KATONA
BÉLA
A NOVELLISTA KRÚDY
ELSŐ LÉPÉSEI A VÁROSI-POLGÁRI IRODALOM SODRÁBAN
A Krúdy-irodalomban meglehetősen elterjedt,
szinte általánosan elfogadott nézet, hogy Krúdy pályája elején Mikszáth nyomán
indult. Letagadhatatlan, hogy mint a századforduló szinte valamennyi írójára,
Mikszáth jelentős hatással volt Krúdy írói fejlődésére is. Krúdy írói pályáját
a Mikszáth-hatás kezdetétől számítani azonban azt jelenti, hogy egyszerűen
figyelmen kívül hagyjuk indulásának remekművekben ugyan még nem bővelkedő, de
rendkívül termékeny, s kiforratlanságai ellenére is nagyon érdekes, izgalmas
szakaszát.
Mikszáth hatása csak 1900 körül jelentkezik
észrevehetően Krúdynál, és akkor majdnem egy évtizedre ki is lendíti eredeti
irányából. 1900-ban azonban már szerényen számolva is 6–7 éves írói múlt áll
Krúdy mögött, ami körülbelül félezer novellát és néhány kisregényt jelent,
egyéb irodalmi tevékenységéről nem is beszélve. Nemcsak mennyiségi szempontból
érdemel azonban figyelmet már e korai pályaszakaszának termése sem, hanem
sokkal inkább azért, mert ezeknek az első éveknek az írásaiban – ha csak csíra
formájában is – sok minden ott van már a későbbi, a Mikszáth-hatás kora utáni,
véglegesen magára talált, érett Krúdyból. Ezért is nevezhetjük a Mikszáth-hatás
korát kitérőnek, elkanyarodásának. S ha az eddiginél nagyobb figyelemmel
fordulunk a kezdeti évek útkereső tapogatózásai felé, könnyebben megértjük majd
az 1908–1910 körül bekövetkező fordulatot is Krúdy művészetében.
Kimutathatóan ismerte és szerette már diákkorában
is Jókait, Mikszáthot, a kezdő Krúdy mégsem az ő nyomukon indul. Inkább
külföldi mestereket választ, Dickens-t, Thackeray-t, Maupassant-t,
Turgenyevet, legfőképpen pedig Zolát, akiről már diákkorában több cikke,
ismertetése jelent meg. Zola és általában a külföldi naturalisták hatása a
90-es években különben is megerősödik. Ez persze nem véletlen. S nem is pusztán
csak irodalmi hatások befogadásáról van szó. Nyilvánvaló összefüggés áll itt
fenn a kapitalizmus nagyobb arányú fejlődése, Budapest igazi világvárossá
növekedése, és a nagyvárosok hétköznapi embereinek sorsát ábrázoló naturalista
irodalom hatásának megerősödése között. Míg korábban legfeljebb csak Bródy
Sándor tekinthető nálunk a zolai naturalizmus követőjének, a 90-es években már
egész sor író csatlakozik a naturalista iskolához. Bródy mellett főként Kóbor
Tamást, Justh Zsigmondot, Thúry Zoltánt, valamivel
későbbről pedig Révész Bélát, Molnár Ferencet, Barta Lajost, Bíró Lajost,
Szomory Dezsőt szokták itt emlegetni. (V. ö. Czine
Mihály: A századforduló naturalizmusa. Kortárs. 1959. 5. sz.)
Krúdyt persze nem tekinthetjük vérbeli
naturalistának pályája elején sem. Már a kezdet kezdetén is sok minden egyéb
színezi művészetét, főként a szentimentalizmus, a romantika, valami
biedermeieres finomkodás, stílusára pedig már ekkor is elsősorban az
impresszionizmus nyomja rá bélyegét. A fiatal
Krúdy azonban nemcsak ismeri ezeket az írókat,
amit többek között a Justh Zsigmond halála alkalmából írt ügyes kis tanulmánya
is bizonyít (Debreceni Ellenőr. 1894. október 11.), hanem kora írói és irodalmi
irányzatai közül ezekhez vonzódik leginkább, ezekhez érzi magát legközelebb, s
ehhez a kibontakozó városi-polgári irodalomhoz csatlakozik ő is. Nem annyira
elvi deklarációk, nyilatkozatok bizonyítják ezt, mint inkább novelláinak
tematikája. Míg 1900 után, a Mikszáth-hatás korában fő témája a régi köznemesi
élet, elsősorban a nyírségi dzsentrivilág hanyatlásának rajza lesz, ekkor
legtöbb írásában városi kisemberek, szürke kispolgárok, hivatalnokok és
kereskedők életét választja témául. S hogy mennyire tudatos benne ez a
realista-naturalista igény, a kisemberek világa felé való fordulás, azt
elvileg is megfogalmazza egy még diák korában írott cikkében, amelyben a régi
és új irodalom különbségeit vizsgálva, ilyen gondolatokat vet papírra: „Az
arisztokrácia irodalmi csillaga letűnt. A téma kimerült és már a legnaivabb jegyzőkisasszonykák sem lelkesednek a bárónők vagy
hercegnők esti sétáin... A hercegnőket felváltották a színésznők, a színésznőket
felváltotta az élet, az igazi élet. Többé nem titok már az olvasók előtt sem,
hogy micsoda társalgás folyik esténkint Ottóváry grófnő szalonjában, és arra sem kíváncsiak, hogy
Matild bárókisasszony az első fejezet bekezdő soraiban elővezetteti Hektor
paripáját és lovaglásra indul, hogy vajon a kiserdő fasoraiban találkozni
fog-e a magas, fekete gróffal, ki tegnap a szalonban egy levélkét kézbesített
neki... Oh, az olvasók nem kíváncsiak és gúnyos kacajjal dobják félre a
regényt, amelyik így indult. A bárókisasszony kilovagolhat, és találkozhatik is a magas gróffal a jelzett helyen, az
olvasók ezt nem tudják meg. És ez jól van így... Kükemezey
Stefánia hiába kocsizik végig reggelenkint a kastély
parkjának kavicsos utain, nem jegyzik fel többé a
hosszú hajú regényírók ... Az irodalom a fény és a pompa helyett inkább a
sötétséget veszi észre az életben... Afölött, hogy az arisztokrácia kibukott az
irodalomból, nincs mit sajnálkozni. Ez volt a dolgok természetes rendje. A
legtemperamentumosabb őrgróf sem volna képes ma betölteni egy regényhős helyét
és csütörtököt vallana szereplése a legmindennapibb próbatémák előtt, melyeket
például Lange úr, a Neustädter és Tsa.
