FÉJA GÉZA
Krúdy, a lángelme
Több mint félszázada, hogy első ízben olvastam Pesti Levelét, és hívője
lettem. Azóta bolyongok életműve tájain, csúcsaira kapaszkodtam, mélységeibe
szállottam: alá, mégsem bírom kimeríteni, mivel határtalan, akár a világ.
Krúdyról, a lángelméről írok, és megvallom: ki szeretném szabadítani az
anekdoták ijesztően elburjánzott bozótjából. Néhány esztendeje Krúdy világa címen
emlékkönyv látott napvilágot, és személyes élmények tömegét mentette meg szinte
az utolsó pillanatban. De másnemű szolgálatot is teljesített: összegyűjtötte a
Krúdyról keletkezett anekdotákat, így végre lehetővé válik rostálásuk.
Elkerülhetetlen feladat ez, ám külön tanulmányt igényel, most csupán –
példaként – egyetlen anekdota körforgásával foglalkozom. Krúdyt az Erdélyi
borozóban nyeglén és huzamosan sértegette egy huszártiszt. Jó darabig tűrte,
sőt csitítani próbálta, végül azonban alaposan és méltán megleckéztette. A Krúdy
világa több anekdota-változatot közöl az esetről, az egyik báró
Jeszenszkynek nevezi a tisztet, a másik Sztojanovichnak.
A harmadik – nyilván a Szindbád-történetek hatására – asszonyt kever a dologba.
A Krúdy-anekdoták főforrása az Osztrák-Magyar Monarchia felbomlása utáni időbe
helyezi az eseményt, holott az első világháború előtt történt. Másik forrás
szerint széket emelt föl, így utasította ki a tiszteket, (már egyszerre
többet). Akad, aki „számos” ilyesfajta összetűzéséről tud, csupán azt hallgatja
el, hogy hol s mikor történtek? („Szájhagyomány”.) Péter öccse azonban
mindössze kettőre emlékszik, a másik rendőrtiszttel folyt le, és ekkor sem
Krúdy volt a kihívó fél. Az anekdotának még elfajzottabb változatát is ösmerem, sajnos, az emlékkönyv nem közli, pedig a burjánzás
élettanát még jobban megvilágítaná. Így azután végül Krúdy „kegyetlenségéről”
esik szó, holott a „kis emberek”, elsősorban a pincérek egészen mást mondanak,
jól lehet az utóbbiaknak ugyancsak volt alkalmuk viselkedésének huzamos
megfigyelésére. Hubert úr szerint, ha ivott, „csendes volt, a lehető
legcsendesebb.” Herczegh Károly lakatosmester ekként jellemzi: „Még a galambnál
is finomabb ember volt”. Joli, a gyereklány: „Gyula bácsinak nagyon jó lelke
volt és tán azon keresztül szerettem meg, és hát a természetét is.” Hasonlóan
emlékezik meg egyik legnagyobb kortársa, Móricz Zsigmond: „Ártatlan ember, aki
soha életében annyira sem bántott senkit, hogy valakin mosolygott volna.” Kinek
higgyünk? Nem nehéz eldöntenünk, hiszen egyik teljesen jóindulatú és
rokonszenves anekdota-forrás becsületesen megvallja: „Jómagam rengeteg
Krúdy-történetet tudok, de vajon mennyi belőle a hiteles?” Igen, ezt az
eljövendő Krúdy-életrajznak kell eldöntenie, minket egyelőre csupán az életmű
megvilágításához nélkülözhetetlen és feltétlenül hiteles adatok érdekelnek.
Régóta keressük helyét irodalmunk történetében, s bár újabban fontos
tanulmányok születtek (Szauder Józseftől és Barta
Andrástól többek között), mondhatjuk-é, hogy már
véglegesen megtaláltuk? Amíg élt, sehová sem tartozott, bár alig akadt lapunk s
folyóiratunk, ahová hosszabb-rövidebb ideig ne dolgozott volna. Írói
fénykorában minden kapu szélesre nyílott előtte, de egyik irányzat sem tűzhette
ki lobogónak. Úgy tetszett, hogy az élet fölött lebeg, és szuverénabb
minden kortársánál. A följegyzések tanúsága szerint mindig egyedül járt, élete
végén pedig egészen magára maradt, bár holtig remekműveket adott. Mintha
egykorú irodalmi életünk csöndes kárörömmel nézte volna a szuverén halódását. A
harmincas évek elején járunk, és igaza van Szauder Józsefnek,
a népi írók egyike, másika is gyanakodva szemlélte,
az úri Magyarország utórezgésének tekintette. Jobbfelől
még az ellenforradalom elején gonosz támadást intézett ellene Pekár Gyula merőben személyes természetű bosszúból. De élete
utolsó éveiben a polgári-baloldali lapok s kiadók ugyancsak cserben
hagyták. S talántán a véle szemben táplált gyanakvás még ma sem hunyt ki
teljesen, nemegyszer halljuk – bár teljes jóhiszeműséggel –, hogy látta ugyan a
dzsentri megállíthatatlan romlását és helyes társadalmi ítélettel kísérte,
mégis belülről szemlélte „osztályát”, s alapjában jól érezte magát a keretei
között. Próbáljuk elemezni ezt a véleményt.
A
dzsentri-legenda
A hajdani köznemesség sokrétű társadalmi osztály volt a birtokos uraktól a
csupán nemesi levéllel dicsekvő, de olykor a szerencsésebb jobbágynál is
szűkebb viszonyok között tengődő ármálistákig, ezeket
különben „hétszilvafásoknak” csúfolták. A birtokos nemesség utódai a XIX.
század második felében jobbára eladósodtak, tönk szélén tántorogtak,
megmentésükre Tisza Kálmán vállalkozott; állítólag ő tette közhasználatúvá a
„dzsentri” szót is. A mentés kényelmes hivatalt és közéleti szerepet
biztosított, ennek fejében a dzsentri vállalta a feudális hagyaték védelmét
mind a nép, mind pedig a haladó polgárság ellenében. A dzsentri lett a haladás
egyik legfőbb akadálya, az úri erőszak megtestesítője, a közéleti csínyek
bajnoka, a Tiszák testőrhada. Nyilvánvaló, hogy az egykori és aránylag
nagyszámú köznemességnek, de még birtokkal rendelkező rétegének az egésze sem
kapott helyet a Tiszák dzsentri-paradicsomában. Sokan továbbra is birtokukon
vergődtek, míg meg nem verték a dobot, s végül elmerültek, esetleg nyomorult
kis állomásokon, többnyire írnoki szobákban húzódtak meg, némán viselték
sorsukat, vagy, kiskocsmákban hetvenkedtek származásukkal –, a vezető dzsentri
azonban sohasem fogadta be ezeket. A dzsentri tehát elsősorban közéleti
szerepet és magatartást jelentett. emellett társadalmi
„eszmény” lett, a középréteg őt utánozta, körébe igyekezett férkőzni, és ha
sikerült, az ál-dzsentri túltett a valódin. Akadtak a hajdani köznemességnek
olyan tagjai, akik önálló útra tértek, polgárrá, szabad értelmiséggé váltak,
ritka kivételek egyenest osztályuk ellen fordultak. Ami pedig a kurtanemesek utódait illeti, döntő többségük továbbra is
„lent” maradt. A hajdani köznemesség maradékát tehát nem dobhatjuk
egyetemlegesen a dzsentri zsákjába.
Vizsgáljuk mostmár, hogy a köznemesi származású
Krúdy-család miként viszonylott a közéleti dzsentrihez, illetve milyen volt a
társadalmi mozgása? Midőn így cselekszünk, csakis az író közvetlen fölmenő
őseit és testvéreit vehetjük figyelembe. A nagyapa, legidősb
Krúdy Gyula végig küzdötte a szabadságharcot, Komárom
feladása után menlevéllel tért haza Nógrádba, a család fészkébe, de rövidesen
Debrecenben nyit ügyvédi irodát. Nyilvánvalóan azért hagyta ott Nógrádot, mivel
számottevő birtok nem maradt, illetve nem várt reája. Midőn alkotmányos szelek
kezdtek fújni, néhány évre Szabolcs vármegye tiszti ügyésze lett Nagy-Kállóban,
tehát a vezető nemesi réteg befogadta, ám nemsokára megválik állásától,
Nyíregyházán folytatja az ügyvédkedést, szabad életre törekedett, csak
öregségében vállalja a budapesti Honvédmenház parancsnokságát. Közben
feleségétől elválik, szolgálójával él, végül feleségévé teszi, de csupán
polgári házasságot kötnek, ezért a katolikus plébános nem hajlandó eltemetni.
Fia, idősb Gyula ugyancsak Nyíregyházán ügyvédkedik, és szülei szolgálóját,
Csákányi Juliannát választja élettársul, 1878-ban születik első gyermekük,
Gyula az író, még tízen követik, heten maradnak életben
de Csákányi Juliannával csupán 1895-ben köt házasságot, öt esztendővel halála
előtt. Neki is nyitva állott az út a vezető dzsentri-körök felé, mint
nagykeresetű ügyvéd előkelő leányt kaphatott volna feleségül, ám eleve elvágta
ezt az utat. A művelt, zárkózott, szigorú, ugyancsak „egyedül járó” férfi
függetlenítette magát a közfelfogástól, fittyet hányt a divatozó álerkölcsnek;
saját lábán állott meg, munkájával szerzett szerény vagyont. Tévednek, akik
nyárspolgárnak ítélik, az úri világtól független, öntudatos értelmiségi volt,
fia, az író nyilván tőle örökölte szuverén hajlamát, ám ez a vonás is
hallatlanul megnőtt benne. De nézzük a testvérek életútját: Péter, a
huszárhadnagy leveti a tiszti kabátot, tanár lesz, szegény polgárleányt vesz
feleségül; Erzsébet húga kereskedősegéd udvarlását fogadja; Ödön elhagyja a
gimnáziumot, felsőipari iskolát végez, majd Amerikába vándorol. A
dzsentri-hajlamnak nyoma sincsen a családban, inkább fokozatos elhajlás észlelhető
az úri világtól, de határozott plebejus vallomást egyedül az író tett.
1919 telén történt, midőn már dühöngött az ellenforradalom, megindult a régi
Magyarország helyreállítása, és nemes ősöket keresett az is, kinek a
családfáján véletlenül sem akadt. Krúdy ezidőben
fölötte szerény viszonyok közepette húzódott meg a Margitszigeten ifjú
feleségével, anyagi gondok őrölték, mégis most vall származásáról és társadalmi
elkötelezettségéről az N. N. egy szerelemgyerekben:
Zabigyereknek csúfoltak a messzi gyermekkorban. Anyám szegény pórleány volt. De
a legszebb nő, akit valaha láttam... Én tizenöt
esztendős korában voltam a szíve alatt, és a kőmíveseknél
dolgozott, miután a szolgálatból – nagyanyám házából – ki kellett lépnie. (Ezt
ma így mondják. Valójában pedig az igazság: elkergették a kis cselédet.) De
atyám nagylelkűsége – valamint anyám csodálatos szépsége – nem sokáig engedte,
hogy a tizenöt esztendős jövendőbeli anya annak a háznak a tégláit hordja,
amely házat akkor nagyanyám a maga részére épített. Anyám csupán azért vállalta
a nehéz munkát, hogy néha-néha láthassa atyámat, aki a házépítésre felügyelt.
Késő években, midőn kacsafarkhajú és rézgombos
fiúcska voltam: mindig megdobbant a szívem, midőn épülő házak mellett
elhaladtam. A keskeny, lábnyiszélességű deszkákon,
hidakon, meredek lejtőkön cipelték a házépítő lányok a köveket, a téglákat, a
maltert keverték... S így járt a magasban, szíve alatt
velem egykor az édesanyám, elég egy eltévedt lépés, hogy nyakát kitörje a
szegény munkásleány. Gyűlölettel néztem a házra, melyben én is laktam, hisz
anyám verejtéke, kínja, sóhajtása volt beépítve a kockakövek közé. Talán azért
nem szerettem a szilárdul megépített falakat? Ezért kívánkoztam el oly ifjan a
szülői háztól?” Kérdem: melyik magyar író merészkedett akkor ilyen vallomásra?
Krúdy apai nagyanyja Radics Mária Várpalotáról származott Nyírségbe. Legalább
sommásan végeznünk kell a Radics-legendával, mert ilyen is van. A legenda
szerint „Radics Máriának póstabérlő volt az apja,
rengeteg lova volt, ménesei voltak szerte az országban, sok háza és földje.” Az
öreg Radics valóban fuvaroskodott, a postát is
bérelte, megfelelő számú jól futó lovat tartott, de nem méneseket. A ménesekhez
megfelelő ménesbirtokok kellettek, s hol voltak ezek? Nyilván ahol a ménesek: a
holdban. Radics Mária fivére, János, a siket, agglegény maradt, és szerény
polgárként élt Várpalotán, Mária nővére sem vihetett komolyabb vagyont a
házasságba. Utóbb midőn külön vált férjétől, fiához költözött, a ház udvari
szárnyában lakott. Az író, ha otthon volt, jobbára nagyanyjánál tartózkodott,
és igen sokat köszönhet néki, mivel élő folklor-tárház
volt, közléseire „Álmoskönyvében” sűrűn hivatkozik –, ez volt Radics Mária
tényleges hozománya. Később, midőn nagyanyja Várpalotára húzódott, meg-meglátogatta,
Várpalota és a Bakony lett egyik legszebb nosztalgiája.
