Krúdy Gyula.

 

Az új romantika kék virága a gomblyukában és a szívében. Nagy álmodó szeme a múltba réved s daliás alakja másfélszázad előtt nemesi testőr-atilla tette volna még délcegebbé, egy­forma, örökölt úri könnyedséggel hajlik meg, ha gúnyos bók szikrázik az ajkán, vagy dömöckölt penge a kezében. Így jár Krúdy Gyula a magyar iroda­lom berkeiben, amiken most egy-két pesti ucca, egy kávéházi sarok, klubszoba vagy szerkesztőség értetődik.

A múlt poétája ő, elszállt idők csodás erejű visszaálmodója. Nincs ma írónk, akiben igazabban és ter­mékenyítőbb közvetlenséggel élne a magyar múlt, mint benne. Történeteinek, alakjainak mindig az adja meg a művészi perspektívát. Az olvasó és a lovag­csizmás, parókás vagy szürke cilinderes hős között fekvő időbeli távolságot olykor szinte kísérteties erő­vel tudja megérzékíteni. Tegnapok és tegnapelőttök között érezzük az elhatároló különbséget, az esz­tendők nyomába leszálló porrétegek lassú növeke­dését, az idő örökös, csendes múlását. Semmitől sem áll távolabb, mint az impresszionizmustól, amely kiszakított percekre tördeli az élet folytonosságát s ha lírával átitatott rajzaira ezekre a színes Gavarni metszetekre gondolok, mégis regényei fölé kell helyeznem őket. Mindig az egész embert, az egész életet látja vagy inkább érzi át egy szem­rebbenés alatt s a fiúk előtt nyíló útról visszate­kint az elhagyottan kanyargó ösvényre, amelynek homokján még nem fújta be a szél a nagyapák lábanyomát és mégsem irt soha igazi regényt. Meg­elégszik a novellával, vagy rajzzal, konstruáló, építő ereje cserben hagyja a regénynél. Vagy csak ideje és türelme nincs hozzá? Pedig elbeszélő művészete szinte predesztinálja a regényre. Novellái mintha egy nagy munka fejezetei lennének, folytatják és kiegészítik egymást. Gyöngyszemek, amiket csak zsi­nórra kellene fűzni, az író azonban egy melan­kolikus gesztussal elhárítja magától ezt a munkát ahogy Cholnoky Viktor is elhárította, pedig sóvár­gott utána. (Halála után az íróasztalán egy regény­töredék is bujkált, gondolom »Az Óceán császárja« volt a címe.) De nálunk elsősorban sokat kell ter­melnie az írónak, sokat és könnyen, a kiadók diktálják az iramot. Krúdy ahhoz a ritka erős fajtá­hoz tartozik, aki győzi a tempót nemcsak kedvvel, de tehetséggel is. A világ, amelyben él és amely­nek ködfátyol-képei megigézik: kifogyhatatlan gaz­dagságú. Régi udvarházak élete, öreg, felvidéki vá­rosok, omladozó megyeházak híres gavallérjai, apró budai sikátorok, fehérderekú ecetfák levelei közt játszó őszi szélfutamok mind neki mondják meséiket s a magyar biedermeier levendula illata szál­long hosszan hullámzó mondataiban, amelyek olya­nok, mint a mozduló náderdő zenéje.

Krúdy művészete a zenéhez áll legközelebb, ehhez a leghangulatosabb, legkifejezőbb és legkorlát­lanabb művészethez, amely egy szeptimen-akkord furcsa, megnyugtatásra váró zengésével egy pilla­nat alatt fel tud idézni bennünk egy kedves arcot, egy régen elszáradt, lepréselt virágot, első szerel­met, elfelejtett történeteket, az egész elmúlt életün­ket. Krúdy mondatait olykor szinte kottázni lehetne, annyira zeneileg éreztetik meg a hangulat emelkedő vagy halk decrescendóban elhaló skáláját. S amíg mesét mondja, éjfélek és delek kongó óraütését halljuk a pauzákban és látjuk a végtelen inga meg­állíthatatlan lengését hajnalból alkonyatba szállani. Az örök idő félelmes és szomorúságba ringató va­rázsa úgy nyűgöz le minket is, mint az írót, aki a múltat ébresztgeti egy szüreti éjszakán, kezében mélyhegedűvel járva a holdvilágos, párákat lehelő dombokon. A múlt megnöveszt és megszépít min­dent, sokszor szinte mellékessé válik a történet, maga a múlt, a múltbafelejtkezés gyönyörűsége lesz a fontos. A hangulat szelíden egymásfölé hullámzó gyűrűje egyre szélesebb körökbe fut szét s halk csobbanással ütődik a jelen partjához egy no­vella végén. S ezt a hangulatot mindig a lírikus vágyódása szólítja életre. A lírikusé, aki elmúlt dol­gokon és embereken keresztül jut el önmagához s ellágyulását leplezve, könnyedén legyint: nincse­nek túlságosan nagy dolgok az életben és az em­beri szívben. Egy kicsit játék minden és ha a hős komolyan meg akar halni, annál rosszabb a hősre nézve. A föld akkor is tovább forog, ha élesre volt töltve a pisztoly, a halál pedig minden hitelét el­vesztette azzal, hogy minden ember életébe egyfor­mán beleavatkozik. Egy kicsit bohém, egy kicsit ke­sernyés, de becsületes és drágán szerzett magyar filozófia ez, amelyet az ironikus hang még jobban elmélyít.