segédkönyvelője megold fényesen. Mert Lange úr, feltehetjük, ismeri az életet,
és szemüveget hord, míg ellenben a szőke Elemér nem csinál egyebet a
regényben, mint esetleg születik,elszegényedik és főbelövi
magát.” (Szegény arisztokrácia. Debreceni Ellenőr. 1895. június 4.)
Félreérthetetlen, világos állásfoglalás ez. Az
egyik oldalon Ottóváry grófnő, Matild bárókisasszony,
Kükemezey Stefánia és Elemér gróf, a másik oldalon a
szemüveges Lange segédkönyvelő, s az író habozás nélkül az utóbbi oldalára áll,
mert csak ott sejt igazi, író tollára méltó életet. A 17 éves Krúdy meglepő
éleslátása és ítélőképessége mellett azonban megcsodálhatjuk cikke stílusának
már-már a paródia határát súroló finom iróniáját is, ahogyan a korabeli nemesi
irodalom unalomig csépelt sémáit és sztereotip figuráit nevetségessé teszi.
Igaz, könnyebb elvi deklarációkat, programnyilatkozatokat fogalmazni, mint a
helyes célkitűzéseket művekben ábrázolni, megvalósítani. Krúdynál is találunk
szórványosan olyan elbeszéléseket, amelyek nem ennek a világos programnak a
jegyében születtek, első korszakában azonban mégis ez a városi-polgári irányzat
az uralkodó, a realista-naturalista tendencia nyomja rá bélyegét a legtöbb
művére.
A következőkben ennek az 1900-ig tartó
korszaknak első szakaszát, az írói pályán tett első tapogatózó lépéseket, az
indulás legizgalmasabb pillanatait próbáljuk megközelíteni, amikor a diák Krúdy
novellisztikáját tekintjük át.
Már bevezetésül is hangsúlyoznunk kell azonban,
hogy ezek a diákköri írások nem remekművek. Ha írójuk pár évvel később meghal,
vagy abbahagyja az írást, ezekkel a művekkel semmi dolga nem lenne az
irodalomtörténetnek. Értékük nem önmagukban van. Értékessé, helyesebben
figyelemre méltókká csak az teszi őket, hogy utánuk szerzőjük igazi
remekműveket is alkotott.
*
A fiatal Krúdy novelláinak olvasása közben
talán a legelső, ami okvetlenül feltűnik, az, hogy ezek a novellák mennyire nem
fiatalosak. Nem mintha nem lenne közöttük éppen elég gyenge, sőt nagyon is
kezdetleges írás. Akad ilyen is legalább annyi, mint akármelyik más író első
próbálkozásai között. Krúdy azonban egyenesen menekül fiatalsága elől. Ahogyan az
életben is általában mindig idősebbnek igyekszik magát feltüntetni pályája
elején, írásaiban is legszívesebben a már mindent megpróbált, s egy kicsit
mindenből ki is ábrándult, enyhén cinikus koravénség pózában tetszeleg. Ez a
minden áron felnőttnek látszani akarás, ez a sokszor mesterkélt nagyoskodás egész írói attitűdjében megfigyelhető,
leginkább azonban talán mégis témaválasztásában érhető tetten.
Krúdy szinte már gyermekkorától kezdve az
irodalom bűvkörében élt. Nem csodálkozhatunk hát, hogy legtöbb elbeszélésének
tárgyát is ebből a körből meríti, leggyakoribb hősei fiatal költők és öreg
hírlapírók. Alakjait nagyon kevés egyénítő vonással ruházza fel, így ritka is
az igazi hús-vér figurája. Poétahősei egy kicsit mind Reviczkyre
emlékeztetnek, s hogy ez nem véletlen találkozás, arra maga az író is többször
utal. Több novellája előtt is találunk Reviczky- strófákat, sorokat mottóul,
másutt meg egyenesen maga hasonlítja hősét a tragikus sorsú költőéhez. Közös
tulajdonságuk ezeknek a poéta-alakoknak, hogy a társadalom perifériáján élnek,
nyomorognak, szűk hónaposszobákban, esetleg
padlásszobákban laknak, de még Petőfi Szilveszterénél is boldogtalanabbak, mert
nem szökik utánuk imádott kedvesük, hogy megossza velük kitaszítottságukat és
szegénységüket. Éppen ellenkezőleg. Szegénységük miatt rendszerint szerelmükben
is csalódniuk kell. Annuska férjhez megy c.
novellájának (Szabadság. 1895. január 22.) hőse sem lehet boldog, hiába
viszonozza szerelmét kedvese. Lakbérhátralékát sem tudja kifizetni, nem hogy
családot alapíthatna, hiába írja hát György a lángoló szerelmes verseket,
Annuska a mamára hallgat, férjhez megy egy bácskai földesúrhoz. Látszólag az
író is a lány megoldása mellett van. A józanság felülkerekedését dicséri az
álmodozó, haszontalan romantika felett. Azt a polgári józanságot,
életrevalóságot magasztalja itt a művész élhetetlenségével szemben, amelyet
egyrészt olyan mélységesen megvet, másrészről azonban egy kicsit talán maga is
irigyel. Ha a novellának nincs is határozott szociális kicsengése, az
ábrázolásban megbúvó irónia félreismerhetetlenül társadalmi gyökerű. Az író
rezignált kiábrándultsága, dezilluzionizmusa már önmagában is a társadalmi rend
iránti bizalmatlanságról árulkodik, arról a felismerésről, hogy a kapitalizmus
világában nincs létjogosultsága az idill semmilyen formájának, a szerelmi
idillnek sem.