Krúdy a gimnázium első osztályát a szatmári jezsuitáknál, a következő hármat
pedig Podolinban, a piaristáknál végezte. Megint
legendát kell szétfúnunk. A forrás így regél: „A podolini szerzeteskolostor penitenciás szigorú
zárkózottságában sűrűsödött meg Krúdy Gyula vére.” Podolin
a piarista rend büntető helye volt, az ide száműzött
tanárok ugyancsak messzire gurultak mindennemű aszkézistől –, különben Krúdy is
ekként örökíti meg őket. Nem lakott, nem is lakhatott a kolostorban, mert a
piaristák nem tartottak itt nevelő intézetet, polgári családnál volt
kvártélyon. A felvidéki kisvárosokban akkortájt bensőséges és idillikus élet
folyt, Podolinban csak kisgimnázium működött, ezért a
serdülő diákot már legényszámba vették. Krúdy udvarolt, tánciskolába járt, Faykiss bodegájában sörözött, szerette a társaságot, az
pedig örömest befogadta –, az otthon szigorú, zárt légköre után éppen itt
szabadult fel. Emellett olyasmivel találkozott, ami Nyíregyházáról teljesen
hiányzott: történelmi levegővel –, utóbb majd regény és novellák sora születik
ebből.
A gimnázium felső osztályait már otthon, Nyíregyházán járta. Itt tényleg
szárnya alá vette egy huszártiszt, vívni tanította, olykor vadászni vitte, de a
vezető dzsentri körökkel már családi körülményei folytán sem kerülhetett
közelebbi kapcsolatba. Nappal egyedül szeretett cserkészni a határban, ekkor
szívta mélyre a nyíri táj különös költészetét, s „két öreg korhely, két
kötnivaló vén huncut”, Kálnay László és Dálnoki Gaál
Gyula kalauzolták a vidéki éjszakában. A Betyárban, a Rigóban és hasonszőrű
helyeken ösmerkedett meg a százados romlás
figuráival, az úripolgári aljjal. Hányszor és
hányszor visszatér majd ehhez a világhoz, hogy élete végén utolsó ítéletet
tarthasson felette. Nyíregyházi szerelmeit ugyancsak ösmerjük;
udvarolt egy másodvirágzását élő özvegynek, valamint leányainak, de a nemesi
származásával kérkedő, úrhatnám, rongyot rázó és váltót hamisító
telekkönyvvezető leányának is. Utóbbival Pisztoly képében találkozik sok
esztendő múltán, és meghallgatja félelmetes életgyónását. Ezek a családok
mélyen a megyében uralkodó dzsentri társadalom alatt lapultak, és az ifjú Krúdy
az ő vidékükön kalandozott, nem pedig a „felső tízezer” világában.
A diákoskodó Krúdyra mégsem éjjeli kalandozásai a legjellemzőbbek. Az anekdoták
bozótjában és a legendák ködében olykor elsikkadnak az életmű megértéséhez
nélkülözhetetlen adatok, amint a kiskocsmák gőze eltakarja a műhely titkait,
holott utóbbiak lényegesen fontosabbak és érdekesebbek. Krúdy Péter jegyzi fel
bátyjáról, hogy diákkorában „olvasott nappal és titkon éjjel. Kiolvasta apánk,
nagyapánk, rokonok és ismerősök könyvtárát... Minden
könyvet és írásművet egyformán szeretett: az ókalendárium
kitépett levelét épp oly buzgalommal olvasta, akár egy Jókai-regényt. Leginkább
a nagy regényírókat olvasta...” Az egykorú
könyvtárakból nem hiányoztak a századforduló magyar realistái, a serdülő
Krúdyra a klasszikusok mellett leginkább ők hatottak, első műveiben mindenütt
nyomaikra bukkanunk. A kor egész irodalmát felszívta a merész előretörőktől
csakugyan a kalendáriumokig, az utóbbiak lecsapódását is megleljük írásaiban,
de mennyire megnemesedve, mint a pátriarkális
életérzés késő őszi borongását. Krúdy Péter írja, hogy már diákszobája írói
műhely volt, elborították a könyvek, a folyóiratok, ifjú próbálkozásainak a
kéziratai. Gyermekfővel – tizenhat esztendős korában érettségizett miniszteri
engedéllyel – nagy vállalkozásra készült. Talán ideje az anekdoták hőse után
ezt a Krúdyt is fölfedeznünk.
Ifjúság
Tizenöt esztendős volt, midőn első írása megjelent, a millénium
idején érkezett Budapestre, még csupán tizennyolc éves, és kezdetét veszi a
csodálatos bőségű ömlés; 1905-ben már közel félszáz elbeszélése lát napvilágot.
Az ifjú Krúdy kivetít magából mindent: gyermekkora és serdülő ifjúsága emlékeit
csakúgy, mint a frissen felszívott budapesti élményeket és a befogadott
tömérdek irodalmi ingert, de ugyanakkor ernyedetlen küzdelmet folytat, hogy a
hatásokat magáévá érlelje. Mikszáth nyomaival találkozunk? Valóban és sűrűn, de
humora mértéktartóbb, fojtottabb, emberábrázolása groteszkebb, elbeszélő irama
nyugtalanabb, idegesebb. Olykor Gozsdu Elekre emlékeztet? Igen, ám a novellát
néha már mesterénél töményebbre edzi. Megkapta Papp Dániel kalugyereinek a
világa, első regényének Az aranybányának Bródy Sándor, de talán még
inkább Tolnai Lajos a mestere. Korán jelentkező impresszionizmus azonban
színesebbé, szárnyalóbbá és modernebbé teszi kortársainál. Legjobb
elbeszéléseiben már most bizonyos szűrrealizmus jelentkezik, túlcsordul a
valóság eddig szentesített keretein. Tárgyköre hihetetlenül gazdag, mindenhez
hozzá nyúl, szüntelen kísérletezek –, roppant méretekben keresi önmagát.
De találkozunk-e dzsentri-nosztalgiával a fiatal Krúdy írásáiban?
Hétszilvafások sarjadékának vallja magát, kurtanemesekkel
foglalkozik a legszívesebben, főként a rokon Gaálokkal, kikből még véletlenül
sem lett dzsentri. Mi volt a „hét szilvafa”? Egyik novellájából megtudjuk: „Tíz
vagy tizenkét magyar hold volt az egész, rajta urasági ház, néhány cselédház
oldalt... és a veteményes
kertben az a hét szilvafa. Hét volt-e? Ki tudná.” A kurtanemesek
pedig: „Éppen olyan egyszerű tudatlan emberek, milyen manapság is akad
határszámra... Éppen úgy akadt köztük csizmadia,
lókötő, mint a parasztok között.” Groteszk figurákat lát mindenfelé, a „morbus Hungaricus” jellegzetes példányait: csupa fantaszta
csupa rajongó, félre siklott életek, vedlettségükben is gyógyíthatatlan
nagyzolók, Bánatos Andrások, avult ábrándokból élődő fehérhajú kisasszonyok,
irgalmas halált váró tébolyultak, dohot árasztó öreg legények, csődöt mondó
családi legendák. És a kúriák? „A szél itt-ott megbolygatta a cseréptetőt,
olyan volt a tető, mint egy rongyos vén köpönyeg, amely sok hetyütt
megzöldült az öregségtől.” Az író elbúcsúzik egy világtól, és pillanatig sem
gondol feltámasztására. Temetni jött, s nem dicsérni, de megadja a holtnak járó
kegyeletet. Akikről ír tagadhatatlanul a társadalmi bomlás szomorú példái
voltak, olykor azonban áldozatok, egyénen túli bűnök, tévedések megvertjei,
történelmi tragédiák roncsai. Az „ungi berkekből” származó Mátyás úr hazatér a
szabadságharcból, a apját tébolyodottan találja a
kertben, idővel azután ő folytatja az apai örökséget. A „holt asszony
szeretőjének” nyers külseje, garázda életmódja halálra sebzett szívet rejt. A
romlásnak is vannak virágai, s ha Krúdy észre vette
őket, távolról sem dzsentri-nosztalgia indította, hanem – képtelen vagyok
találóbban kifejezni – humanista realizmusa. (Utóbbiról később, bár más
szavakkal, maga is vallomást tesz.)
Krúdy állítólagos dzsentri-nosztalgiájához fűződik a föltevés, hogy elítélte
ugyan korát, mégis jól érezte magát az egykorú társadalom keretei között. De
milyen keretek között? Gyermekfővel kitört a módos család biztonságon nyújtó
keretéből, az érettségi előtt Debrecenbe szökött, úgy kellett visszacipelni,
azután pedig, bármennyire szerette és félte atyját, szembe helyezkedett véle,
nem volt hajlandó ügyvédi pályára lépni, a maga útjára tért. Budapesten sem lett
a kaszinó tagja és az úri körök kedvence, mint Herczeg Ferenc. Tisza István
gróf rokonszenvezett véle, tisztára Krúdyn múlott, hogy nem került szűkebb
környezetébe. Végigjárta az egykorú élet szerteágazó útjait, de sehol sem
ragadt meg, egyre növekvő alakja semminemű keretbe sem illett, életének a sodra
maga teremtette medrét. Éppenúgy szenvedett korától,
mint Ady vagy Móricz, de, eredeti író lévén, a saját módján fejezte ki.
Korántsem korát vagy annak társadalmi viszonyait szívlelte, hanem az életet
szerette. Akár Ady: a romlás és a honi reménytelenség közepette sem adta fel az
élet érdemességébe vetett hitet; egyikük sem vált az életöröm tagadójává.
De térjünk vissza korai műveihez. Regényei között a Podolini
kísértetet vélem legsikerültebbnek. Mikszáth, de talán inkább Jókai
nyomdokain jár, sokat merít a folklorból, ám eredeti
elem is jelentkezik, egyik legpazarabb képessége: a tűnt idő légkörének
tökéletes visszateremtése. Rövid, tömény előhangjában pedig lényegbe hatoló
várostörténetet ád –, történelmi tudata már ekkor
fejlett volt, nemsokára majd novellák sorozata tesz erről tanúságot (A
középkori város.) Mégis első regényét, Az aranybányát tartom
legfontosabb kísérletének. A századforduló idején írók serege próbálkozott az
új társadalmi regény arcának a megteremtésével, Tolnai Lajos, Iványi Ödön,
Gozsdu, Papp Dániel, végül pedig Bródy Sándor komoly lépésekkel haladtak előre,
de az új realizmus nagymestere Móricz Zsigmond lett. Krúdy Az aranybányában
még Móricz előtt hasonló kísérletet tett: a régi Pest túlhaladott
de puritán típusait állította szembe az új idő „szörnyetegeivel”. Kemény
marokkal suhogtatja az ostort, de a regény végén megtorpan, nem tud mit kezdeni
történetével és alakjaival, érzi, hogy idegen útra tévedt. A feladat megoldása
Móricz Zsigmondra várt, aki Krúdynál jobban ismerte a társadalmat, Krúdy
viszont mélyebbről az embert. Móriczot elsősorban alakjainak társadalmi mozgása
érdekelte, Krúdy az ember bizalmas dolgainak, a lélek rejtekeinek feltárásával
mondott lényegeset és meglepően újat. Az aranybánya megmutatta, hogy
merre ne menjen –, nemsokára másívású alkotásokban keresi önmagát, egyelőre félsikerrel.
Világ
születik
Egyszerre csak feltűnik Szindbád, új műfaj születik, megindul szépprózánk
legnagyobb önéletrajzi regénye, mert ezután csaknem minden jelentős alkotása
többé vagy kevésbé, hol nyíltan, hol áttételesen, de önéletrajz is. Sokszor
olvassuk, hogy az esedékes nagy magyar regény nem születhetett meg tespedő,
katlanba szorított életünkben. Úgy érzem tévedünk,
mert Krúdy életműve lényegében egyetlen óriási arányú regény. Nem volt eléggé
széles sodrású az életünk? A saját életét varázsolta azzá saját élete
terjeszkedett folyammá, lett korszakos zúgássá. Szindbád ennek a Krúdy-életnek
egyik megtestesítője, és milyen könnyedén, mennyire természetesen hordozza
mindazt, amit írója átélt, amire vágyakozott, aki volt, s ami szeretett volna
lenni, a szüntelen játékot saját sorsával meg az emberi sorssal. Utas és hajós,
tájak lélegzetét s a tenger zúgását hozza. Szívesen visszatér kedvelt helyeire,
elhagyott szeretőihez, és szeret – mennyire jellemző ez – határállomásokon, a
végeken pihenni. Sűrített életet él, de még többet gondol el álmodozva, hiszen
teremtője az álmot egyenrangúnak véli a valósággal. Az első Szindbád-történet Podolinba visz a lírai nosztalgikus zenéjű írás egyúttal
realista remek, a kisvárosi élet sivárságáról éppen olyan tökéletes képet ád, mint Móricz Zsigmond Az Isten háta mögöttje. A
lírai életérzésnek és az éles valóságábrázolásnak ez a különös elegye mindvégig
Krúdy jellemző vonása marad.
