KRÚDY GYULA
(A magyar költői próza)
„Szindbád, a hajós, midőn közeledni érezte halálát, elhatározta, hogy még
egy utolsó utazásra indul, mielőtt elhagyná a sztambuli
bazárt, ahol egy régi szőnyegen üldögélve pipáját szívogatta. Eszébe jutott
fiatal korából egy város – völgyben és piros háztetőkkel, ahol a barna híd
ódon ívei alatt színes kavicsok felett vágtát egy tiszta kis folyó, és Szindbád
a híd kőpárkánya mellől álmodozva nézte a messziségben alvó kék erdőket... Ide kívánkozott még egyszer Szindbád, mielőtt utolsó pipáját kiszívta
volna a régi szőnyegen; a kék erdőket látni a messziségben és a híd lusta ívei
alatt serényen utazgató folyót. Egy kőszent állt valahol a hídon, látni lehet
onnan a kis cukrászboltot dohányszínű függönyeivel, valamint kopott, aranyos
betűivel: A. Marchali, mondják a töredezett betűk a
boltocska felett, ahol Szindbád egykor sarkantyúját pengette, és a háromlábú
biliárdasztal felett dákójára támaszkodva kecsesen, könnyedén és ábrándosán
álldogált, mert a cukrásznénak barna szeme, barna
haja volt. Sárgaborítékos regényt olvasott a kassza mellett, és midőn a
tekegolyók futkározásukban megcsörrentek a zöld posztón, álmodozva, szórakozottan
felpillantott a cukrászné a regényből. Ezért állott
Szindbád dákójára támaszkodva minden délután a biliárd felett, és dús, puha
haját titkon megigazította a kassza tükrében.”
A részlet Szindbád „negyedik útjának” a leírását vezeti be. A
képzeletbeli hajós képzeletbeli utazásait. A látomásokat vagy a valóban
megtörtént kalandok visszaidézését abban a novellafűzérben,
amelyben hosszas kísérletezés után az író megtalálta sajátos hangját. Ez a kis részlet jellemző is, tipikus is az író magatartására és
stílusára.
A hang álmodozó, emlékező, kicsit mélázó.
Szindbád-Krúdy felidézi ifjúságának hajdani környezetét, egy történetet abból
az időből, amikor a képzeletbeli hajós és az elbeszélő maga is még egy messze
völgyben fekvő, piros tetejű házacskákból álló városkában volt ifjú ember.
A szövegrész legfontosabb eleme a hangulatszuggesztió, a félig álom-,
félig ébrenlétszerű állapot érzékeltetése. Stiláris eszköze ennek elsősorban a
lassan, elnyújtva, bandukolva haladó mondatépítés.
Az első mondat azonnal beleringat az alaphangulatba. Többszörösen összetett
mondat. De az összetett mondat bármilyen hosszú legyen is, még nem jelent
egyúttal melódiát, hangulatérzékeltetést.
Krúdy stílusáról sokszor elhangzik az a sztereotip megállapítás, hogy
mondatai kanyargóan, pongyolán, áradóan hosszúak. Az idézett rész első mondata
a hosszabbak közé tartozik, de nem terjengős. Mondatai hosszúságát és
rövidségét mindig a zengzetesség, a mondatdallam szabja
meg. A muzsika, amit meg kell zendíteniük.
Az egész rész, az elbeszélés első bekezdése úgy hat, mint egy nagy mondatszövevény,
amelyen egy sajátos dallam vonul végig.
Az egész részt, az egész körmondatot egységessé teszi az az emlékfutam,
amelyik a sztambuli bazárban, a régi szőnyegen
üldögélő és pipázó Szindbádot az emlékképek suhanásával viszi vissza a biliárd
felett dákójára támaszkodó dús, puha hajú ifjú katonatiszthez, hajdani önmagához.
A mondatok dallamát néma olvasás közben is érezzük. A valamennyire is kifejező
olvasás pedig kihozza a lüktetőit is ennek a ritmusnak.