Ugyanez a téma még sokféle változatban jelenik
meg a fiatal Krúdy írásaiban. (Az esték romantikája,
Debreceni Ellenőr. 1894. november 6., Költő és
tündér, u. o. 1895. január 23., Hajnal az
utcán, u. o. 1895. szeptember 2.) Mindegyik a költősors
boldogtalanságát, reménytelenségét példázza. De hősei nemcsak az el nem ért
szerelem miatt szenvednek. A Mese egy vén emberről című
elbeszélés öreg írója azért lesz öngyilkos, mert a végrehajtó éppen azon a
napon kopogtat nála, amelyen 42 év előtt első verse megjelent.
Kiábrándultságával, dezilluzionizmusával függ
össze, hogy gyakran ábrázol olyan költőket, írókat, akik a meg nem értés, a
méltatlan közöny s a nyomorúság elől menekülve, hátat fordítanak a művészi
pályának, lemondanak ábrándjaikról, tisztes polgári foglalkozást választanak.
így tesz pl. a Vén fiú című novella (Debreceni
Ellenőr. 1894. szeptember 7.) hőse, Fürdő Ede költő és hírlapíró is, aki
megelégelve a költősors sok nyomorúságát, addig próbálkozik a szegénységtől
való szabadulás kalandosabb lehetőségeivel, míg végül is megadja magát
sorsának, hazamegy vidékre, érdekházasságot köt, s felesége birtokának vissza-
perlésével foglalkozik, pedig előbb még ilyeneket mondott barátjának: „Édes
fiam, én szocialista leszek.” Ugyanez a téma jelenik meg – kis változtatással –
A poéta regénye című elbeszélésében is. (U.
o. 1894. október 15.) A padlásszoba romantikáját, a versek és tárcák írását itt
is a polgári biztonságot és kényelmet nyújtó házassággal cseréli fel az
ábrázolt poéta. Nehéz eldönteni, van-e szerepe a téma gyakoriságában Krúdy
egyéni dilemmájának. Kétségtelennek látszik azonban, hogy a fiatal íróban
magában is sokat viaskodott a bohém vér és a polgári józanság, az írói elhivatottság
érzése és a „főispáni pálya” kecsegtető kilátása, ahogy arról maga is
megemlékezik egy előfizetési felhívásában. Ő azonban inkább azokhoz a hőseihez
hasonlítható, akik hiába kísérlik meg kiszakítani magukat a redakciók és
füstös kávéházak éjszakai világából, hiába akarnak komoly polgár emberekké
lenni, nyugtalan vérük mindig visszaűzi őket bohém társaikhoz. (Pl. Dezső
aszkéta lesz. Orsova. 1895. február 3.)
Ezt a bohém éjszakai világot különben is
előszeretettel rajzolja Krúdy. Novellái cselekményének, vagy legalább a
kerettörténetnek a színhelye leggyakrabban a kávéház, vagy az éjszakai város
utcái. Már elbeszéléseinek címei is sokat sejtetnek ebben a vonatkozásban: Az
esték romantikája, Éjszakák, Éjszakák az utcán,
Éjfél utáni hangulatok, Hajnali történet, Hajnal az utcán stb. Különösen
két szempontból érdemelnek figyelmet ezek a művészileg különben még
meglehetősen jelentéktelen novellák. Egyrészt önéletrajzi vonatkozásaik,
másrészt az érett Krúdy-művekkel való hangulati rokonságuk miatt. Más témájú
fiatalkori Krúdy-írások is tartalmaznak helyenként autobiográfiai elemeket,
ifjúkori novellisztikájában azonban még általában
nehéz szétválasztani egyéni átéléseinek visszatükröződését és
olvasmányélményeinek hatását. A kávéházak, éjjeli mulatóhelyek bohém, lump
világának rajzában azonban lehetetlen rá nem ismernünk Krúdy későbbi
életformájának előképére. Ő maga csak debreceni újságíró korában dobja oda
magát véglegesen az alkoholnak, és az éjszaka egyéb mámorainak, az éjszakai
hangulatképek gyakorisága, a vissza-visszatérő lumpolási motívumok azonban azt
sejtetik, hogy már a diák Krúdy is belekóstolhatott az éjszakai élet titkaiba.
Egyik legárulkodóbb írása ebben a vonatkozásban Éjszakák az
utcán című novellája. (Debreceni Reggeli Újság. 1895. június 1.)
Hőse Péter, a fiatal író, aki teljesen a kávéházi bohém élet rabja, az
éjszakákat mindig átlumpolja, csak a cigarettafüst és az alkoholgőz kékes
ködében érzi jól magát. Pedig valamikor nem szerette az italt, de egy vén
kávéházi róka, egy öreg korhely kocsmatöltelék rászoktatta az ivásra, megkedveltette
vele az éjszakázás örömeit. Aligha tévedünk, amikor az ilyen és ehhez hasonló
[alakokban és helyzetekben a fiatal Krúdy és öreg korhely cimborái, Kálnay László és Dálnoki Gaál Gyula alakjára ismerünk.