Az igazi Krúdy másik elemi feltörése A vörös
postakocsi. Kiss József regényt kért a Hétnek, fejedelmi tiszteletdíjat
ajánlott, szavainak a hangsúlyán pedig érzett, hogy végre egészen eredeti művet
vár, tehát át kell lépnie eddigi határait. Krúdy lázasan dolgozni kezdett,
rövidesen megszületett a mű: frontáttörés történt, mert így még senki sem
merészelt regényt írni Magyarországon – , művészi
forradalmára Ady Endre adott áldást. Nem ismer szokványos műfaji törvényt, nem
„kezd” és nem „zár le”, csak mesél, művei ezután egymásba folynak, határtalan
egésszé fogóznak. A szerkezettel sem törődik a régi módon, hiszen ki ösmeri a mese eredetét, és ki látta végét? Aki az élet
hullámaira bízta magát, tudja-e, hogy a következő pillanatban mit sodor mellé a
víz, tört virágos ágat, vagy holttestet? Az alakok jönnek-mennek, eltűnnek,
újra megjelennek, a belső mélyvízbe buknak, és különös híreket hoznak fel, majd
csillagoktól kérnek tanácsot. Az író már tudja, hogy az élet mese, s akik
igazán élnek, mesehősök valamennyien, meséből jövünk és mesébe tűnünk. Krúdy
műfaja, elbeszélő modora csakugyan a népmesére emlékeztet. Életművének ezt a
folklorisztikus gyökérzetét elsőnek Perepatits Antal
vette észre, megállapításához tegyük hozzá, hogy nem csupán a mesélés ősibb
módját tette magáévá, hanem észjárását és lélektanát is, elsősorban szabadabb,
elemibb képzettársítását.
A vörös póstakocsiban kevés szó esik a
szorosabb értelemben gondolt „közéletről”, mégis alig van regényünk, mely ennyi
színnel, ilyen hitelesen örökítené meg a századforduló légkörét, embertípusait
és közérzését. Illúziókkal érkezett Pestre, e nagyapja elbeszéléseiből ismert
vidéki várost kereste, de rövidesen tudomásul kellett vennie, hogy a millenáris
kiállítás új várost teremtett, Budapest nagyvárossá serdült –, ezt a folyamatot
írta meg a fölfedezés ámulatával. Ady fölötte elismerő méltatásában egy helyütt
– úgy hiszem – tévedett: „Sok megnevezett, polgári néven fölcsípett élő
személye, egy-egy éles fotográfiája majdnem pasquille-alacsonyra
süllyesztik néhol a könyvet.” Ma már másként ítélünk: Krúdy csakugyan élő
modellek után dolgozott, mint minden igazi író, alakjait olykor meleg, sőt
forró valóságukban emelte műveibe, de jelentős figuráinak az arcképe nem nyer befejezést, sorsuk se záródik le abban a regényben vagy
novellában, ahol először szerepelnek. Hányszor találkozunk még A vörös postakocsi Pilisy
Rózájával (Madama Louise),
Szemere Miklósával (Alvinczy Eduárd), Szilveszterével
(Erdélyi Gyula) vagy Bonifácz-Pongrátz Bélával. Krúdy
nem tud megválni hőseitől, együtt él, küzd, vitázik vélük, ernyedetlenül
formálja őket, ugyanakkor telíti is, az idő viselőivé és viselőseivé teszi.
1912 és 1914 között megjelent többi regénye nem üti meg A
vörös postakocsi mértékét. A Palotai álmok közöttük a legkedvesebb,
ebben szívta mélyre a Radics légkört s a Bakony zúgását. Itten élt át megírásra
méltó idilli szerelmet; emléke egyik legkülönb novellájában is visszatér (A
vadmacska).
Aranykézutcai szép napok
Holott a Royal-szállóhoz fűződnek. Krúdy egyik legkülönb ismerője, Kéri Pál
írja, hogy egy asszony hosszú nyugalmat és jólétet biztosított neki, nappal
írhatott, éjjel a maga életét folytathatta, „áldott legyen az emléke.” V. Gy-né volt ez az asszony, a Royal bérlőjének a felesége, és
csakugyan áldásos szerepet játszott Krúdy életében. De miként került a Royalba?
Hagyományként hozta hazulról a nagy család vágyát,
huszonegy esztendővel nősült, nálánál idősebb, művelt, kitűnő leányt vett
feleségül, és nem volt véletlen, hogy idősebbet választott. Az asszonytól –
nemegyszer kifejezte – elsősorban anyás gondoskodást, feltétlen megértést várt,
azt kívánta, hogy fogadja el életmódját és szolgálja életművét, tehát igen
sokat, polgári mértékkel teljesíthetetlent követelt. Sűrű éjszakázásai okozták
a házastársak elhidegülését. De miért éjszakázott? A kiskocsmákat távolról sem
polgári örömök kedvéért látogatta, mint egyik félreértője álllítja:
Első feleségéhez írott levele mindent megvilágít: „Gúnyoljon ki! Nekem naponta
szükségem van 2-3 órás magányra, amikor gondolkozom. Nevessen ki: ezért a 2-3
órás pauzákért az apámat meg tudnám ölni. Ezért élek még, ezért vagyok, ezért
nem haltam meg, mert minden nap egyedül voltam darab ideig.” Nem maradhat
kétség: a kocsma volt egyik műhelye, a lassan fogyasztott bor félmámorában mindennemű napi gondtól elszakadva, csapot s
papot felejtve érlelte, alakította, tökéletesítette mindazt, amit megélt.
Társakat is vitt magával olykor? Csakugyan, ám ezek a fogantyú szerepét
játszották, beléjük kapaszkodott néhány mondat erejéig, midőn belső világának
mély vízéből föl kellett merülnie némi pihenőre. Otthon azután már készen
ömlött a mű, ugyancsak Kéri Pál jegyzi fel, hogy a Margit-szigeten földes
szobájában délutánonként írt: „Házbérét régen nem fizette ki, világítását hát
lezárták: sok-sok vékony barna gyertyaszál égett asztalára ragasztva, mert
igazi gyertyát akkor már nem igen lehetett kapni...
Úgy éreztem, most láttam meg ez igazi Krúdy Gyulát, és ezért ezt a jelenést
sohase felejtettem el. Mint egy démoni megszállott barát, úgy ült ott
csodálkozva és gyönyörködve a belőle felszálló ismeretlen titkokon, lehajtott,
lelkes arcát rembrandti glória övezte”.
1913-ban első családjától a Meteor szállóba költözött, majd az Astóriába, végül a Royalban nyert nem csupán lakást, hanem
otthont. A Royal-korszak előtt Pilisy Rózához és Marinovich Jolánhoz fűzte mély vonzalom. Róza, ha Párizsban
születik, bizonyára európai hírű irodalmi szalont alapít, itthon azonban
„barátságos ház” úrnője lett, de irodalmi vágyálmait holtig megtartotta. Krúdyt
nem csupán szerelmével ajándékozta meg, hanem egyúttal irodalmi forrása volt,
hiszen házát a velszi hercegtől kezdve Szemere
Miklósig egykorú „előkelőségek” sora látogatta. Róza Szemere megbízásából
elszegényedett, hervadt grófnőket tartott, akik a főúri világ minden hírét
elhozták, így olykor egész regény nyersanyagát tálalhatta Krúdy elébe. Jolán
hasonló foglalkozást űzött, de házát inkább írók és újságírók látogatták. Nem
volt nagyvilági jelenség, mint Róza, inkább nagyhúsú falusi tésasszony.
Krúdyt csak gazduramnak szólította. Őt sem tekinthetjük hétköznapi lénynek, két
olyan lángelmét kötött le, még pedig huzamosan, mint Jókai és Krúdy, de
időnként Ady is pihenőhelyre lelt nála. Ezek az asszonyok mindig szívesen
fogadták Krúdyt, semmit se követeltek, sohasem záporoztak reá szemrehányásokat,
szerették, gondját viselték, anyagot gyűjtöttek, és regényeinek a hősnőivé
lettek. Midőn a hozzájuk fűződő heveny kapcsolat immár lassúdad,
bár soha ki nem alvó tűzzé szelídült, és Krúdy belecsömörlött a kalandozásokba
is, megutálta a „fehérmájú nők” világát, nagyon egyedül maradt, a háborús évek
egyre jobban lehangolták, akkor jött boldog szigetként a Royal. A vendéglátó
család valóban az utókor minden háláját megérdemli.
A Royal-korszak első gyümölcse az Aranykézutcai
szép napok, érett novellák sorozata. A cselekmény immár másodrendű, maga az
Idő csobog, hol visszakanyarodva, hol előre törve korszakok elegyednek vagy
felelgetnek egymásnak –, Krúdy időélménye most bontakozik ki a maga
határtalanságával és szabadságával. A vidéki nosztalgiákkal telített Szinbád helyébe Nagybotos Viola lép, a nagyvárosi kalandos,
lám, még Szindbád személyisége is szűknek bizonyult, Krúdy megsokszorozta,
szüntelen újjá teremtette önmagát, hogy egyre sűrűsödő élményvilágát
kivetíthesse. Most írja talán legszebb sorait az álom szerepéről, és egy
álomfejtő asszonyság történetében felbuggyan a pesti folklor,
a régi házak őrizte óvárosi legenda. Másik novellájában éjszaka vadludak szállanak a Duna felett, és panaszos kiáltásukat fordítja
emberi nyelvre, vagy kiáltásuk ád hírt az emberi
sorsról? Ki tudja, hiszen életérzésében egyre azonosabbá válik ember és világ.
A történet különben inkább elégia, mint novella az aranykézutcai
szép napokban érett aszúvá Krúdy lírája. És megjelenik a később annyira
jellemzővé váló mondat-óriás; az egyik pontosan harminckét sor.
Megírja A vörös postakocsi folytatását (Őszi
utazások a vörös postakocsin), és mintha Az aranybánya társadalmi
élménye merülne föl újra: a pesti polgárság nagy hasadását vázolja, Krónprinc Ferdinánd, a puritán szőlős gazda meghasonlását
„nagyvilági” életbe tért családjával, emellett felvonultatja kedvelt hőseit, és
kimerítő korrajzot igyekszik adni, ám egyre több „közírói” betéttel.
Egyre-másra kilép a regény sodrából, kemény, néha elkeseredett társadalmi
kritikát mond, nem hágy kétséget, hogy a kapitalizmus
korával szemben sem táplált illúziót. „Sivár, jajgató, kétségbeesett,
elégedetlen és csőd szélén álló városnak” tartja Budapestet, mindenki üzleten,
gyors meggazdagodáson töri a fejét, holott „a hitel mind vékonyabban csörgedez.
Ki tudja, mi lesz a vége a lázas, önkívületben folytatott életnek”. A regény
végén pedig Pilisy Rózával kimondatja a nagy
jóslatot: „Vége a régi magyar életnek, rózsám. Csak az vigasztal, hogy a világ,
főként ez az ország megérdemli baljóslatú sorsát.” Mindez inkább az első
világháború Budapestjére érvényes (1917-ben írta), és ha a közírói betétek a
regénynek nem is válnak hasznára, annál jellemzőbbek Krúdy társadalmi látásának
a fejlődésére: jóelőre érezte a forradalom előszelét.
Az Őszi utazások távolról sem olyan sikerült alkotás, mint A vörös postakocsi, éppen az első rész
fővarázsát hiányoljuk: a mese megejtő, természetes hömpölyét,
a mesélő kedv töretlenségét. Kitűnő részletek most is akadnak, de erőszakolt
toldalékokkal váltakozva, ilyen Rudolf királyfi és Vecsera
Mária legendája, mely valósággal „kilóg” a regényből.
A következő esztendőben kiköszörüli a csorbát, Károlyt Mihály lapja, a Virradat folytatásokban közli első valóban nagy regényét a Naprafordulót –, utóbb Napraforgó lett a
címe. Immár egész világát adja fogyhatatlan bőséggel: a
fővárost és a vidéket, az öreg Józsefvárosnak legendáit s a nyírségi táj
esztétikáját, ciripelő meséit, a Pestre származott áldzsentrit, ki „a
legkomiszabb anyag a magyarság testében”, a vidéken maradt tébollyal birkózó,
haláltáncot járó kis urakat (az Álmos-család sűrített története egész regénnyel
fölér), a különös nászban fogant Maszkerádi
kisasszonyt, ki drámát és halált hoz a bujdosi tájra,
Evelint az egykedvűségbe szürkülő falusi leányt, Rizuljettet,
a Jóasszony kútjának úrnőjét, Pestről kopott vidékre és csupán romlottság a hozománya,
Végsőhelyi Kálmánt a zsoldos katona arcú pesti selyemfiút és Pisztolyt,
a nyírségi Falstaffot. Pisztoly a Krúdy-életmű egyik legnagyobb szabású
figurája, ő a hírhedt szabolcsi pajkos, az úri romlás summája, vagyonának csak
roncsai maradtak meg, hatalom sincsen a kezében, mégis úgy dúl, oly elszántan
kóborol, miként vérbő, hatalomba és dicsőségbe öltözött urak messze
századokban. Azokon vesz erőszakot, akiken lehet, „buta seregélyeken” és „ijedt
vízi tyúkokon”, s jobbágyává veret egy nyomorult csavargót, Kakukot. Ő a
százados tékozlás, a véget nem érő tor, boros kupával integet és rémekkel
viaskodik, de hiába menekül a mámorhoz, a Nihil hideg lehelete egyre közelebb
férkőzik szívéhez.