Krúdy stílusában megtalálhatók mindazok a ritmikus elemek, amelyekkel
mondatdallamot lehet elérni: a részek egyenletes aránya, azonos részek
halmozása, azonos helyzetben levő részek ismétlődése, azonos típusú szavak
visszatérő használata, ugyanolyan hangtani összetételű, mélyhangú vagy magas hangú
szavak.
Az idézett rész első mondata többszörösen összetett
mondat. Az előrehozott jelzős alany, Szindbád után azonnal egy időhatározói
mellékmondat szövődik be, azután egy tárgyi mellékmondat következik, majd egy
előidejű, végül pedig egy helyhatározói mellékmondat – mint ahogy a hajósnak
ez az emlék-utazása egy bizonyos távoli időbe, hajdani ifjúságának idejébe,
egy bizonyos helyre, a völgyben fekvő kis városba történik.
A második mondatban ismét egy helyhatározói összetett
mondat kapcsolódik egy mellérendelt mondathoz. A harmadik ugyanilyen típusú
összetett mondat, s csak az első időhatározói alárendelt összetétel. A negyedik
a leghosszabb mondata az idézetnek. Az első rész kötőszó nélkül, kettősponttal
kapcsolódik a továbbiakhoz, van benne ismét egy helyhatározói mellékmondat,
aztán egy okhatározói. Az ötödik mellérendelő összetétel, de a második rész
időhatározói mellékmondatokat tartalmaz. Végül az utolsó mondat mellérendelő
összetétel.
Bizonyos ritmus van már az összetételekben is, amint
látjuk. Azonos típusú összetételek ismétlődése, s kivéve a negyedik, legjobban
megnyújtott mondatot, arányosan egyforma hosszúságúak. Megtaláljuk az azonos
és ritmikus lüktetéssel egymásra következő mondatrészeket. Szindbád, / a hajós, / midőn közeledni érezte halálát, / elhatározta, / hogy még egy utolsó utazásra indul, / mielőtt elhagyná a sztambuli
hazárt, / ahol egy régi szőnyegen üldögélve, / pipáját szívogatta. De a ritmusbeosztás eltérő is lehet (akár
egy versben). Nézzük a második mondatot: Eszébe jutott / fiatal korából egy város, / völgyben és piros háztetőkkel, / ahol a barna híd ódon ívei alatt / színes kavicsok felett vágtat / egy tiszta kis folyó, / és Szindbád / a híd kőpárkánya mellől / álmodozva nézte / a messziségben alvó / kék erdőket. Vagy: Eszébe jutott fiatal korából / egy város stb.
A költői próza legfeltűnőbb eleme mindig a ritmus. Néhány
példát hozzáfűzhetünk ehhez Krúdy-részletekből.
Az azonos helyzetben
levő mondatrész azonos helyen levő ismétlődésére felhasználhatók az alany, állítmány,
tárgy és nagyon sokszor a határozók. A következő részletben az N.N.-ből a szavak ritmikus
halmozása is példa lehet:
„A tücsök fáradhatatlanul
ciripelt a ház zugában. Énekelt, midőn a ház hölgyei életbevágó leveleiket
írogatták, vagy a költő munkáját rakosgatta össze cifra betűkből; öregember
ásítozva verte ki pipáját, vénasszony orvosságot kevert, a vendég csörömpölve
nyitott be a kapun, női szívet loptak ki az ablakon át, romlott kolbásszal
megmérgezték a házőrző ebet, feljött az égen a Kocsmacsillag, asszony siratta a
divány sarkában elköltözött szerelmét. A tücsök csak
énekelt.
Énekelt azoknak, akiknek
egyéb örömük sem volt már estéjükön, mint kovácsműhely csengő kalapácsának
hallgatása.
Elringatta azokat, akik már
nem tudnak megnyugodni bús fejükkel semmilyen nő ölében sem. A szemük láz, a
szívük seb, az ajkuk jég, az álmuk a börtönök lakóinak álmaival azonos. A boldogtalanokat
mulattatta a tücsök.
Dalt mondott a hosszant
hallgatóknak, a csillagváróknak, a szótlan búsaknak, a panasztalan némáknak, a
sötétlő kertbe meredő szeműeknek, az őrület fantomjaival viaskodó
dézsafejűeknek.