Az önéletrajzi vonatkozások mellett figyelmet
érdemelnek ezek az ifjúkori novellák azért is, mert bennük a késői nagy
Krúdy-művek előfutárait szemlélhetjük. Ezek az egészen korai írások a2t
mutatják, hogy Krúdy már akkor rátalált művészetének legsajátabb világára,
arra, amely pályája második felében legérettebb, legjellegzetesebb
alkotásainak, a Hét bagoly és a Boldogult
úrfikoromban című regényeknek, s Az
élet álom emlékezetes nagy novelláinak is színtérül, keretül
szolgált.
A költősors boldogtalansága, a redakciók és az
éjszakai kávéházak világa mellett legtöbbet foglalkoztatja a fiatal Krúdyt a
férfi és nő viszonya. Érdekes, s egyben jellemző is azonban, hogy fiatalok
ifjonti szerelmével alig találkozunk nála, s ha kivételesen van is ilyen, az
sem a megtalált boldogsággal, happy-enddel végződik, hanem rendszerint
tragédiába fullad. Talán csak a János és Mari
története és a Mi lesz a láncvirágból? c.
írások kivételek. Az előbbi egy házassággal végződő idillikus, szép szerelem
története, az utóbbi novella ifjú hőse azonban, akiből szülei mindenáron papot
akarnak nevelni, már csak úgy tudja elérni a boldogságot, hogy ott hagyva a
teológiát, megszökik kedvesével a szülők haragja elől. A
papkisasszonyok ifjú szerelmeseinek boldogságát pedig már igazi
tragédia felhőzi. A sivár hegyi faluban élő két papleány, Anna és Mariska
egyszerre szeret bele a városi diákoskodás után hazakerülő szomszéd fiúba, s
mikor az Annát választja, a csalódott Mariska bánatában a folyóba ugrik.
Sokkal gyakrabban ábrázolja Krúdy férfi és nő
viszonyát a házasság után, sőt rendszerint már a házasság válságának,
felbomlásának korszakában. Már első, teljes nevével megjelent novellája is ebbe
a témakörbe tartozik, s később is, egész első írói korszakában újra és újra
visszatér ehhez a tárgykörhöz. Azon túl, hogy a koraérett, szekszuális
kérdések iránt különösen fogékony fiatal írót személyesen is rendkívül
izgathatta ez a probléma, nyilván inspiráló szerepet játszottak itt
olvasmányélményei is. A századvég polgári irodalmának központi kérdése a
házasság válsága, regényben és drámában egyaránt a családi háromszög
problematikája körül forog minden. Nemcsak a szórakoztató, olcsó
bestseller-irodalom variálgatja ezt a témát szüntelen, még a legnagyobbaknál is
gyakran találkozunk vele. Tolsztoj Karenina Annájától
Ibsen drámáiig akad bőségesen példa. A nagy realista írók ezt a témát is úgy
tudják megformálni, hogy kritikájuk az egész társadalom életébe belevilágít.
Nemcsak morális kérdéseket látnak a férfi és a nő viszonyában, egy-egy házasság
felbomlásának folyamatában az egész polgári társadalom válságát, lezüllését
érzékeltetni tudják.
Krúdy alig lát meg még valamit mindebből. A kis
terjedelmű tárcanovella, a rajz egyébként sem igen alkalmas műfaj összetett
társadalmi problémák mélyebb ábrázolására. Inkább csak felületi jelenségeket
mutat be, a nagy összefüggések feltárása nélkül. E novellatípus általános
sémája a fiatal Krúdynál: a házastársak elhidegülnek egymástól, s akkor jön egy
másik férfi, és az asszony egy szép napon megszökik vele férjétől.
Kisebb-nagyobb változtatással ez az alaphelyzet ismétlődik egész sor
novellában. (A jó barát, Orsova.
1893. december 10., Thewr
Ádám, u. o. 1893. december 24., A fészek
regéje, Debreceni Ellenőr, 1894. október 20., Hajnali
történet, u. o. 1894. október 4., A szomszéd
szobaúr, Orsova, 1895. január 13., Csak
egy asszonyért, u. o. 1895. január 27., Köd, Debreceni
Reggeli Újság, 1895. június 13.)
Ha a mélyebb társadalmi és lélektani motivációval
legtöbbször adós is marad még a fiatal író, s inkább csak az asszonyok
könnyűvérűségében látja a házasság bomlásának okát, akadnak azért már ezek
között is olyan elbeszélések, amelyekben szociális kérdéseket is érint. Főként
két probléma foglalkoztatja gyakran ebben a vonatkozásban, az érdekházasság és a
női egyenjogúság kérdése. Helyesen látja meg, hogy a házasságok jelentékeny
része azért jut válságba, mert nem az igazi szerelem, hanem csupán az anyagi
érdek kapcsolja egybe. A polgári társadalom erkölcse nemcsak szemet húnyt az érdekházasságok fölött,
hanem szinte
általános gyakorlattá, majdnem azt lehetne mondani, államilag kötelezővé tette.
(Gondoljunk pl. a tiszti házasságok úgynevezett kaució követelményeire.)
Krúdy számos
novellájában megrajzolja az érdekházasság rabságában sínylődő házastársak
vergődését, tragédiáját. (A
hetedik szimfónia, Riczi, Demi
monde,
stb.) A házasságtörés legtöbbször úgy jelentkezik ezekben az elbeszélésekben,
mint kiút-keresés, vagy egyenesen elégtétel szerzése. A lázadás egy fajtája
ez, nemcsak vagy nem elsősorban a házastárs, hanem az egész képmutató
társadalom ellen. Épp ezért nem ritka eset, hogy ilyen hősei szándékosan
keresik a nyílt, hangos botrányt, mert így érhetik el leginkább céljukat, így
rúghatják fel a társadalom rájuk kényszerített, hazug álerkölcsét.