Olyan a regény légköre, hogy vágni lehetne. Még sohasem rajzolt ilyen
elkészült, sűrű sorssal telített alakokat, nem írt ennyire drámai lüktetésű
regényt. Ítélet alá érkezett társadalom elemei viaskodnak egymással és
önmagukkal, mintha főpróbát tartanának az elkövetkezendő nagy drámából, midőn a
világvihar letépi majd a béke tarka lepleit, s mindenki elárulja legféltettebb
titkát, igazi önmagát. A regény a múlt század végén történik, de minden során
érezhető, hogy : világháború élményétől terhesen és
onnét visszatekintve írta.
Mind Végsőhelyi Kálmánnak, mind Pisztolynak maga Krúdy a modellje? Úgy vélem,
merőben másról van szó: azt írta meg, hogy ki s mi válhatott volna belőle, ha
nem tartja hatalmában, nem őrködik felette géniusza. Hajlamaiból, illetve
génjeiből teremtett alakokat, nem azonos vélük, de általuk önmagáról is vall,
így Pisztoly ömlengésén keresztül saját teremtő hevületének a mélyébe
pillanthatunk. Mindenek előtt érdekes kijelentés
hangzik: „Nincs a világnak utálatosabb teremtménye, mint a részeg ember.” Krúdy
sohasem volt magából kifordult, öntudatát vesztett részeg, sohasem lett úrrá
rajta az emberalatti, kortársa állítja, hogy „voltaképen
nem itta, hanem ette a bort, harapta, mint a szakértők mondják.” De mire
kellett néki a bor? Ezt mondja el Pisztolyn
keresztül: a csöndes, magányos, befelé révülő borivó különös hatalommal
rendelkezik, megidézi, magához csalogatja az embereket, megleli kulcsukat, legmélyükbe lát, bévülről kifelé
teremti meg újra őket. Gondoljunk csak arra, hogy hősei milyen sűrűn törnek
áradásszerű vallomásba, önéletrajzukat mondják, nyilvános gyónást tartanak,
mint Pisztoly Végsőhelyi Kálmánnak, Maszkerádi pedig
Evelinnek. Krúdy kivonzott hőseiből mindent, „történelmében” mutatta meg az
embert, innen ered egyedülálló varázsa.
Az önéletrajzi elem sem hiányzik a Napraforgóból: a negyven esztendős és
halántékánál őszülő férfi magába szállása, az öregedés, a távolból már
leselkedő halál rémülete. Pisztolynak Maszkerádi
kisasszony iránti szerelme az utolsó volt életében; s „oly tisztán akarta
átvinni magával a másvilágra, mint a rózsafüzért csuklóján a koporsóba”, akár
Krúdy életének legmélyebb szerelmét, Rózsa Zsuzsát. Itt vall először erről a
szenvedélyéről, a vallomás majd művek seregén keresztül folytatódik.
Láva
és láva
Krúdy 1919 kora őszén kiszakadt az „aranykézutcai
szép napokból”, nem cselekedhetett másként szüntelen új korszakot nyitott nem
csupán életművében, hanem életében is. „Meg kell fiatalodni, elölről kell
kezdeni mindent, el kell felejteni dolgokat, amelyeket huszonöt esztendő előtt
sikerült megtudni az emberekről” – vallotta; új „tudás”, még nem ízlelt
gyümölcs felé tört. Azt hiszem eddig nem igazi szenvedély, inkább röpkébb vagy
tartósabb vonzalom fűzte a nőkhöz; V. Gy-nét is
áldozatos gondoskodásáért szerette annyira. Most száguldott át rajta a vihar,
most égett mindent kockára vetve, most szeretett először ifjú leányt, a V. Gy-né első házasságából származó Rózsa Zsuzsát, s bár eleve
sejtette merész kísérletének a végét, elszántan vállalta. A Royalból a
Margit-szigetre költözött, Zsuzsi nemsokára követte, és felesége lett. Ez a
szerelem és a körötte támadt vihar volt Krúdy személyi életének
legtermékenyítőbb drámája; alkotó erejét valóban megfiatalította.
Rövidesen döntő fordulat következett a történelemben is, a monarchia
összeomlott, forradalmak gyúltak ki, Krúdy mindkettőben szerepet vállalat,
néplapot szerkesztett, síkra szállott a földbirtokreformért foglalkozott az
első Tanácsköztársaságban alakult termelő szövetkezetek ügyével, új
történelem-szemlélet kibontásába kezdett. Mindezt távolról sem pillanatnyi
hevületből cselekedte. Regényeinek „közírói” kitöréseiben már esztendőkkel
ennek előtte hitet tett, most pedig a következtetéseit vonta le. Nem, volt
ugyan forradalmár, de szükségszerűnek tartotta és vállalta a forradalmat.
A nagy tűz gyorsan kihunyt, bosszúért lihegő ellenforradalom következett,
megindult a hadjárat a munkásosztály, a baloldal, a haladó írók ellen, az ínség sápasztó lehelete fútt végig az országon. Krúdy ezalatt ifjú feleségével szűkösen élt a Szigeten, nemsokára
gyermekük született, gondjai megnövekedtek, Pekár Gyula gonosz támadást
indított ellene, János fivére tébolyodottan érkezett haza a fogságból. Ebben a
gyökereket rázó időben Krúdy önmagához méltó magatartást tanúsított: a
földrengésre belső rengéssel felelt, egymás mellett nyíltak fel benne a
kráterek, és ömlött a legnemesebb anyag. Csak a legkülönbeket említem: 1918-ban
jelent meg a Napraforgó, a Pesti nőrabló, a Bukfenc; 1919-ben
az Asszonyságok díja, az N. N. egy
szerelemgyerek; 1920-ban a Betyár álma, a Kleofásné kakasa; 1921-ben
a Nagy kópé és Mit látott Vak Béla szerelemben és bánatban; 1922-ben
a Hét bagoly –, csupán 1923-ban jelentkezik fáradás. Ezeknek a műveknek
a java pedig arról tanúskodik, hogy mélyre szívta a forradalmat, társadalmi
szemlélete rohamléptekkel haladt előre.
Megírja legnagyobb művét, az „Asszonyságok díját”. Már első mondata
elárulja, hogy a mélylélektan világába térünk, s ezen ne csodálkozzunk, hiszen Maszkerádi kisasszony fogantatásának és születésének a
legendája is mélylélektani talány, megfejtésre váró borzalmas álmok sorozata
(l. a Napraforgót.) Krúdy ebben a korszakában foglalkozott Freud doktor
korszakos tanításával, de a folklórral is. E. T. A. Hoftmannhoz pedig a nyomok szerint sűrűn visszatért. Így
kezdődik az Asszonyságok díja: „Démon, aki az egész világ felett
uralkodik, egy napon Pestre jött, és a temetésrendező házában nyert
búvóhelyet”. Az első pillanatra „mesebelinek” tetsző Démon azután egyszerre
lélektani valósággá válik: ő Czifra János temetésrendező és szabályszerű polgár
megnyilatkozni nem merészelő jobbik énje, az „álma”, ki testet öltött, s
árnyékként kíséri. A Démon azután Álom néven folytatja
szerepét a lélek mélyéből jön, és Czifra Jánost az élet eddig gondosan elkerült
mélységei felé vezeti. Krúdy merész mélylélektani kalandba kezd, mégsem szakad
el a valóságtól, ellenkezőleg: a belülről feltörő, különös fényben annál
élesebb színekkel jelentkezik a fogható világ. A Bakács téri téglatemplom „mészárosszínű egyház. Feltűnő, hogy a birkahús vagy a borjú comb kilójának az ára nincs valamely fekete táblára
írva” Az esküvői menet, a lakodalom rajza csupa érzéki erő, az élet nyers,
izgató szaga csap meg. Elvontságnak nyoma sincsen, Krúdy belső árnyainkat is
testbe öltözteti, de történhetett-é másként, hiszen
géniuszában a végső finomodottság elegyedik az „ősemberrel”. („Ősember”
voltáról remek vallomást kapunk Pisztolyn keresztül a
Napraforgóban.)
Nem csupán a Démon jelentkezik a regény elején, hanem a világot éltető, a
teremtést gerjesztő Erosz is. Krúdy pánerotikájáról hallunk, holott erotikája általában
sejtelmes és szemérmes, legfennebb pajzán. A mű egyik
színtere, a Frank Jeremiás és Neje utcájának találkahelye, (Marinovich
Jolán barátságos háza), mennyi alkalmat nyújthatott volna borsos történetekre.
Ám milyen áhítattal ír a szerelemnek a XX. századba nyomorodott papnőiről:
„Éppen ők: a szerelem megalázottjai, szemétdombra vetett lenézettei: éppen ők tisztelik mint Legnagyobb hatalmat, a mindenható szerelmet.
Egy napig se élhetnének, ha nem volna valakijük, akit szeretnek. Egy éjt se
szentelhetnének többé különös kenyérkeresetüknek, ha nem következne reggel,
amelyen gyűrötten, lomposan, nem egyszer ittasan befordul a sarkon az a különös
fiatalember, akinek évszámra nincs bejelentett lakása a fővárosban, mert a
szeretőjénél alszik.” És mit lát a találkahelyen? Mintha Dante Infernoja korszerűsödnék, bűnhődni járnak ide az emberek.
Úgy vélem: Krúdy vészjeleket adott, hogy az Erosz
századunk polgári bomlásában maga is mennyire bomlástermék lett.
Az egykor teljes szabadsággal mesélő író most teremti meg a maga eredeti
regényszerkezetét. A tényleges hősnő, Natália eléggé későn jelenik meg, a mű
első harmada tulajdonképpen előhang, légkör teremtése, széles hömpölyű környezetrajz, de minden Natália drámáját készíti
elő. Alice, a dúspolgári asszony, „kinek homlokáról lelketlen, nagyvilági, önző
intelligencia sugározott'', elpuhult, beteges idegek csigázására szolgáló
szórakozás után halálos betegségbe esik, agóniájában olyan élményeken megy át,
melyeket az életben sohasem valósíthatott meg. Előkészítés és mérték ez
Natáliának, a kivetett parasztleánynak elkövetkezendő agóniájához –, mennyire
délibábos semmiségek a dúspolgári úrnő látomásai Natália félelmetesen szép
vízióihoz képest. Majd Margitnak, a virágárus leánynak a történetét halljuk,
látszólag nincsen köze a fősodorhoz, holott éppen társadalmi jelentőségét húzza
alá, az író jelzi, hogy távolról sem egyéni esetet ábrázol, hanem a kapitalista
korszak kiszolgáltatott nőjének a sorsát mutatja fel.
Csupán ezután jut igazán szóhoz Natália, véle együtt előtérbe lép az 1919-es
Krúdy Gyula, és akár az „N. N. egy
szerelemgyerekben”, ismét társadalmi vallomást tesz. A megesett és kivetett
Natália nagy átkában tömegek morajlását érezzük; a dúspolgárság leleplezésében
a forradalmak igaza lüktet; a cselédsorsot Bródy Sándor után Krúdy Gyula írja
meg, jóval megelőzve Kosztolányit. Natáliát, midőn megindulnak szülési
fájdalmai, a Frank Jeremiás és Neje utcabeli ház udvarára vetik, majd a Bakáts tér szülőotthonába kerül. Időnként
csillapodnak kínjai, ilyenkor végigrohan benne egész élete, a képek egymás
sarkát tapossák, sűrítetten újra átél mindent: a falusi viskótól a kastélyon s
palotán, a cselédsorson keresztül az első kivetésig, azután kalandorok és
újfajta betyárok szőrös markában vergődik, menekülési kísérletek kudarcát
szenvedi, temetőkbe tér, a halottaktól kér tanácsot, végső állomásként pedig
örömházba jut, illetve az udvarára, akár a kölykező kutya, mégis tiszta marad,
alakjában a megtaposott szegénység emelkedik végső emberi magasságba.
Hányszor emlegetjük Krúdy festőiségét, impresszionizmusát, lágyságát, és
méltán, de ezáltal távolról sem merítjük ki, mert
mennyire drámai ez a regény, stílusa mennyire megkeményedett –, Shakespearehoz méltó tragédia hangvételét érezzük.
(Bizonyára nem véletlen, hogy élete végén a nagy angolt vallotta legközelebbi
rokonának, és könyvet tervezett róla.)
Prózaíróink közül Krúdy ismerte legjobban a nőket, de az anya megörökítésére
csak most lett képes. Natália, a megtaposott kis parasztvirág úgy éli át az
anyaságot, mint irodalmunkban senki, ilyen dicsfényt még nem fontak asszony
homloka köré. Natália nem keresheti fel Halottak estéjén a falusi temetőt, ahol
anyja nyugszik, hát a vízivárosi sírkertben gyújt gyertyát ismeretlen síron.
Itt érzi meg, hogy „valaki jött vele. Mintha a hátán, a derekán kapaszkodott
volna valaki, aki két összekulcsolt kezét átkapcsolja a szíve felett... Meleg volt, mint a friss kenyér. A karjának ölelése
olyan volt, mint a virágszáraké. Még lélegzetét is lehetett érezni –, mintha
együtt lélegzett volna Natáliával.” A fogantatás költeményét olvastuk, Adyval
egyenrangú költő szerezte. A regény végén pedig himnuszt mond a szülő anyáról,
az embert folytató asszony dicsőségéről, egyben tanúságot tesz Eroszának egészségérői és tisztaságáról.