Ciripelt
azoknak... stb.” (Szépirodalmi Kiadó, 1959. 86. l.)
A hídonból vett részletünk
mondatainak is vannak ilyen ritmikus „fogódzói”, ahol a mondatrészek kiemelése
nem ilyen egyöntetűen következetes, de ritmust éreztető. Figyeljük meg a
mondatkezdeteket:
„Szindbád, a hajós... Eszébe jutott ... Ide kívánkozott... Egy
kőszent áll valahol... Sárgaborítékos regényt... Ezért állott...”
Egy további részlet
ebből az elbeszélésből:
„Majd
ablakokra bukkant, amelyeken már akkor is – sarkantyús legény korában – bezárt
szemű zsalugáterek foglaltak helyet. Már akkoriban eltűnődött ezeken a halott
ablakokon, amelyeket sohasem nyit fel senki, és a por vastagon rakódik a
zsalukra. Vajon mi lehet az ilyen ablakok mögött? Talán egy halott fekszik ott
ravatalán, és sárga viaszgyertyák bágyadt, kékes párák közepette lobognak a
koporsó körül. Vagy egy asszony alszik odabenn csöndesen, és valakiről
hosszasan és édesen álmodik. Vagy talán egy kép függ a falon, a bezárt ablakok
mögött, valakinek a képe, akinek kedvéért örökös homályba borult a szoba ...”
Nagyon sokszor alkalmazza a hármas tagolást is. Néhány
sorral feljebb egymás után sorakoznak az ilyen hármas tagolású mondatok:
A sárkányfejű esőcsatornák felmondták a szolgálatot, / az
esővíz másfelé csurog alá az ereszekről, / és a kis boltok előtt ugyanazon fakó
ostornyeleket rázogatja a szél.
Krúdy színezése pedig egészen az impresszionista
festményeket idézi. Az elemzett részletben: a völgy zöld színeket éreztet. A város házainak piros tetői vannak. A híd
ívei barnák, ódonak (az ódonság a barna mellett még más színeket is mond, pl.
a szürkésfeketét). A kavicsok színesek a folyóágyban, ami azt is jelenti, hogy sokszínűek. A messziségben kék erdők alusznak. Ez
az az impresszionista színskála, ami Krúdy stílusát annyira jellegzetessé
teszi. A harmadik mondat ismét a pipafüstöt említi. Majd a kiszívott pipák, a
tajtékpipa sárgásbarna színét érzékeljük, és a régi szőnyeg régi színeit. A
cukrászboltnak dohányszínűek a függőnyel és kopott aranyosak a
betűi. A cukrászboltban pengette Szindbád fehér acélsarkantyúját,
a zöld, biliárdasztal fölött támaszkodott
dákójára, és a cukrásznénak barna szeme és barna haja
volt, és sárgaborítékos regényt olvasott. Természetesen
a biliárdgolyók is színesek, és Szindbád elképzelhetően fekete haját igazgatja a tükörben.
Az összetett mondatok ritmusa mellett a jelzős kifejezések a
legfeltűnőbbek Krúdy stílusában. Ez is impresszionista sajátság. Utolsó utazásra indul, régi szőnyegen
üldögél, utolsó pipáját szívja, a hídnak lusta ívei vannak, kopott
betűk, töredezett betűk, háromlábú biliárdasztal, Szindbádnak dús, puha haja van – nem is beszélve az előbb már felsorolt
színekkel kapcsolatos kifejezésekről.
A jelzők érdekesen állnak szemben egymással. Egyrészt megütik a régi,
az elmúló alaphangulatot (utolsó, lusta, kopott, töredezett, háromlábú,
azaz rozzant biliárdasztal), másrészt a színek hozzák a hajdani ifjúság
érzékletes átélésének a hangulatát (zöld völgy,
piros háztetők, barna híd, színes kavicsok, tiszta kis
folyó, kék erdő stb.). Ez az ellentétes színezés
rendkívül érzékletessé teszi Krúdy írásművészetét. Az impresszionista művészet jellemző sajátsága az érzékelhetőség, a
pillanatnyi benyomás érzékletes visszaadása, az egyszeri élmény, ami Krúdynál
a visszavonhatatlan és felülmúlhatatlan, a visszahozhatatlanul elmúlt ifjúság
élménye. És Szindbád, ez az ezeregyéjszakai, iszonyatosan öreg hajós különös,
méla, őszies bánattal, az őszi mézkergető darazsak dongásához hasonlatos,
zümmögő hangon idézi legénykora színeit.