Szorosan összefügg
ezzel a férfi és a nő egyenjogúságának kérdése is, amely különben a századvég
egyik állandóan felszínen levő problémája. A már említett külföldi írók műveiben
is gyakran felbukkan ez a komplexum, legfőképpen Ibsennél. A fiatal Krúdy pedig
nemcsak novelláiban, hanem egy vezércikkében közvetlenül is megfogalmazza
pozitív állásfoglalását. Cikkére az az esemény adott alkalmat, hogy a budapesti
egyetemen az orvosi, gyógyszerészi és tanári pályákat megnyitották a nők előtt
is. Krúdy a haladás nagyszerű diadalaként ünnepli az eseményt, s némi rajongó,
naiv túlzással a „század leghatalmasabb alkotásának” nevezi a reformot. (Wlassics Gyula
reformja. Debreceni Ellenőr.
1895. november 27.) Novelláiban még nem fejeződik ki ilyen határozottan és
egyértelműen állásfoglalása, azonban szépirodalmi műveiben is ábrázolja a nők
elnyomottságát, kiszolgáltatottságát. Nőalakjainak könnyűvérűsége nem
valamiféle velük született erkölcsi romlottságból ered, hanem legtöbbször a
férfi zsarnoksága elleni lázadás megnyilvánulása. Ott lázadnak, ahol leginkább
egyenrangúnak érzik magukat a férfival, a szerelemben. A novellák végén
ismétlődő szökési jeleneteket kétségtelenül inkább a romantika kelléktárából
valók, jelképes erejüknél fogva azonban mégis a fő mondanivalót húzzák alá. Az
önálló, független élet utáni vágy, a kiszolgáltatottság nyűgéből való szabadulás
akarása fejeződik ki ezekben a szökésekben.
Az érdekházasság és a
férfi-zsarnokság rabságában vergődő vagy abból menekülni akaró asszonyok
mellett gyakran ábrázolja Krúdy a bukott nő sorsát is. Ha az előbbi témákkal
kapcsolatban is szükségesnek láttuk a világirodalmi példák emlegetését, itt
egyenesen elkerülhetetlennek kell azt mondanunk. Nem a pozitivista
irodalomtörténetben gyakorlattá vált, erőszakolt párhuzamkeresésekről van itt
szó, hanem a fiatal író olvasmányélményeinek és műveinek olyan korrelációjáról,
amely sok mindent elárul a kezdő Krúdy tájékozódásáról, irányt kereső
tapogatózásairól. A bukott nő állandóan visszatérő alakja a polgári irodalomnak.
Flaubert-től Zoláig, Dumas-tól Dosztojevszkijig világnézet, művészi felfogás,
irodalmi irány és érték tekintetében egyaránt rendkívül széles skáláját
sorolhatnánk fel a téma nagy feldolgozóinak. A gyakoriság legfőbb oka, hogy a
prostituáltak sorsának bemutatása mindig jó alkalmat nyújtott a társadalom
álerkölcsének leleplezésére. Másrészt később divattá is válik. Nem véletlen,
hogy egymás után születnek meg zenei feldolgozásaik is. (Manón Lescaut, Traviata). De nemcsak külföldön találkozunk vele,
a századvég polgárosodó magyar irodalmában is egyre gyakrabban felbukkan. Elég
talán Reviczky híres perdita-ciklusára hivatkozni. Krúdy kimutathatóan ismeri
mind a külföldi, mind a hazai irodalmi példákat, s már diákköri novelláiban
megtaláljuk a bukott nő szinte valamennyi típusát Bovarynétől
Gautier Margiton át egészen az Assomoir Gervaise-éig. Érdekes, hogy példáit legtöbbször nem is
rejtegeti, sőt maga utal mintáira. Boulevard
történet című elbeszélése (Orsova.
1894. április 29., május 6., 13.) pl. nem más, mint a kaméliás hölgy
történetének alig módosított változata. Egy festő mondja el benne, első
személyben, párizsi emlékeit, tragikus szerelmének történetét. Elmondja, hogyan
ismerkedett meg Maryvel, aki grisette volt Párizsban.
A leány eleinte menekült előle, később azonban a szerelem benne is
felülkerekedett a józan ész aggályain. Párizs mellett, egy kis vadszőlős házban
laktak, félrehúzódva a világtól, csak szerelmüknek hódolva. A rajongó, nagy
érzésben Mary teljesen megtisztult, gyermekét is magához vette. Már-már úgy
látszott, boldogságuk mindvégig zavartalan lesz, a tüdőbaj azonban nem
kegyelmezett. Mary betegsége és halála szinte teljesen megegyezik Dumas
leírásával. Különben maga Krúdy is utal a kaméliás hölgy történetére, halála
előtt Mary kimegy a Père Lachaise
temetőbe, Gautier Margit sírjához, halála után pedig oda temetik őt is, a
nevezetes sír szomszédságába.
Máskor nem a mű egész cselekménye mutat
rokonságot valamely nagy példával, hanem csak egy-egy motívum árulkodik
félreismerhetetlenül az ihlető mintákról. Történet,
amelyiknek nincs vége című elbeszélése (Debreceni Ellenőr. 1895.
április 22–23.) egy törvényszéki tárgyalás keretében mutatja be egy tragikus
szerelem históriáját. A férfi, Rika Sándor, több lövéssel megsebesítette volt
szerelmét, akivel valamikor nagyon boldog volt, aki azonban később hűtlenül
elhagyta őt. Az ügyész vádbeszéde után az asszony szólal fel, és Rika felmentését
kéri. Azt hazudja, hogy önmagát lőtte meg. Ha itt nem is olyan egyértelmű az
eredetire való utalás, mint az előbbi példa esetében, aligha lehet ezt a
novellát elolvasni anélkül, hogy föl ne idéződnék bennünk Julien
Sorel és de Rénalné
tragikusan szép szerelme. A Demi
monde (Orsova.
1895. április 6., 28. május 5.) hősnője viszont teljesenzolaifigura.