Natália élete Krúdy kedvelt tájain folyik: Várpalotán, a Bakonyban, a Múzeum
utca környékén, a Margitszigeten, a Józsefvárosban, Óbudán. Eddig inkább kedves
tájainak a költészetét adta, most azonban társadalmi arculatukat mutatja meg: a
nyomortanyákat pállott, keserű emberszagukkal, a szegény-negyed utcáit, egy
örömleány öngyilkosságát és nyomában keletkezett utcai hullámverést, leleplezi,
hogy milyen elesettséget rejtenek Óbuda „meseboldogságúnak” tetsző házai. A
társadalom kültelkeiről majd József Attila ír ilyen félelmetes
tárgyilagossággal. Új Krúdy lép elénk.
A regény végén Natália leánygyermeket szül, és meghal. Czifra János az Álom
társaságában nyomon követte az udvari vacoktól a szülőszobáig, és most a
csecsemőt örökbe fogadja, az anyát pedig eltemetteti. Midőn elhatározását
kimondja, szertenéz, vajon helyesli-é kísérője a
Démon, illetve az Álom? A titokzatos idegen azonban eltűnt, illetve eggyé vált
vele, hiszen azért „támadt fel”. Czifra János a szabályszerű polgár most vált
igazi emberré, társadalmi lénnyé, és tanúságot tesz Krúdy hitéről, hogy
mindannyiunk mélyében ott szunnyad az igazi ember, csak föl kell serkennie
ájultságából –, hogy mégis van remény. Egyetlen regénye sem végződik ekkora
hittel.
Az Asszonyságok díjához hasonló méretű, de távolról sem annyira sikerült
alkotás a Mit látott Vak Béla szerelemben és bánatban. Az előbbiben
Krúdy önmaga klasszikusává növekszik, a Vak Béla azonban csupa
viaskodás, mintha félig nyersen szakadt volna ki. Töredékesen maradt reánk,
bécsi emigráns folyóirat közölte 1921ben, és nyílt kérdés: vajon befejezte-é, a vége nem kallódott el az emigráció hányatott
életében, vagy lappang valahol? Tagadhatatlanul Krúdy legbonyolultabb írása
tele áttétellel, szimbolikával, néhol homállyal és ellentmondásokkal.
Lelkiállapota magyarázza ezt? Bizonyos mértékben feltétlenül, midőn a Vak Bélát
írta, reménytelennek látta a magyar életet, befelé húzódott, és – mint vallja –
a halottakhoz folyamodott, az ő megidézett árnyuktól vár segítséget. Misztikum
ez, vagy inkább mélylélektan? Vitázhatunk felette, és vitáznunk is kell, de
mindenesetre súlyos vádirat kora ellen.
Előhangjában mást ígér, mint amit tényleg ad. Az első világháború előtt Pest
boldog életét, emberséges légkörét dicséri, holott előbbi műveiben és a Vak
Béla további folyásában éppen az ellenkezőjét mondja az „irigylésre méltó”
békeévekről. Miként magyarázhatjuk ellentmondását? Úgy hiszem azt akarta
kifejezni, hogy az a békevilág még mindig ígéret földje volt a világháborúhoz
és az ellenforradalomhoz képest.
Az előhang után nyomban a „Csodák korába” fordulunk, Szindbád álomból és
valóságból szőtt kalandjai után az emberi lélek hátborzongató kalandja
következik. Látszólag 1910 körül jár az idő, mégis a minden mélységet
felkavaró, az ember leláncoltnak vélt szörnyetegeit szabadjára engedő
katasztrófának a sebeivel és torzulásaival találkozunk. Vak zenészek játszanak
a külvárosi kávéházakban, sokszor elvétik a taktust
mert az életben mindenből hiányzik valami: „Az egész világ megvakult”. A vakság
tehát nem élettani állapot, hanem korszakos és véres fordulat, maga az
elváltozott Idő. Aranykornak véli, midőn „még a kocsikerék is úgy látszott
messziről, mint egy pusztaságon végigforgó szem, melyben az egész világ
látható.” Nyilvánvaló, hogy az emberi látás végzetes megzavarodásáról, nem
megvakulásról, hanem elvakultságról van szó.
Azután saját látásáról vall. Eddig „rossz-szemű” volt, a nők megriadtak
tekintetétől, mert „úgy nézett, mint egy holt”, és csakugyan a holtak életét
látta, de „a holtak hirtelen megharagudtak, és elvették szemevilágát,
hogy sohase láthasson többé a másvilágra, csak az élőket láthassa ezentúl, mégpedig olyan alakjukban amint senki sem látja
őket, akinek látó, a mindennapi köztudat szerint eleven-élő szeme van.” De végül
is miként látott a „vak ember”? Elmondja a regény további folyásában: a holtak
talán rádiummal kárpótolták eleven látó szeméért, és az érzéki benyomásokon
keresztül azonnal az emberek belsejébe hatol, átvilágítja egész lényüket, amivé
lettek s amivé lehettek volna, látja megnyilatkozó és
rejtelmes énjüket, valójukat és talán ennél is valóságosabb álmukat.
Misztikummal állunk szemben? Lehetséges, de azt hiszem, Krúdy ismét inkább
alkotó munkájának a titkába avat. Már a Napraforgóban bevallotta,
hogy bévülről kifelé teremti újra az embert, Csathó Kálmánnak pedig így nyilatkozott: „Párbeszédet
könnyű írni. Azt hall az ember eleget, De jól leírni valamit, élővé varázsolni
az élettelen tárgyakat; a beszélni nem tudó anyagoknak hangot adni, ahhoz már
tehetség kell: Itt azonban még többről van szó: „rádium-látása” szenvedélyes és
szüntelen küzdelem volt a teljes ember megfogalmazásáért. Látta azt is, amit
eltaposott az emberben az élet, amit rejtve őrzött, aminek csak titkon
merészelt áldozni, jobbik önmagát, ki hiába próbált kifesleni a zordon éghajlat
alatt. Szerénkének, a „kis cédának” három keble volt, a harmadikat mélyen
elrejtve bévül viselte, és „sohasem szennyezte be az olcsó szerelemmel”, hanem
„megmaradt tisztának, mint a havasok napsugara, fenyők érintetlen csúcsa, erdő
lombkoronája felett járó szél.” Az eredeti embert kereste és találta meg; kit
éppen századunk akar felszabadítani mindennémű reá
rakódott hordalék alól. S erről a Krúdyról mondotta egyik kortársa – ismét a
legteljesebb jóhiszeműséggel – hogy tulajdonképpen senkit sem szeretett, senkit
sem gyűlölt, „világát csak nyersanyagnak tekintette.” Mindig tévedünk, ha
Krúdyt polgári arányokkal mérjük. Nem élt benne cseppfolyós érzelmesség vagy
szemforgató szánakozás, hanem sokkal több: gyökerekig ható emberi megértés, ez
pedig a szeretet felső foka.
A rossz-szemű a harmadik fejezetben Mózba, egy
galíciai városba érkezik. A mózi epizódnak látszólag
nincsen köze a főeseménnyel, a rossz-szeműt ugyan a mózi
temetőben vakítják meg, ez azonban bárhol megtörténhetett volna. Elemezzük: mit
akart Krúdy Mózon keresztül elmondani? A várost
esztendőkkel ennek előtte horda dúlta fel, és hiába következtek békés
esztendők, az átélt borzalmat még mindig nem heverte ki. Krúdy azt írta meg,
hogy az erőszak szükségképpen újabb erőszakot szül, a kegyetlenség mindenkiből
kegyetlenséget hív elő, bűnösben és ártatlanban egyaránt belső torzulást okoz.
Aligha táplálhatunk kétséget, hogy 1921-ben csak Móz
történetén keresztül tehette meg ezt a nagy humánus nyilatkozatát.
A rossz-szemű Mózban ismerkedik meg Frimettel, a „szajhával”. Midőn vész tört a városra, előbb
kéjenc öreg rokona erőszakolta meg, majd két zsivány, az ekként félig
meggyilkolt leányt azután a képmutató társadalom tovább gyilkolja, nem
áldozatot lát benne, hanem szabad prédát, akik nappal arcul ütik, éjszaka
nászra hívják. És ez a paráznaságba kényszerült Frimet
mond félelmetes vádbeszédet a parázna nőkre, ugyanő sírja el irodalmunk egyik
legmegrázóbb keservesét: a megölt anyaságét. Krúdy a sírásókkal elmesélteti Frimet közkeletű élettörténetét is: a céda a temetőbe
csalogatja a férfiakat, bűntársai pedig végeznek vélük. Ez a „külső valóság”, a
látszat, a hírverés hordaléka, holott valójában egészen másnémű
dráma történik: az időtlen vétkezés az embert folytató asszony ellen, az
asszony eredeti hivatásának történelmi sérelme és megcsúfolása. A „rossz-szemű”
ezt látja, tudja, ezért mond csodálatos himnuszt Frimetre.
Íme, Krúdy humanista realizmusának újabb példája: az ember belső történelmét
hozza napvilágra.
A Vak Béla ugyancsak tanúság, hogy az erotika néki távolról sem öncélú
nemi kaland, hanem a Világerosz hullámverése. Az
érzéki valóság túlcsap önmagán és átszellemül; a teremtő izgalom visszaérez
egészen az őskorig; szerelmi „lírája” csupa tündöklés, buja gazdagságú
költészet, szüntelen a keleti versekre kell gondolnunk, az Énekek énekére és az
arab költőkre. Hallgassuk csak a női test költészetének egyik melódiáját:
„Látta megmozdulni a nő derekát, amely mozdulatot a nők még abból az időből
tanulták, midőn csigák voltak, és a tenger dagályával kiringatóztak a partokra.
Látta közeledni a nő középpontját, mint rózsaszínű kagyló emelkedik fel a vizek
mélyéből, hogy kinyissa, felkínálja belső titkát az alig látható keleti
napsugárnak, az éj eseményeitől már elbágyadtan sápadozó holdnak, az angyalok
szűzi tekintetének: a szenvedélytelen csillagsugárnak és az édesded hajnali
harmatnak, amelytől a kagyló megtermékenyül, hogy gyermekét, a gyöngyöt
megszülje.”
A Vak Béla elsősorban művészi szemléletéről, költői életérzéséről vall,
másívású művek sorozatában pedig életformájának a váltásával kísérletezik: Már
az Őszi utazásokban csömöréről tudósít, megúnta
a nagyvilági asszonyokat, véget akar vetni a kalandozások korának. Pisztolyja is visszatért a másvilágról, házába zárkózik,
akkora csapdákat állít, „amelyekkel elefántokat lehetett fogni”, és németül
ugató kutyát tart. Útnak indul ugyan mégegyszer, de
távolról sem szerelmi kalandra, hanem Kleofásné eltűnt pirosfejű
kakasát keresi. Kleofás éppen börtönben ül, „de ki tudná miért? Az ilyen
Kleofás-féle embert nyomban bezárják, még ha ártatlan is, mint a ma született
gyerek. Rossz neve volt Kleofásnak. Tán ha
Esterházynak hívják: mindvégig szabadon járhatott volna.” Félreérthetetlenül az
ellenforradalomra céloz: embertelensége még Pisztolyt is megindítja. Pisztoly
ernyedetlenül keresi a kakast, az Ingerli csárdában nagymúltú
nővel találkozik, és türelemmel hallgatja áradásszerű vallomását, a „bukott nő”
gyónását. Már-már megesik rajta a szíve, de mégis egyedül tér haza a megtalált
kakassal. A kóborló nőszemély modellje V. telekkönyvvezető leánya, diákkori
szerelme. Krúdy folytatja elszakadását régi életétől, szerelmeitől; erről
tanúskodik a „Pesti Nőrabló” is: Csinosi küllemében
visszasétál a XIX. század elejére, megírja egyik legderűsebb könyvét a szerelmi
kalandozás hiábavalóságáról. Mégegyszer teljes erővel
hatalmába keríti a családi élet ábrándja, ss művek
sorában Rózsa Zsuzsi a csillag, ő az új élet záloga, az áhítozott rév.
Az útitársban
1918 nyarán történt és meghiúsult szökési kísérletüket írja meg. Még
fiatalnak érezte magát, „a kakas és a bika táncát járta.” Új életfejezetet
kezdett; s ezt sohase bánta meg, „amint általában, sem bűnt, sem erényt, semmit
sem bántam meg, amit tettem”. Ami történt, annak meg kellett történnie, mivel
életregénye haladt „megállás nélkül, mint a füst”, más szóval: szüntelen új
élményekre ajzott géniuszának a parancsa döntött. Az ártatlan leánynak,
Eszténa-Zsuzsának első vetkezése férfi előtt a Krúdy-életmű egyik
legcsodálatosabb jelenete, egyedül ő volt képes ilyen varázslatra: a külső
történés mindennémű hozzá-adás
nélkül mély folyamattá, belső drámává válik. Ő maga látszólag
szenvtelenül figyel, de azért, hogy alakja tisztán és teljességében mutathassa
meg lényét s lényegét. Ez a látszólagos szenvtelenség ismét a legkülönb emberi
együttérzés: Krúdy sohasem erőszakoskodott alakjaival, megteremtette s élni
hagyta őket a maguk törvényei szerint.