Krúdy prózájában az ősz muzsikál. Az ősz, az elmúlás hangulata
keveredik az ifjúság színeivel és illatával. Az ősz melódiái dorombolnak a
mondataiban is.
Az író dicsősége, boldog szerelme színhelyén jár ebben az
elbeszélésben is, és A. Marchali
cukrászboltja előtt azon tűnődik, bemenjen-e. Felidézze-e a múltat.
A múlt felidézésének van egy sajátos stiláris eszköze Krúdynál.
Beleélésnek nevezhetnénk ezt általánosságban, stilárisan pedig átképzeléses beszédnek. Nagyon sokszor fordul elő, hogy az író nemcsak mint narrátor, mindent tudó, mindent ismerő előadó
szerepel, hanem átengedi a szót szereplőjének. A Toldiban is megfigyelték,
hogy sokszor nehéz eldönteni, vajon a költő beszél-e, vagy a főhős nyilatkozatával
van-e dolgunk. („Ilyenforma Toldi Miklós gondolatja –
Mely sóvárgó lelkét mélyen szántogatja... Mert vitéz volt apja, György is, álnok bátyja, – A királyfi mellett nőtt
fel, mint barátja” stb.) Az író belehelyezi magát a hőse lelkivilágába.
(Ennek a folyamatnak egészen modern változata a már említett „nouveau roman” eljárása. Itt az
író-narrátor teljesen eltűnik, vagy csak nagyon kis mértékben szerepel. Az
elbeszélés annyira megelevenedik, hogy teljesen filmszcenáriumszerű lesz. Az
író csak cselekménysorral dolgozik, teljesen a háttérben marad.)
Az egész elbeszélés átképzeléses előadás. Attól a kérdéstől kezdve,
hogy: „Vajon él-e Amália?” – általában Szindbád szemével látunk, észlelünk,
Szindbáddal elmélkedünk a látottakról. „A. Marchali ... A betűk
aranyozása persze lekopott régen, de a dohányszínű függönyök az ablakon még a
régiek. A sáros út a régi híd felé kanyarodik, és a hídon csöndesen gurul egy
szamaras kordé... A pörkölt kávé szaga fogadja
odabent. Biliárdgolyók koccanását hallja, mintha az ő tiszteletére csörrentek
volna össze a golyócskák stb.” Ilyenkor rendszerint jelen időt is használ.
Különösen gyakran szerepel ez, ha képzeled, érzelmi tartalmát akarja fokozni
az elbeszélésnek. Kivetíti az emlékképet a késő múltba. Újra átéli a hajdani
helyzeteket. Közvetlenül, érzelmileg nagyon mélyen. Tulajdonképpen egy fajtája
ez a belső monológnak.
Érdekes megfigyelni Krúdy igéit is. Alig van olyan az egész tengernyi
Krúdy-életműben, amelyik a siető mozgásra, az energikus cselekedetre, a kemény
tettre, a tavaszias zsendülésre, a vidám életörömre, az élet
megváltoztatásának igényére utalna. A jövés-menés, mendegélés,
lépés, járás, megjelenés, ballagás, bandukolás, közeledés igéi az
általánosak.
Az elemzett
részben Szindbád közeledni érezte halálát; indul, elhagyná, üldögél,
hívogatta, eszébe jutott, kívánkozott, kívánta látni, utazgató, áll, mondják,
pengette, támaszkodva álldogál, olvasott, megcsörrentek, álmodozva
felpillantott, állott, megigazította. Kivételnek számít az első mondatban levő elhatározta és a vágtat a kis folyóra vonatkoztatva, de ezt is
olyan sajátos ellentétben alkalmazza az író, amelyik még erősebben utal az
elmúlásra, az elfutó életre: barna, öreg híd ódon ívei alatt vágtat tiszta vizű
kis folyó. Később azonban már a kis folyó is csak serényen
utazgat. A továbbiakban
is: él, kérdezte, útra kel, szeli, látni, katonáskodott,
változott, aludna, elalszik stb.