Szegény kalaposlány volt. Kis- hivatalnokhoz ment
feleségül. Két férfi között hányódik, férje halála után pedig az utcára kerül,
teljesen elzüllik, mint az Assomoir Gervaise-e.
A téma jellegéből következik, hogy már ezekben
a novellákban is sok társadalmi kérdést érint a fiatal író. Vannak azonban
olyan írásai is ebből a korszakából, amelyekben a szociális kérdések
ábrázolása foglalja el a központi helyet. Különösen a Debreceni Ellenőrrel való
kapcsolatba kerülése után nő meg az érdeklődése a társadalmi problémák iránt, s
ebben nyilván Gáspár Imrének van döntő szerepe. Gáspár ugyanis nemcsak csábító
és buzdító levelet írt Krúdynak, hanem leveleiben és szerkesztői üzeneteiben
egyaránt értékes útmutatásokat is adott a fiatal írónak. Egyik önéletrajzában
maga Krúdy is megemlékezik erről a nevelő munkáról: „Gáspár Imre volt első
főnököm, korrigálom, irányítóm Debrecenben, az ottani szabadelvű párt
lapjánál. Csodálatos leveleit, amelyekben útmutatást adott olvasmányaimhoz, ma
is őrzöm.” (Önéletrajz 1923-ból.) Ezeket a leveleket sajnos nem ismerjük.
Hatásukból, és a velük egykorú szerkesztői üzenetekből azonban meglehetős
biztonsággal következtethetünk tartalmukra. Szinte kétségtelennek látszik, hogy
Gáspár a realista ábrázolás és a szociális kérdések meglátása felé igyekszik
terelni Krúdy figyelmét. Krúdyra is teljes mértékben érvényes az, amit Sziklay László Gáspár és a fiatal írók viszonyával
kapcsolatban általában megállapít: „Gáspártól a nála jelentkező fiatalok sok
indítást kaphattak éppen abban az irányban, amely őket a hivatalos irodalom
„nép-nemzeti” irányától új, városias – hogy úgy mondjuk: „nyugatias” – ízlés
felé terelte. Ugyanakkor azonban nem a nyugaton akkor már hanyatlásnak indult
holdvilágkórság, ábrándozó miszticizmus felé. Ennek Gáspár – legalábbis leveleiben,
tanulmányaiban, kritikáiban – esküdt ellensége. Az akkor már közhelyszerű
szentimentális „kaméliás hölgy költészetet” is megveti, a bukott nőről írni is
csak akkor van értelme, ha azzal vádiratot szerkesztünk a társadalmi rend
ellen.” (Sziklay László: A századvég ellenzéki irodalmának
történetéből. Gáspár Imre. Bp. 1955. 46. 1.)
Krúdy csak az olvasmányaihoz kapott
útmutatásairól beszél Gáspárral kapcsolatban önéletrajzának idézett
mondatában, azonban nyilván közvetlenül írói munkájához is fontos irányítást
jelentettek ezek a levelek. Mindenekelőtt maguk a novellák tanúskodnak erről a
hatásról. 1894 őszén, abban az időben, amikor közelebbi kapcsolatba kerül
Gáspárral, jól szemmel kísérhető változás következik be írói érdeklődésében. Ez
a változás főként témaválasztásában mutatkozik meg. Míg korábban szinte
kizárólag szerelmi történetek kerültek ki tolla alól, ekkor egyszerre
megszaporodnak a társadalmi kérdéseket feszegető realista-naturalista
tendenciájú írásai. Novellaciklust kezd írni a lipótvárosi kereskedővilág
életéről, sőt itt-ott már a proletársors is felvillan elbeszéléseiben. A
lipótvárosi ciklus legfontosabb darabjai a következők: Három
kis leányról (Orsova, 1894. december
9.), Aszfalttörténet (Debreceni
Ellenőr. 1894. december 12.), A Falter
Katinka története (U. o. 1894. december 21.), Kié
a legdrágább korsett? (U. o. 1895.
március 15.). Ezek a novellák sem az eszmei- világnézeti tisztázottság, sem a
művészi megoldás szempontjából nem emelkednek lényegében Krúdy más fiatalkori
elbeszélései fölé, mégis különös figyelmet érdemelnek, mert jól mutatják az
ifjú író orientálódását. Ezekben a novellákban öltenek igazán először
gyakorlatilag is konkrét formát azok az esztétikai megállapítások, amelyeket a
már részletesen idézett Szegény arisztokrácia című
cikkében elméletileg is kifejtett. Ezt bizonyítja a színhely megválasztása is.
Minden bizonnyal azt a klasszikus polgári miliőt keresi Krúdy a Lipótvárosban,
amelyet olvasmányaiból, a külföldi nagy realisták műveiből ismert, amely azonban
nálunk lényegében sohasem fejlődött ki. Közvetlen ismeretei, személyes
tapasztalatai aligha lehettek a kisvárosban élő diák Krúdynak erről a világról.
Ha meg is fordult már néhányszor Pesten, futó benyomásoknál nemigen kaphatott
még többet a nagyvárosból. A konkrét valóság helyett így inkább olvasmányemlékeire
támaszkodik mind a környezet megrajzolásában, mind figuráinak megformálásában.
Épp ezért nem is tud igazán a mélyére hatolni ennek a polgári világnak. így is
meglepő élességgel leplezi le azonban a nagypolgárság morális züllöttségét,
pénzéhségét (A Falter Katinka
története), családi botrányokon, hálószoba-titkokon csámcsogó
munkátlan életét, léha és üres szórakozásait (Kié a
legdrágább korsett?). Nyilván a
tapasztalati anyag hiánya, a közvetlen élmény szűkös volta magyarázza, hogy a
ciklus hamarosan elapad, még mielőtt igazán kibontakozhatott volna. A kísérlet
azonban így is figyelemreméltó, mert ezekben a novellákban találja meg Krúdy
először azt a színteret, amelyben később, érett korszakának hősei, A vörös
postakocsi és az Aranykéz utcai szép napok
világának különös figurái mozognak.