A Bukfenc szerelmük kezdetéről mesél, Zsuzsi a Gyöngyvirág, Krúdy pedig
finom kétellyel latolgatja, vajon mi lesz majd a vele kötött házasság sorsa. A Hét
bagolyban azt a korszakát írja meg, midőn visszavonult a Szigetre, a friss
házasság melegébe, és Álmoskönyvet írt –, Rózsa Zsuzsi ennek az időnek
az Áldáskája. Irodalmunk sorsa akkor egészen reménytelennek
látszott, Krúdyban megfordult a gondolat, hogy ezentúl álmoskönyvek, szerelmi
levelezők írására adja fejét szükségből s dacból.
Folytatja régi szerelmeinek a felszámolását: eltemeti a gondoskodva szerető
asszonyságot, és elszakad a kalandra éhes, pillanatokban gondolkodó, arannyal
bélelt kékharisnyától. A boldog otthon álma ringatta, vágyakozása bizonnyal
őszinte -volt, ám életregénye „haladt megállás
nélkül, mint a füst”, ki tudta volna megmarkolni? Maga Krúdy sem. Már most
érzi, hogy a sóvárgott életforma-váltás öncsonkításhoz vezetne –, megteremti az
idillt, de titkon átlépi varázsos küszöbét.
A Hét bagolyban mesteri korrajzot ád a
századforduló irodalmi életéről, a regény derekán pedig feltűnik két későbbi
nagy novellájának a színtere, a Régi arabs szürke nevezetű vendégfogadó,
harsogó kupecek és „jégszürke” hullaszállító kocsisok tanyája. Itt sündörög
Szeleczki, a „halálmadár”, egy temetkezési vállalat szimatolója, úgy méregeti a
hullákat, miként portékát a vásárban. A nagyvárosi halált írja meg Krúdy, a
haldokló ágya mellé és a halottas kamrába furakodó üzletet, a temetést mint „rendezvényt”, a gyász és a kegyelet
kizsigerelését. Ámulhatunk, hogy szépprózánk legnagyobb költője mennyire
elszánt realista tudott lenni.
A Bukfencben kezdte latolgatni, hogy mi lehet merész új házasságának a
vége, a Nagy kópében
már tisztán látja. Hiába hívja segítségül a természetrajzot: „Így van az oroszlánoknál is. A legöregebb hímoroszlán veszi
feleségül a fiatal nőstényeket” Miként Czifra János temetésrendezőnek, néki is
megjelenik az Árnyék, hűvös leheletet bocsájt izzó szívére, a valóság
törvényeire figyelmezteti, bölcs tanácsokat suttog, de hiába, elemi szüksége
volt erre az élményre. Maszkerádi kisasszonytól
kezdve a Nagy kópé Antóniájáig asszonyok sorát teremtette Rózsa Zsuzsiból, sőt,
úgy vélem, a Frimetet magasztaló biblikus éneket is
néki szerezte. Életműve Rózsa Zsuzsi nélkül elképzelhetetlen, és ez a fontos.
A Nagy kópé életregény, de egész kort sodor magával. Felvonultatja a
századforduló új leánytípusait, kik még a régi családi zártságban serdültek, de
már lázadoznak a szentesített korlátok ellen, és ott törik át, ahol a
legkönnyebben lehetséges: a szerelem területén. Sokan még csak vágyban és
képzeletben „kelnek föl”, mások már a valóságban. Megszületik a kétlaki,
esetleg sokarcú nő, aki emberi tartás helyett szerepeket játszik, s az életet
kalandnak tekinti. Így festett a „női felszabadulás” az úri-polgári égöv alatt,
nem is történhetett másként – ezt a folyamatot a maga tényleges méreteiben
egyedül Krúdy vette észre és tudta kifejezni.
Ennek a lvázó korszakának van egy boldog szigete, az „N.
N. egy szerelemgyerek”. Társadalmi számvetést
végez, ítéletet mond gyermekkorának világáról, ugyanakkor megteremti irodalmunk
legnagyobb elégiáját, a régi vidéki élet ábrándos, szomorkás költészetét.
Tücsökzene ez a könyve, az elégikus hang töretlen uralma egész kisregényen
keresztül –, tücsökzenével mások is próbálkoztak, de Krúdy alatt maradnak
valamennyien.
A tücsökzene maga a halhatatlan emlékezet, visszakísértő valóság, monda és
legenda, mélybe taposott múlt fölcsapó aszúzamata, holtak, kikről kiderül, hogy
valahol a tűnt idő napfényes mezején, vagy őszi ködében zavartalanul folytatják
életüket, de hajdani önmagunk is, kiről már-már megfeledkeztünk. A múlt követeli
jussát, a sápadt emlékek megtelnek vérrel, a tűnt idő föléled, s néha úgy
tetszik, hogy melegebben lélegzik, mint az elszomorodott jelen. Ilyenkor érzi
az ember, hogy a szíve ott maradt valahol, s ennek a régi szívnek a dobogása a
tücsökzene. Arcok tűnnek fel, Juliska, a hajdani kis cseléd, ki mesével
táplálta, testének melegével vigasztalta, anyásan gondozta. Alakja összeolvad
édesanyjának alakjával; hiszen az író teremtő játékot folytat az Idővel, az ő
világában eltűnnek az élet korlátai; lényeg egyesül lényeggel.
A tücsökzene feloldja a tárgyak és a néma dolgok lelkét, megismerjük a falusi
kamra, a régi falak s tetők, az elhagyott szélmalom költészetét csakúgy, mint
az évszakokét, a téli hajnalét, sőt a börtönét. Mindennek és mindenkinek van
„tücske”, az ifjúságnak és az öregségnek, az útonjárónak
s a rabnak –, Krúdy ebben a könyvében megteremtette az ember és a világ
egymásba békülését, zenei harmóniáját.
Emlékírás
és történelem
1923-24-ben nem írt jelentős művet. A nagy szenvedély hűlni kezdett, második
házassága is válságba jutott, visszatért régi életmódjához. Ám közben nagyon
elszürkült a pesti élet, a haladó polgárság javarészt felszívódott, az
Ady-nemzedék elveszítette társadalmi hátvédjét, az új rend pedig éppen csak
megtűrte. Hol voltak már a barátságos házak, az írók szerelmére sóvárgó
asszonyok, a „szépért kóborló emberek”, a béke viszonylagos szabadsága, mikor
meg lehetett írni, szét lehetett kiáltani csaknem mindent? Szindbád mégis útra
kelt, de már fiát tűzi a horogra csaléteknek, és először gondol az elmúlásra,
tetszhalott lesz, egyik szerelme kordén meneszti a másikhoz, az meg vissza.
Mennyi önirónia van ezekben a novellákban.
A csalódott Krúdy egyre inkább a közelmúltba tért, a „ködlovagokhoz”, tegnap
még látta őket, mindenütt nyomukra, hűlt helyükre lelt, de már berukkoltak a
holtak seregébe. Kifogyhatatlan idézésükben, jóformán a „békebeli” magyar élet
minden érdekes személyiségét elvonultatja előttünk, még a pesti idegenforgalom
alapítójáról is arcképet fest mert úgy érzi, hogy ezek
az alakok eredetiek, érdekesek, tollhegyre méltók az ellenforradalmi
restauráció silány figuráival szemben. A kedvükért hangnemet vált új műfajt
teremt az emlékirat és a széppróza mezsgyéjén, olykor regények anyagát és
hőseit áldozza fel, párolja finom suhanássá. Ismeretlen történelmi anyagot közül, s epikává fejleszti, mellékesnek tűnő eseten
keresztül lényegre tapint, egy-egy bensőségesség feltárásával egész embert
vázol, szürke adatokat színképpé bont, könnyedén, szinte játszva visszateremti
a személyiség varázsát és a kor légkörét. Ebbe a „ködbe” tűnt Pest rózsája, Pilisy Róza is, egyik legmeghatóbb búcsúztatóját írta erről
a jobb sorsra és korra érdemes asszonyról. A „hideg” és „kegyetlen” Krúdy
valójában holtig tartó hálát őrzött mindazokkal szemben, kik irdatlan terhének
a viselésében segítették, hiszen világot hordozott. De csakugyan kemény tudott
lenni, ha valaki útját keresztezte, vagy alkotó csöndjében zavarta –, ám ekkor
sem önmagát kímélte, hanem életművének a feltételeit védelmezte.
„Emlékírásához” sorakoznak a vasárnapokra írt Pesti levelek és hasonló
ívású cikkeinek tömege, a mindennapok futását, eddig észre nem vett
költészetét, az egykorú közérzést és közgondolkodást, a vidéki élet
szertartásait, a népszokásokat, egy ország s nemzet kedélyét örökítette meg
ezekben. Minden érdekelte, egy vízi malom légköre csakúgy, mint a közélet
eseményei és a híres bűnügyek. Feloldotta a néma dolgok lelkét, vagy mint egy
isten lelket lehelt azokba, meggyőzött arról, hogy nem létezik érdektelen dolog
a világon. Feltalálta a költői újságírást, úgy hullatta napi életre szánt
rajzait és históriáit, miként őszi fa a leveleit, ám ez a csodálatos avar egy
kor költői emlékirata.
Írói arcképei ugyancsak emlékirattá fogóznak, szerzésüket korán kezdte, de a
húszas években kezdtek sokasodni, a múltba-fordulás idején; ekkor keletkezett
nagylélegzetű emlékezése Adyról, illetve Bródy Sándorról. Igen érdekes, hogy
1918-ban a Virradat hasábjain az irodalmi kritikával is próbát tett,
röviden, töményen, meglepően biztos ítélő képességgel. Ha kellett, éles fegyver
lett a tolla; de gyorsan abba hagyta, nem volt harcos ember.
Az élet felől közeledett az irodalomhoz, és ennek megfelelően az írót a kor
hullámverésébe helyezi szerepét, tartását figyeli, és bár műveit nem elemzi
behatóbban, jelentőségét mégis hibátlanul megmutatja. Az írói arckép nála
egyúttal korrajz, Erdélyi Gyula, Pongrátz Béla, Inczédy László és társaik nem csupán jellegzetes Krúdy-figurák,
hanem a századvég romantikájának, epigonizmusának és tiszta hevületű, de
haszontalan „idealizmusának” a megtestesítői, így nyer alapjában szürke alakjuk
jelentőséget.
1919 és 1925 között újra és újra Adyhoz tér, írásaiból végre egész kis könyvre
való kerekedett. Egyik kortársuk úgy véli, hogy Ady nem volt szívügye. Elfogadhatjuk-é ilyen megfogalmazásban ezt az állítást?
Krúdyt kortársai közül Ady izgatta legjobban, véle viaskodott a legtöbbet, újra
és újra neki látott, hogy alakját hűségesen megrajzolja, és egyedül ez a
vállalkozása nem sikerült. Teljes értékű arcképet festett Bródy Sándorról, Kiss
Józsefről és számos íróról, költőről, de Ady-feje torzó maradt, holott
értékével tisztában volt: „gyönyörű férfifő, amelynél szebb és finomabb nem
volt Nagy-Magyarországon.” Vajon mi ennek a különös viszonylatnak az oka? Miért
találkozunk Adyról hátra hagyott írásaiban egyre-másra bizonyos – gyakran
egészen feltűnő – malíciával, holott nem voltak kétségei költői nagysága felől.
A fő ok azt hiszem, abban rejlik, hogy nappal sohasem találkoztak, hanem csupán
éjszaka. Krúdy Ady „nappali életét” nem ismerte eléggé, nem méltányolta, mivel,
bár szüntelen vallomást tett haladó voltáról, nem szívesen elegyedett
„közelharcokba.” Ady kihívta az egész uralkodó rendet, és legkonokabb
megtestesítőjére,
Tisza Istvánra lőtt a legbátrabban. A jobboldal ezért valóságos hajtóvadászatot
rendezett ellene, többek között Rákosi Jenő hosszú esztendőkön keresztül a
legízléstelenebb személyeskedésekkel támadta, betegségét hánytorgatta, valótlan
erkölcsi vádakkal illette, „a komiszságok úgy hullottak arcára”, akár egykor
Petőfiére. Ady nem csupán világot teremtett, hanem egész ellenvilággal harcolt,
elborították a belső sebek, számítsuk hozzájuk verseinek az árát, a csaknem
agyat és szívet pattantó feszültséget, s nem maradhat kétségünk, hogy a bor meg
éjszakai hangoskodásai, „kitörései” a kiegyenlítés és a kárpótlás szerepét
játszották. Valahol ki kellett csordulnia jogos, mély keserűségének, hogy meg
ne fojtsa életkedvét s hitét. Nagyot téved Krúdy, midőn ezt „veszekedő és
gyűlölködő emberi tulajdonságainak” tudja be. Krúdyt befelé merülésre
ösztönözte a bor, Adyt túlcsordulásra, más volt az alkatuk, de a szerepük is.
Krúdy tévedése azonban feltétlenül jóhiszemű, és más helyütt busásan kárpótol
érette. Valóságos költeményt szerzett Ady szeméről; észrevette Adyban a tudatos
művészt, aki, ha kora engedi, s nem kell napi küzdelmet folytatni a pénzért,
csak remeket bocsájtott volna ki keze alól; végül pedig csodálatos „balladát”
írt a Royalban folyt „utolsó vacsorájukról”, és megrázó képet festett a
haldokló költőről.
