művét.
|
1902-1910
|
Tíz novellás kötet, többek közt:
a Nyíri csend, Pajkos Gaálék, Hét
szilvafa – regények: A podolini
kísértet, A bűvös erszény,
ifjúsági művek: A komáromi fiú, A cirkuszkirály
stb. Sokat éjszakázik, kártyázik, lóversenyezik, házassága kezd elromlani,
időnkint szállodában lakik (Meteor, Astoria, Royal).
|
1911-1912
|
A Szindbád
ifjúsága : új stíluskorszak kezdete. De a szintén ez évben kiadott
A podolini takácsné-ban még a mikszáthi
modor uralkodik. Megjelenik a Szindbád
utazásai.
|
1913
|
A vörös postakocsi nagy sikere, Ady lelkes bírálata. Színművek: Az
arany meg az asszony. – Zoltánka.
|
1914
|
A háború kitörésekor átmenetileg hazaköltözik
családjához. Vidéken előfizetőket gyűjt Összegyűjtött Művei Singer és
Wolfner által tervezett kiadásához. Három öccsét elviszik katonának.
Magányos, kiábrándult.
|
1915
|
Beköltözik a Royal-szállóba, ahol
megismerkedik Várady Gyulánéval s lányával, Zsuzsival. A sorozáson
|
|
alkalmasnak találják fegyveres
népfölkelői szolgálatra, de bevonulnia nem kell. Komoly publicisztikai tevékenységbe
kezd.
|
1916
|
Megkapja a Székesfőváros Ferenc József
irodalmi díját.
|
1916-1917
|
Aranykéz utcai szép
napok. A „biedermeier”-korszak megunt
modorossággá válik; fanyar elégedetlenség. Szindbád
ifjúsága és szomorúsága, Szindbád, A feltámadás, Őszi utazások a vörös
postakocsin.
|
1918
|
Krúdy a Margitszigetre költözik.
Kitör az őszirózsás forradalom. Országjárás, riportok. Jelentős művek: Bukfenc,
Napraforgó.
|
1919
|
Nagy riport A
kápolnai földosztás-ról, aktív részvétel a forradalomban. Krúdy a Néplap
szerkesztője. Első feleségétől elválik, s elveszi Várady (Rózsa) Zsuzsit. Új
házasságából egy lánya születik: Zsuzsa. Megjelenik a Tótágas,
az Asszonyságok díja, Az útitárs.
|
1920-1921
|
A Tanácsköztársaság bukása után a
sajtóban hajsza indul illene. Anyagi helyzete romlik, műveit csak elvétve
adják ki. A Nagy kópé Bécsben jelenik
még. (Egyetlen novellás kötete 1920-ban: A betyár
álma. Kleofásné kakasa és más elbeszélések.)
|
1922-1924
|
Súlyos gondokkal küzd, majd lassan
konszolidálódik anyagilag, s megpróbálja folytatni régi életmódját; ez,
persze, újra fölborítja a háztartás egyensúlyát. Második házassága is növekvő
feszültséggel terhes. 1922-ben öt könyvét adják ki (köztük remekművek: a Hét
Bagoly, az N.N., az Őszi
versenyek), de
pénztelensége egyre elviselhetetlenebb. Felesége pénzkereső próbálkozásai is
kudarcba fúlnak.
|
1925
|
Irodalmi működésének 25.
évfordulóját ünneplik, újra előfizetőket gyűjt, ezúttal az Athenaeumnál
készülő tízkötetes életmű-válogatásra, nem sok eredménnyel. Hatvanynál
vendégeskedik Bécsben.
|
1926-1927
|
Legalább tíz éve lappangó
betegsége ledönti lábáról; a Liget-szanatóriumba kerül. Szervi szívbaj, nehéz
légzés, beteg gyomor, máj, tüdő. Történelmi tanulmányok
a Három király-hoz. Utókúra
Balatonfüreden. Viszály az Athanaeummal.
|
1928-1929
|
Ötvenedik születésnapján
Krúdy-est a Rádióban, a tízkötetes gyűjtemény új kiadása. Nyáron: féloldali
szélütés, amelyből aránylag gyorsan felgyógyul. A világgazdasági válság miatt
– legalábbis arra hivatkozva – könyveit nem jelentetik meg. Idegösszeomlás,
kórház.
|
1930
|
Baumgarten-díjat kap, de akkor
már nagyon el van adósodva. Az élet álom című
kötetét a saját költségén kell kiadnia. Szigeti lakását felmondják, május
28-án Óbudára költözik családostul. Ismét jelentős művek: Boldogult
úrfikoromban, Festett király.
|
1931-1932
|
Szegényes körülmények közt él
Óbudán, a Templom u. 15-ben. Újra rászokik az italra, éjszakázásra,
rengeteget dolgozik. 250 fontot kap Rothermere lord ajándékából. 1952
júniusában csődöt kérnek ellene hitelezői, s vagyontalansági esküt tesz.
Nyár végén megint kórházba kerül, sokat szenved, de valamennyire rendbe jön,
s hazatér Óbudára.
|
1933
|
Tavasszal rosszabbodik betegsége,
szíve, gyomra, mája kezdi felmondani a szolgálatot. Kilakoltatási végzést
kap, villanyát kikapcsolják, lakbérhátraléka 560 pengő, fizetni nem tud,
végrehajtók zaklatják. Május 12-én hajnalban hal meg, élete 55. évében.
Temetésén a hivatalos Magyarország képviselői nem vesznek részt.
|
(Nyolc regény. Szöveg gondozás, jegyzetek – –.
Bp. 1975, Szépirodalmi Könyvkiadó. /Magyar remekírók./ 1285-1297. p.)