Még érdekesebb és figyelemreméltóbb, hogy a
polgáralakok mellett egy-egy proletárszereplő is fel-feltűnik ebben az időben
Krúdy novelláiban. A proletársorsot, a proletárélet valóságát még kevésbé
ismeri ugyan a fiatal író, mint a polgárság világát, rokonszenve, érdeklődése
azonban jól mutatja írói-világnézeti fejlődésének akkori irányát. A munkásság
egyre öntudatosodó szervezkedéséről, erősödő osztályharcairól persze alig tud
valamit, legfeljebb utalásokban érinti a szocialista nyomdászok sztrájkjait.
(Pl. Aszfalt-történet) Nyomdászok
különben is elég gyakran szerepelnek írásaiban, s ez a tény már önmagában is
rendkívül jellemző. Láttuk, mennyire központi helyet foglal el a fiatal Krúdy
műveiben a redakciók világának ábrázolása, így szinte természetesnek találhatjuk, hogy munkásalakjait is elsősorban ebből a
körből, ennek a világnak a pereméről választja.
Nemcsak a munkásság
mozgalmainak ábrázolása hiányzik azonban Krúdy novelláiból, a proletáriátusról
egyáltalán mint osztályról sem ad összefoglaló képet. Inkább csak néhány
magányos, félresiklott életű tagját villantja elénk elbeszéléseiben. Ilyen
novellája pl. a Nagy
Józsefné című is (Debreceni
Ellenőr. 1894. november 10.), amelyben egy proletárasszony portréján keresztül
a társadalom legalján élők ijesztő nyomorúságába világít bele. Az író őszinte
rokonszenvvel, mély együttérzéssel ábrázolja a nyomorúságában tehetetlenül
vergődő, majd szükségből lopni kényszerülő munkás alakját. Egyébként épp a Nagy
Józsefné című elbeszélés is egyik bizonyítéka annak, hogy Gáspár Imrének milyen
jelentős szerepe lehetett Krúdy figyelmének a szociális kérdések felé
fordításában. A novella megjelenésével egyidőben
szerkesztői üzenet jelenik meg a lapban Krúdy számára: „Szerdán-csütörtökön
levél megy. Köszönet «Nagy Józsefné»-ért.” Ez a
nyilvános köszönet nem egyszerűen a beküldött közlemény megérkezésének szokásos
nyugtázása. Ilyen egyszerű, szabályos nyugtázás is gyakran található Krúdy
címére a szerkesztői postában. Itt azonban határozottan érezhető, hogy többről
van szó. A novella cím szerinti megemlítése arról tanúskodik, hogy Gáspár nem
egyszerűen a sok beküldött elbeszélés egyikének tartja a Nagy Józsefnét, hanem
olyan írásnak, amilyet minden bizonnyal régóta várt már Krúdytól, amilyennek
az írására éppen ő sarkallta.
Megerősíti ezt a
feltevést Gáspárnak a lipótvárosi ciklus létrejötte körül játszott hasonló
szerepe, amelyről – ugyancsak a szerkesztői postában – még konkrétabb
bizonyítékaink vannak. A Debreceni Ellenőr 1894. december 13-i számában a
következő üzenet jelent meg Krúdy számára: „Nyíregyháza. Megkaptuk; köszönjük.
A quartier sct. Leopoldból
való cyclus folytatását kérjük.” Az üzenet több
szempontból is fontos. Miután Krúdy a sorozatba tartozó novellákkal
kapcsolatban nem jelölte meg az összetartozást, – szokásától eltérően még közös
alcímmel sem könnyítette meg az egyes darabok rokonságának felismerését – mindenekelőtt
ebből az üzenetből tudjuk meg egyáltalán, hogy nem egyszerűen azonos
környezetben játszódó elbeszélések véletlen találkozásáról van szó Krúdynál
ebben az időben, hanem – akár saját kezdeméményezésére,
akár Gáspár tanácsára – a lipótvárosi polgárság életéről szóló nagyobb novella
ciklus körvonalai lebegtek a fiatal író szeme előtt. Hogy a „quartier sct. Leopold” valóban
Lipótvárost jelent, azt később a ciklus egy darabjának egyik részlete is
megerősíti. A Faltér Katinka története című elbeszélésben olvashatjuk a
következő mondatokat: „Ismeritek Völgyit? Higgadt, megfontolt ember, szereti a
botrányt kikerülni, hát egészen csendesen simult el az egész dolog, mit pedig a
quatre Lipót pletykahiénái, már mint édes csemegét
magasztaltak egymás között.”
Levelezésük nagy
része, sajnos, nem maradt fenn, így ma már aligha lehet kideríteni, hogy a
ciklus megírásának ötlete is Gáspártól származott-e, vagy csak a megkezdett
munka folytatására biztatja a fiatal írót. Bárhogyan történt is azonban, annyi
kétségtelenül megállapítható az ilyen szűkszavú üzenetekből is, hogy
kapcsolatuknak ebben a kezdeti korszakában Gáspár Imre igen jelentős, s
határozottan pozitív irányú hatást gyakorolt Krúdyra. Életük későbbi folyamán
ez a hatás egyre kevésbé előremutatóvá, majd egyértelműen negatívvá vált, írói
indulása legkezdetén azonban letagadhatatlanul sokat
köszönhet Krúdy Gáspár irányításának. Többjei mutat arra, hogy elsősorban
Gáspárnak tulajdonítható, hogy pályája legelején Krúdy a
haladó városi-polgári irodalomhoz csatlakozik, s jórészt neki köszönheti a
társadalmi kérdések iránti fogékonyságát is.