Krúdy legkülönb történelmi műve ez a különös, roppant méretű, ezerszínű
„emlékirat”, emellett történelmi regényeket is alkotott. A margitszigeti
ásatások ösztönözték A templárius
megírására. Műve inkább vázlat mesteri részletekkel, mégsem hágy hiányérzetet, mert sikerült életre keltenie a kor
jellegzetes alakjait, meséjének pedig balladai lejtése van. Feltűnő, hogy
történelem-szemlélete mennyire modern: a tatárjárás eddig siralmas énekként
jelentkezett irodalmunkban, de Krúdy kitör a „magyar glóbusból”, s elsőnek
mutatja meg a honi eseményeket irányító nagy világpolitikai erőket. Ugyanilyen
modernséggel találkozunk trilógiájában, a Három királyban, midőn
lépten-nyomon a gazdasági tényezők döntő jelentéségére mutat.
Különös alkotás a mohácsi Magyarországot megörökítő Három király. Úgy
érezzük, mintha realista regényt olvasnánk, majd egyszerre a népmesébe csap.
Hősei vonulnak, ballagnak, megtorpannak, reménytelen vitákban tépik egymást és
önmagukat, azután „repülnek”, akár a mesehősök –, Krúdy itt is folytatja
bűbájos játékát az Idővel. Sokáig dolgozott ezen a művén, kútfők gondos
forgatásának nyomait érezzük, főforrása mégis a történelmi folklór, Szerémi György mohácsi krónikája, a mondának, a személyes
élménynek, a szóbeszédnek, a tömegek morajlásának és a néplélek történelmi
reagálásának ez az utolérhetetlenül pazar szőttese. Szapolyai tokaji szürete
sűrített valóság, ám ugyanő titkon Pozsonyban terem az ellenfél „barlangjában”,
behatol az özvegy királynő házába, akár a népmesében a bujdosó királyfi. De
mennyire mesébe illő az a jelenet is, midőn Mária, II. Lajos özvegye Pozsonyban
álruhát ölt, és Crudy lutherista
püspök háta mögé ül a nyeregbe, úgy száguldanak Székesfehérvárra a holt király
koporsójához. Az pedig különös bája a történetnek, hogy püspök őse alakját
önmagáról mintázta. Ilyesmit egyedül Krúdy engedhetett meg magának, csupán nála
fér meg ennyire a mesebeli szabadság a kor hús-vér embereinek hűséges
ábrázolásával. A történelmi valóságot kereste, de ugyanolyan szerepet juttatott
a történelem költészetének.
Miközben Magyarország történetének egyik legszomorítóbb fejezetét írja,
föl-fölcsap belőle a patrióta lírája, de a nemzeti önismeret nyilvános gyónása
is. Félelmetes őszinteséggel jeleníti meg az uralkodó rétegek meghasonlását,
ellentmondásaiknak valóban mesébe illő szövevényét, a felelősség érzetének
teljes kihalását: Logus Tamás, a még itt lebzselő
humanista mosolyog az ország romlásán, sőt áldását adja remélhető végpusztulásra,
Szapolyai romok felett kíván királyságot alapítani, az úrrend borban fuldoklik,
a rettegő polgárok akár likba bújnának. Ragadozóvá
süllyedt alakok jönnek s mennek, megjelenik Magyar Benigna, a férjgyilkos
özvegy, a szent és szőrnyeteg asszony börtönszagú
ruhájában temetőt visel bévül, lábával olykor furcsa mozdulatot tesz, mintha a
túlvilág felé rúgna egyet, jámborul imádkozik, közben
tátott szájjal figyeli Szapolyai Jankót, vajon akad-é
annyi hatalma hogy híres hagymaföldjeit visszaadja? Csak úgy süt a század
drámai hősége, és elgondolkodunk: ha ezt a drámát megírta volna, mert az anyaga
készen állott.
A
halál postái
Krúdy 1926 végén komolyan megbetegedett, mint leánya írja: „Mája, gyomra, de
főleg szíve ment tönkre.” Betegségét életmódjával okolják, ám az 1918-1923-ig
történt roppant szellemi ömlés, a teremtés folyamatos láza legalább annyi
életerejét hamvasztotta el, mint a bor meg az éjszakázás. 1928-ban féloldali
szélütés érte, de gyorsan kiheverte, 1929 nyarán azonban súlyos idegösszeroppanás
következett, és csupán az esztendő végén hagyhatta el a kórházat.
Ebben a kínszenvedéssel telített korszakban alkotó ereje ki-kihagy ugyan, de
nem roppan meg, mihelyst fölépül, azonnal dolgozni kezd, bizonyságot tesz, hogy
az alkotó munka a legnagyobb szenvedélye. 1927-28-ban nem jött jelentős műve,
1929-ben egyetlen Krúdy-könyv sem lát napvilágot, de a következő évben ismét
csúcsra ér, a Boldogult úrfikoromban rendkívüli
sikert arat. Azt hiszem, azért tetszett annakidején annyira ez a könyv, mert Krúdy
utolsó idillikus-elégikus alkotása, amolyan visszakísértő derű, mint amikor az
elszomorodott őszbe visszakering a nyár. Csupa ellágyulás, emlékek mámoros
muzsikája, de záró ütem is, egy tűnő életforma utóhangja. Figurái a brontesz Parányi Istvánnal az élen a századforduló élvező
Budapestjének jellegzetes gavallérjai, visszaidézi őket egy napra a Bécs
városához címzett vendégfogadóba. De idehozza egy férfi s egy lány személyében
a régi Podolint is, mielőtt végképpen elköszönne
tőle. Búcsúzás ez a könyve a kortól, életformától és ifjúságától, bár látszólag
harsog lapjain a jókedv, finoman átzeng a halotti beszéd hangja. Még élnek ezek
az emberek, ám félig-meddig már ködlovagok, s midőn eltűnnek a Bécs városából,
úgy érezzük, hogy egész korszak tér vissza sírjába.
1928-ban megkezdi Szemere Miklós elparentálását (Valakit elvisz az ördög),
a rögök majd a Kékszalag hősében hullanak
koporsójára. Már 1913-ban így nyilatkozott Szemeréről: „Zseniális ember volt... zseniális volt, ha unatkozott, ha mulatozott: és miután
e két dolgon kívül egyéb foglalkozást nem tudott nyújtani neki az élet: mindig zeniális volt.” Az Őszi utazásokban megbővült
Szemere tevékenysége: kártya, versenyló és a tőzsde a szentháromsága. De ha így
ítélt, mivel magyarázhatjuk sok esztendős barátságukat?
Adyról írja Krúdy, hogy kíváncsi volt, akár az asszony, de ugyanezt önmagáról
is megállapíthatta volna. Tegyük hozzá: minden igazi író a végletekig
„kíváncsi”, mert friss élmények szürete, leplek hullása, titkok felpattanása,
emberi mélységbe pillantás nélkül nem születik élő mű, csak kérészéletű
tákolmány. Pilisy Róza mutatta be Krúdyt Szemerének,
és ajánlotta kegyeibe, Róza ekkor is jól tudta, hogy mit cselekszik. Az ifjú
Krúdy egyidőre a Józsefvárosban húzódott meg, a régi
kisvárosias Pest romantikájának ott ragadt bűvöletében élt, a gyorsan serdülő
nagyvárost csak „látásból” ismerte. Szemere lett a kalauza: „Alvinczi Eduárd
barátsága révén többet megtanultam az akkori pesti életből, mint mások a
városban. Urakkal s kokottokkal ismerkedtem meg, a
szegénységet s a gazdagságot közelről láttam, az erény s az arany birkózását
figyeltem és a mindenható női hűséget és önfeláldozó szerelmet is
megnézhettem.” S ne feledjük: ez a világvárossá növekedő Budapest lett egyik
legnagyobb élménye.
Másnémű
kíváncsiság is Szemeréhez kötötte: ő volt az egyetlen tényleges dzsentri, akit
közvetlen közelből megismerhetett, s Szemere szinte arra született, hogy
Krúdy-regényhős legyen, mert alakját titokzatosság vette körül, nyomában
legendák szálldostak, élete megfejtésre várakozó rejtélynek tetszett. Szemerére
apja után szerény birtok váraltozott, mint ifjú diplomata ezt is elherdálta,
csupán történelmi neve maradt meg, és hajdani ősök ragadozó ösztöne. Feudális,
úri külleme elszánt kalandort takart, szüntelen hazárdot játszott, de hideg
ésszel, csalhatatlan számító képességgel egész erejét a játékra
összpontosította, különben mind magánéletét, mind közszereplését a bágyadtság
jellemezte, tulajdonképpen nem élt, hanem utánozta az életet. Nem követte ugyan
a Tiszák politikáját, mégis az ő útjukat járta, a „pusztuló nemesség”
megmentéséről ábrándozott, ködképeket kergetett, honfibút mímelt, de egyetlen
teremtő mozdulatot sem tett válságban vergődő nemzete érdekében. Krúdy az ő
alakján keresztül győződött meg a „történelmi réteg” teljes szellemi
kiürülésérő1.
Élete végén két regényt írt az immár halott Szemere Miklósról. Ismét útnak
indul a vörös póstakocsi, ezúttal Szabolcs felé,
Nyíregyházán, útszéli kocsmában, közbirtokossági kaszinóban tart pihenőt. Mégegyszer láthatjuk az ifjú Krúdy világát: a Rigó kocsma
figuráit, hajdani szerelmeit és az egész úri-polgári aljat. Nyoma sincsen immár
az ifjú író kegyeletének, mert sok víz folyt le azóta
a Dunán, valamikor még a romlás virágairól írt, most azonban a végső romlottság
torzképei jelennek meg, s ez a „történelmi felvonulás” egyik legkülönb írói
teljesítménye. Az esemény a századforduló idején folyik, ez azonban ne
tévesszen meg minket, Krúdy nem csupán Szemere ábrándjáról, hanem az
ellenforradalomban restaurált úri Magyarországról mond mostmár
megfellebbezhetetlen ítéletet. Lám, az utolsó években mennyire rendbe tette
írói világa dolgait.
A Valakit elvisz az ördög terjedelmét tekintve kisregény, de egész
ciklus anyaga sűrűsödik benne, egyik legtöményebb alkotása. A másik Szemere-regény,
a Kékszalag hőse sokkal egyenetlenebb alkotás, vannak ugyan ragyogó
részletei, mint a Balaton-kávéház kártyacsatái, vagy a nagy céllövő ünnepély
Szemere birtokán –, ezen a mezei mulatságon kerül napfényre az „új magyar
nábob” terve: a honfoglaló ősök jussán királlyá szeretné választtatni magát, s
ez távolról sem volt tréfa, komolyan gondolta, áltörténészt is fogadott vélt
jussának bizonyítására. A dzsentri „lent” mint főszolgabíró erőszakkal és
közéleti csínyekkel tartotta fenn magát, ha magasba huzalkodott,
mint Szemere, avult történelmi romantikának áldozott. Így hangzik a „talányos”
Szemere Miklós halotti beszéde.
Krúdy halála után jelent meg a Rezeda Kázmér szép élete, de a nagy
történelmi felszámolás regénysorozatához tartozik. Eredeti címe ekként
hangzott: Így történt 1914-ben, és a polgárságról mond benne ítéletet. A
polgárság haladó elemeit, az Ady-nemzedék hátvédjét Krúdy éppen úgy becsülte,
mint bajtársai. Másról esik szó ebben a regényben: a hirtelen beérkezett
dúspolgárság felszínes lelkületéről, mohó habzsolásáról, mintha csupán azért
tört volna át a feudalizmus résein, hogy az élvező úri stílust más formában
folytassa. Krúdy nem csupán az úri világ fölött tartott utolsó ítéletet, hanem
látta a polgári életforma reménytelenségét is.
A dúspolgárságnak főként az asszonyait ismerte, ezeket a valóban pánerotikát lihegő, fehérmájú nőstényeket, kiknél a nemi
kaland életcéllá lett, a „nagyvilági kokottokat”, kik „páván, ostobán,
kifejezéstelenül” néznek a férfire. Velük szemben ritka megindultsággal állít
emléket Marinovich Jolánnak: „Könnyebb egy kőből
faragott szent asszonyt megvesztegetni, mint ezt a nőt, ki lábamat mosta,
ölében hordott, farkaskutyaként vigyázott álmomra...
és amikor kinyitottam a szemem, olyannak láttam, mint Nagyboldogasszony
reggelét.” Íme, az „alvilágban” különb asszonyemberre talált, mint a
dúspolgárság vidékein.
A betegségek hosszú, kínos éveit nagy novellák korának is nevezhetjük, ekkor
jelenik meg saját kiadásában legérettebb elbeszélés-gyűjteménye, Az élet álom.
Kiadásának történetét is elmondja: „Régebbi könyveim kiadói... közölték velem, hogy
szerződéseinket... a folyó évben, az Úrnak alig elbeszélhető 1931-iki
esztendőjében nem tarthatják meg, és azt felbontják, habár régebbi könyveimet
már eladták.” Azért ne döbbenjünk meg, mivel ennél kegyetlenebb dolgok is
következnek majd... Számítsuk kötetéhez többi késő
novellájának a javát, és a magyar novella csúcsára érkezünk. A beteg Krúdy
megismételte 1918-1922 példátlanul nagyszerű ömlését, ha nem is mennyiségben,
de minőségben bizonnyal. A hírlapíró és a halál meg az Utolsó szivar
az Arabs Szürkénél egyazon eset két változata, és regénnyel fölérnek.