Az elmúlásra, az őszi muzsikára emlékeztető igék mellett még az is
megfigyelhető, hogy a szólás, a beszéd igéi fordulnak elő nagy számban Krúdynál.
Igen sok a hangkép. Nagyon sok a szelíd bánkódás, a szelíd vagy kárörvendő
mosoly, az alvás, elfáradás.
Érdekes ez a részlet, sőt az egész elbeszélés olyan szempontból is,
hogy a hasonlatokban igen gazdag Krúdy itt alig használ hasonlatot. Általában
hasonlatai is egybevágnak művei egész hangulati hátterével. Állatai közül
hasonlataiban legtöbbször szerepel a varjú, a héja, a vadgalamb. Kedvenc rovara az őszi
tarlók muzsikusa, a tücsök. Az évszakok közül legtöbbször
az ősz fordul elő, a telet is gyakran
szerepelteti, nagyon ritkán a tavaszt, a nyár legfeljebb
egyszer-kétszer ha előfordulhat. Az égitestek közül a hold a kedvence (újhold vagy telehold).
A lelki élet, a belső érzelmi képzetek csak körülbelül olyan
kifejezéseket kapnak nála – nagyon gyakran ironikusan
is mint egy ligeti szerelmi levelezőben. A világ szemén, fülén és érzékein át
ragadja meg. Intellektuális hasonlataiban is az érzelmek
vannak túlsúlyban: „az ősz hosszú volt, mint egy fénylő vörös hajszál” – mondja
egy helyen az író, s „a látszólag pongyolán odavetett hasonlat egyszerre
megkapja igazi valőrjét, amint a környezet színei közé illeszkedik,
utolérhetetlen pompával ragyogtatva meg az októberi Zugliget skarlát
levélszőnyegét” – írja róla Kárpáti Aurél, finom beleérzéssel jellemezve az
író hasonlatainak természetességét, színezésének Manet-szerű érzékletes
foltszerűségét és írásművészetének egész mély költőiségét.
[…]
BIBLIOGRÁFIA
Itt
csak a legkézenfekvőbb műveket és cikkeket közöljük, a teljességre való
törekvés igénye nélkül. Írók szerinti kimerítő bibliográfiát nyújt Szathmári
István: A magyar stilisztika útja (Gondolat, 1961.) c., a stilisztikai
problémák tanulmányozása közben egyébként is nélkülözhetetlen munkája.
1. Rubinyi Mózes: Mikszáth nyelve
és stílusa. Bp., 1907.
2. Zolnai Béla: Nyelv és
stílus. Bp., 1957.
3. Zolnai Béla: Nyelv és
szóhangulat. Bp., 1967.
4. Általános nyelvészet,
stilisztika, nyelvjárástörténet. A III. Országos Magyar Nyelvészkongresszus
előadásai. Bp., 1956.
5. Fábián-Szathmári-Terestyéni: A magyar stilisztika
vázlata. Bp., 1958.
6. Stilisztikai
tanulmányok. Bp., 1959.
Cikkek,
tanulmányok
1. Bárczi Géza:
Stíluselemzés (Jókai: Az aranyember). Magyar Nyelvőr, 1959, 429-439. l.
2. Herczeg Gyula: Eötvös
József körmondatai. Magyar Nyelvőr, 1953, 56-71., 165-179. l.
3. Herczeg Gyula:
Mondatszerkezetek Krúdy stílusában. Magyar Nyelvőr, 1951, 324-332. és 420- 425.
l.
4. Herczeg Gyula: Krúdy
hasonlatai. Magyar Nyelvőr, 1959, 41-58. l.
[…]
(Harsányi Zoltán: Stíluselemzés. /Prózai művek
stílusa./
Bp. 1969, Tankönyvkiadó. 119-131. p.)