Ez az enyhe irónia Krúdynál valami döbbene­tesen nagy, mohó, szinte pogány életörömből fa­kad. Puskint juttatja eszünkbe, aki a nagyon egész­séges lelkek ösztönszerű vágyával rajongott Byron­ért, a szomorúságért, amely hiányzott belőle s ame­lyet a művész mindent magához ölelő kedvével be­cézett és simogatott. Öntudatos elfordulás ez, a felnőtt egy tavaszi délelőttön megirigyeli a gyer­mekek sárkányeregetését és belefelejtkezik a játék­ba, de valami restelkedő szemérmetességgel rejte­geti az igazi, belső naiv örömet, amit a játék láza gyújtott ki benne. Fölényesen mosolyog és a bá­mészkodókat megnyugtatja: csak játék volt, szeszély, valami idegen, ingerlő érzésre bujtogató kíváncsi­ság. Krúdy nem áll be a játékba, alakjai közé, ját­szik velük a maguk mulatságára, sajnálja, szereti őket. lelkesedik értük, de egyszerre elárulja egy alig leheletnyi gúnyos árnyalattal, egy odavetett jelzővel, hogy az ártatlan örömökben olyan valaki gyönyör­ködik itt, aki már rég fölötte áll az élet apró mulatsá­gainak és tragédiáinak. Ahogy az ember a gyerek­korát szereti és éli át újra egy cigarettából fölszálló kék füstkarikán keresztül mélázva, a dohány kesernyés izét érezve szájában, átértve a gyönyö­rűségek mögött bujkáló rezignációt is, egyszerre látva az élet mindkét arcát, úgy nézi, érzi és szereti Krúdy a múltat, sajnálva, hogy már elszállott és a műértő szemével simogatja meg annak minden drága szépségét, amit az elmúlás csókolt rá.

És a paradoxon, amely minden művészben meg­található s amely talán magának a művészetnek ki­fürkészhetetlen rejtélye, ezen a ponton válik érez­hetővé Krúdy művészetében. A múlt, a fátyolon át­tetsző, halvány körvonalakban fölgomolygó. lágy, krétás színekben kivirágzó múlt, fűszagú friss levegő­től, forró lélegzetű, az élettől szinte megittasult, szerelmesvérű emberektől nyugtalan, eleven. Minden él benne, amihez az író tolla hozzáért: a bártfai sötét, mogorva házak tetején nő, színesedik a moha, a leeresztett zsalugáter mögül kiszálló zongoraszó mint­ha finom remegéssel horzsolva a szilfák levelét, las­san, halódva szállongana a messzeségbe; a kerí­tés fölött sétáló pipafüstön kiérezzük a muskotály­dohány illatát; Hartwig, a késmárki kísértet, a vá­rosi leltárban számot kap és a Csigában beszélgető ifjú arcát elfutja az eleven vér pirossága, mikor Julia asszony vakító vállára gondol. Krúdy a maga életkedvével, a maga vérével és lelkével eleveníti életre a halottakat, akik elmúltak s most magányo­san és csendben hallgatják Pán sípját, az örvendő dobok mély, buffogó hangját fűszeres áprilisi éjsza­kákon valahol a farkasréti temető zöld szőnyege alatt. Ez már nem álom a múltról, hanem maga az újra életrekeltett, visszaidézett idő, a művész újraalkotó, új életet teremtő fantáziájától átlelkesített va­lóság. Nemes, nehéz asszuborok aranyában él így elmúlt nyarak napfénye, külsejével is elárulva az ér­téket. amit aranyos mélye rejteget.

 

(Kárpáti Aurél: A búsképű lovag. Irodalmi noteszlevelek. 1911-1919.
Budapest, 1920, Táltos. 92-96. p.)