Megörökíti a pesti hírlapíró életének a „tájait” és a külvárosi kocsmák
légkörét, figuráit. Eseménye tulajdonképpen néhány sor a Napi hírek rovatából:
egy névtelen újságíró párbajban leteríti a szolgálaton kívüli ezredest, az
ország legjobb céllövőjét. Azt mondották ilyenkor,
hogy „a véletlen műve”, avagy „a sors iróniája”. Krúdy azonban a rejtély
lélektani és élettani megfejtését adja: a szemben álló felek a halál
előérzetében, illetve az életveszély szorongásában életformát és sorsot
cserélnek. „Magyarázatában” megszűnik a különbség „külső” és „belső” világ, a
test meg a lélek között, anyag és szellem eggyé válnak –, az író az emberi lét
kémiájának a „titkába” világít. Ugyanígy cselekszik, bár teljesen derűs
hangszereléssel az Egy pohár borovicskában: Kalkuttai úr szerelménél, Zsanet asszonyságnál ebédel, a tagba szakadt hölgy a leves
előtt pohárka borovicska felhajtására ösztönzi „végzetes” következményekkel,
mert a finom mámor „vegyi” varázsa emlékek árját indítja meg a férfiúban, és
felszabadítja a szigorú asszonyság uralma alól.
Lakmározó novellák sorozata következik, azt hiszem, elsősorban önmaga, a halál
felé ballagó ember bíztatására szerezte a táplálkozás szertartásának ezeket a
remekeit. Testi hanyatlásáról Zsuzsa leánya számol be: „Éjszakái egyre
rosszabbak: gyomorfájásokról, álmatlan forgolódásokról, szívfájdalmakról,
verejtékezésekről, zűrzavaros álmokról és halálérzetről panaszkodik.” Hát
bíztatta szervezetét, lakomákat gondolt el, egyik utolsó írásában az étvágyat
serkentő hónapos retekkel serkentgeti magát. De, mint minden nagy író, most is
többet adott, mint amit akar: megírta az emberré változó anyag jóságának
dicséretét. A végső összeomlás előtt föld édesanya még egyszer megvigasztal
csodálatos ajándékaival –, így érezhette, innét ered ezeknek az írásoknak mély
zengésű költészete. Különben az étkezési novellák csakugyan megrekedt,
céltalanságban fuldokló társadalom alakjait vonultatják fel: csalódottak,
gyógyíthatatlan belső sebet viselők, életük értelmetlenségére döbbenő emberek
nézik tágult szemmel a piros sülteket, a félzsíros remegő marhahúsokat, és
kémlelik a velő csont tartalmát. A lakomákat pedig távolról sem vidám zene
kíséri, hanem elfojtott panaszok, feltörő keservek.
Most szerzi egyik legérdekesebb írását a „fertálymágnásokról”, és elinduló
tételüket igazolja, hogy mennyire sokrétű volt ez a társadalom. A tönkre ment
Mednyánszky-család minden tagja más égtáj felé fordul, László, a közülük
származott nagy festő pedig kamaszkorában telefestette a „gangot” történelmi
ítéletekkel, egyik freskója azt ábrázolja: „hogyan visznek elevenen az ördögök
egy úriembert a pokolba.” A fertálymágnások haldoklásán túl Mednyánszky László
életútjának a forrásvidékét mutatja meg: kiszakadt egy társadalmi osztályból,
és életét úgy csinálta, hogy még akaratlanul se térülhessen vissza.
Novella-sorozatok születnek, köztük a „Szent Mihály” alakja köré fonódók. Az
irodalmi köztudat szerint Béla nagybátyjának szentelte ezt a fűzért. Valóban a
huszártiszti pályával szakító rokon adott ösztönzést és anyagot, de önéletrajzi
elemeket is beleszőtt. Úgy vélem: arról beszél áttételesen és finom öngúnnyal,
hogy miként sikerülhetett volna második házassága? „Így lett volna jó” –
dünnyöghette írás közben szelíden mosolyogva önmagán és az életen. A fűzér nem
sorolható legjobb novellái seregébe, személyi lírája mégis érdekessé teszi,
önéletrajzi eposzába emeli.
„A pókfonál megköti még néhány napra a vadgesztenyefa lehullóban lévő levelét”
– ilyen fonálon függött már az élete. Mit gondol ilyenkor az ember? Minő
búcsúfiát vár az élettől? A legtöbb író az öregedés válságában nem merészel
szembe nézni önmagával, nincsen ereje, hogy papírra vesse a „vég” naplóját.
Krúdy megcselekedte, tartása ezúttal is önmagához méltó, nem érzeleg, írásai
megtelnek öniróniával, illetve az öregedés iróniájával, s ő, aki annyi embert
leplezett le, most egyre többször saját magát kapja rajta. Azelőtt ráróként szárnyaló
gondolatai vállán gubbasztanak, érzései sem kóborolnak a régi hetykeséggel,
hanem az öregedés szűkülő világában topognak, de a látszólagos szűkülés új írói
égtáj fölfedezése –, még így, halódva is kora fölé magasodott, akár a
vezértölgy.
Édesapja 1899 Szilveszterének az éjszakáján hunyt el, azóta hordozta magában
ezt a halált, de csak 1932-ben, saját múlásának előérzetében tudta megírni. (L.
az Urak, betyárok, cigányokat.) Bevallja, hogy átfutott rajta akkor a
„babona”, természetesen krúdys értelmet kell adnunk ennek a szónak: az ember
időtlen halálérzését, a halállal folytatott viaskodását jelenti. Az ötven
esztendős vén szederfa megroppan és féloldalt dől az
udvaron, miközben ötven esztendős atyja haldoklik a házban. Az elsőszülött fiú
a ház táján keresi a halált, hogy elbánjék vele, cselédjük, Veronka fogja a
kezét. Az N. N. egy szerelemgyerekben Juliska
néven írta meg ezt a leányt, nagyon a szívéhez nőtt, a vállalás és a hűség
megtestesítője. Hiába keresik a halált, ki – Veronka elbeszélése szerint –
ember képében látogatja a falvakat, s ekkor csöngetnek a kapun, nagybátyja áll
ott, Radics János, a várpalotai piacbérlő és halottkém. „Ő a halál” – mondja az
elsőszülött fiú, és Radics János csakugyan olyan szenvtelenül viselkedik a
gyászos házban, mint a halál postája, ugyanakkor példás okossággal rendezi a
soha meg nem álló élet dolgait, és mondja a meséjét fáradhatatlanul, mintha
megváltotta volna a halhatatlanság jussát. Óriási figurát teremt ebből a siket
vénemberből, emellett legszemélyesebb líráját érzem a sorok megett:
Krúdy is úgy vélte legyőzni a halált, hogy utolsó leheletéig nem hagyja abba a
mesét, kinek sodrában elmosódik az élet s halál határa, mert a mese maga a Lét.
Purgatórium
Midőn 1929 június 28-án összeroppant az idegzete néhány sort vetett a papírra: .,Ráday történetét délben, munkaszünetben, 12 óra után
kezdtem volna írni a Margitszigeten, lakásomon, a kovácsműhely mellett. Egy
titokzatos ellenséges intésre a kovácsműhely udvarán vas-síneket kezdtek
kalapálni, minden cél nélkül. Munkámat abban kellett hagynom. Gyilkosok vesznek
körül. Isten kegyelmezzen nekik. A kutyahangú ember az emeleten üvölteni
kezdett.” – Azután a kórágy következett, de betegségében is mindvégig tudatosan
figyelte önmagát, mintha géniusza különvált volna megviselt, esendő
szervezetétől, hogy tágra nyílt szemmel figyelje vergődését. A lélek
egyensúlyának megbillenéséről olyan hiteles képet ád,
melynek párját hiába keressük. Mint följegyzésében panaszolja, ismeretlen erő
elrabolta tőle az éltető és teremtő csöndet. Irtózatos belső birkózás
keletkezett, és egyelőre mindennapos vereséggel végződött. Teste vázzá aszott,
gyomra „meghalt”, a gondolkodás egyértelmű volt a kínszenvedéssel, vadul
száguldoztak benne a látomások, mintha ellenségévé vált volna az egész világ,
és gyülekezőt tartana, hogy végítéletet mondjon felette. Csak álmai maradtak
meg, talán ők építették a menekvés karcsú hídját: „Mint egy múmia, mély álomba
merültem, és azt álmodtam, hogy megint egészséges, szabad ember vagyok... a vér habosan száguld ereimben, szívem kihagyások nélkül
dobolja a maga nótáit...”
Ebben a betegségben szállotta meg először a halálvágy, hítta
a halált, „mert végeredményben rendet fog teremteni az összes zűrzavaros
érzések között.” Úgy érezte, hogy a halálnak „van valami cseppnyi
rozmaringszaga... szűzies
illata... De humora és valóságérzéke most sem hagyja cserben, a halál-élményt
azonnal lefordítja a hétköznapok nyelvére: „A halál
véget vet a hitelezők csámpás támadásainak, azoknak a mérges lármáknak, amelyet
a pénzbeszedők, ügyvédek, megbízottaik, ezek az inkasszálásra kiküldött emberek
szoktak végezni... Eleve átélte a halálos ágy lélektanát, s midőn tényleg
elérkezett az utolsó pillanat, álomból fordult másik álomba, miként
purgatóriumot megjárt embernek illik.
Szenvedésének a krónikája a Zöld ász is. Korábban íródott, mint a Purgatórium,
mégis folytatásnak tekinthetjük. Midőn 1929 végén meggyógyult, mint minden
betegsége után, most is azt kívánták tőle, hogy „szentkép legyen Máriapócson”.
Egy időre búcsút mondott a bornak, de Liber atyánk
csak visszahódította. Már nem járt ugyan kalandos utakra, de estefelé naponta
meglátogatta az óbudai Kéhlyt. Állítólag hosszas
szünet után 1930 október 21-én nyúlt ismét borhoz, de
a Zöld ász is tanú, hogy magában ezt a kérdést már eleve eldöntötte. A Zöld
ászban azt írja meg, hogy mi várt volna reá, ha élete végén egyszerre
kijózanodik? A kórágynál is irtózatosabb szenvedések, világának dőlte, szellemi
halál. Meggyőződött arról, hogy csak mámorban tud teremtve élni, ha lemond a
mámorról, az Erosz is elhagyja, s még az öngyilkosok
sorsa is irígylendőnek tetszik. Még egyszer hitet
tesz életformájának belső szükségessége mellett: ilyet követelt nem az esze,
hanem a zsenije.
Ami utolsó éveiben történt véle, az még honi ég alatt is hátborzongató. Csupán
a „perrendtartásszerűen” bizonyítható tényeket közlöm. 1931
augusztus 24-én nyilatkozatot küldött Az Estnek, mivel a Magyar
Asszonyok Lexikona halottként említette.
Nemsokára vagyontalansági esküt tesz a bíróság előtt. 1932
június 25-én ötszáz pengő segélyt kér a kultuszminisztertől
adatgyűjtésre Garibaldi-regényéhez –, kérését elutasították. A következő év
tavaszán már húsz pengős előlegek kérésére kényszerül. Villanyát kikapcsolják,
mivel adós maradt az áramdíjjal. A Fővárosi Közmunkák Tanácsa 540 pengőnyi
lakbértartozásért – egy jobb minisztériumi tisztviselő havi fizetése rúgott
ennyire – lakását felmondja, perli, és a bíróság útján akarja kötelezni, hogy 1933 május 4-re „kiürítve és rendben adja át.” Halála
mentette meg a kilakoltatástól. Valósággal kitessékelték az életből, mégis
csupán egy ízben tört ki panasz belőle, néhány nappal halála előtt mondotta
Móricz Zsigmondnak: „Bár arra se vagyok kíváncsi: minek örülhet az ember, ha
magyar?”
A késő Szindbád-novellák között találjuk A
vadevezős megtérését. 1930 tavaszán a Közmunkák Tanácsa felmondotta
margitszigeti lakását, és Óbudán juttatott néki kispolgári odút – ebből akarták
kitudni közvetlenül halála előtt. Hajótöröttként érkezett Óbudára, A vadevezős megtérése ennek a kényszerű
helyváltoztatásnak az elégiája, de közben jelképes mondanivalóvá tágul. Pünkösd
vasárnapján Szindbád frissen vasalt fehér ingben örvendezett a napsütésnek, és
keresztapa lett: két cigányasszony rongyokba burkolt kisdeddel ácsorgott a
templom mellett, és erre a tisztségre kérte. A szertartás után, más java nem
lévén, maga vasalta hófehér ingével ajándékozta meg keresztfiát –, a népi
szólásmondás teljesült: az ingét is odaadta. Talán nem véletlen, hogy utolsó
képén csakugyan ing nélkül áll, törzse akár a gyermeké, alig bírja tartani a
purgatórium tüzében remekké égett fejét. Szeméből a jó s a gonosz tudásának
megfejtett titka süt. Balján fia, jobbján Zsuzsa leánya két kézzel fogja bottá
soványodott karját, mintha marasztalná apját, ki átgázolt a „nagy mocsáron”, de
makulátlanul került a túlsó partra. Úgy ment el, miként jött: tisztán és
ártatlanul.
(Kortárs, 1968/2. 215-235. p.)