Már az eddig sorra vett novelláknak is jó
néhány olyan jellegzetességét figyelhettük meg, amelyek több vonatkozásban is
a későbbi, érett Krúdy-művek előfutáraivá teszik ezeket a korai írásokat. Van
azonban elbeszéléseinek egy olyan csoportja, amely az eddigieknél is sokkal
szembetűnőbben bizonyítja pályakezdésének és 1910 körül véglegesen kialakult
írásművészetének belső rokonságát. Érett korszakának eszmeileg-művészileg talán
nem mindig legértékesebb, de minden esetre legjellemzőbb művei a
Szindbád-novellák, illetve regények. Szindbád alakjában sikerült Krúdynak
olyan hőst teremtenie, aki aztán pályája végéig erősen lírai jellegű
mondanivalójának legfőbb hordozója lett. A kalandos kedvű csodahajós neve csak
1910-ben bukkan fel a Krúdy- novellákban, alakja azonban – egyelőre még
jellegtelen neveken – már régóta ott bujkál Krúdy írásaiban. Diákköri novellái
közt több olyan is található, amelyeknek hőseiben szinte lehetetlen föl nem
ismernünk a későbbi Szindbád előképét. Ez a megállapítás nem mond ellent annak
az általánosan ismert felfogásnak, hogy 1910 körül valami új kezdődik Krúdy
művészetében. Annyit azonban föltétlenül jelent ezeknek a fiatalkori
novelláknak a tudomásulvétele, hogy a Mikszáth-hatás végén bekövetkező fordulat
nem váratlanul és főként nem előzmények nélkül bontakozik ki Krúdy művészi
fejlődésében. Ellenkezőleg. A Szindbád-téma e korai változatai is épp azt
bizonyítják, hogy a pályakezdő Krúdyban már sok minden ott van a későbbi érett
Krúdyból, s csak a Mikszáth-hatás szorította vissza benne egy időre eredeti
hajlamait, érdeklődését, s kényszerítette hosszabb kitérőre, hogy csak jól a
férfikor delén találjon rá újra arra az útra, amelyen még diákkorában tette meg
az első bátortalan lépéseket.
Szindbád sokoldalúan jellemzett, rendkívül
összetett figura. Két-három vonással szinte lehetetlen megragadni alakját.
Természetes, hogy a korai novellákban még nem bontakozott ki jelleme a maga
sokrétűségében. A későbbi Szindbád néhány alaptulajdonsága azonban már ott van
több diákköri írásának hősében. A szívek dala
(Debreceni Ellenőr. 1894. október 22.) című elbeszélésének hőse, Homonay Sándor pl. jellegzetesen Szindbád-figura, utazgató,
kiábrándult, unatkozó, pisztolycsőbe nézegető, igazi Krúdy-hős. A dzsentri környezetben
lejátszódó történet is a Szindbád-novellák gyakori cselekménysémájára
emlékeztet. Homonay Sándor meghódítja a főispán
feleségét, amikor azonban az asszony már teljesen rabja lesz a szerelemnek, ő
cinikusan búcsút vesz és elutazik a vidékről.
A Szöktet és a
fürdőből című novellában (Debreceni Ellenőr. 1895. augusztus 13.)
lényegében ugyanennek a témának egy másik változatát írta meg. Az utazgató
fiatalembert itt Szilágyinak hívják. Unalmában egyik fürdőhelyről a másikra
megy. A férfiak szeretik, mert ért a kártyához, és művészien tud lumpolni, az
asszonyok mindenütt bolondulnak utána, ő azonban mindig időben tud továbbutazni.
Ezúttal az alispán szép, fiatal felesége szeret bele, s bár ő sajnálja a
rokonszenves férjet, akivel biliárdozni szokott a kaszinóban, egy éjszaka mégis
megszökteti a szerelmes Hubánét.
A későbbi Szindbádnak is egyik legjellemzőbb
tulajdonsága, hogy életének nagy része az asszonyok körüli szolgálatokban telik
el. Gáncs nélküli lovag, a középkori trubadúr és egy kicsit Don Quijote
keveréke a modern selyemfiúval, akire a nők szívesen rábízzák titkaikat, s ő
ismeri is a szerelem művészetének-mesterségének minden rejtélyét. A diákköri
novellák Szindbád-előfutáraiban már ez a tulajdonság is többször jelentkezik. Egy
kevés romantika című novellamozaikjának (Orsova,
1894. április 22.) hősében már sok minden van Szindbád erotikus művészetéből.
Nemcsak a mindig új nők után vágyó kalandor-természetéből ismerünk rá, hanem
mindenekelőtt szerelmi hódítóművészetének változatos eszközeiből. Minden nővel
szemben azonnal megtalálja a leghatásosabb módszereket. Az egyiket a Minnesängerek földietlen, testetlen epekedésével, a másikat
a külvárosi apacs durva nyersességével kényszeríti megadásra. A nők titkainak
ugyanez az ismerete jellemző Asszonyi illat című
írásának (Debreceni Ellenőr. 1895. augusztus 28.) hősére is. Egy kávéházi
beszélgetés keretében boncolgatják a nők vonzóerejének rejtélyeit. Jóska, a
főszereplő egész elméletet fejt ki a női test illatának varázsáról: „Barátom,
az asszonyok legnagyobb csábító erejét a szag képezi. Testének illata hódító,
ingerlő szag, amelyik úgy áramlik ki a női testből, mint egy szép rózsa
kelyhéből a virágillat.” A novellára végig az a fojtott, kissé dekadens
erotika jellemző, amely a Szindbád novellák legtöbbjére is rányomja a bélyegét.
A pályakezdet novelláinak azonban nemcsak
tematikájában, hanem művészi eszközeiben is több olyan sajátosság figyelhető
meg, amely önmagában, folytatás nélkül talán nem is hívná fel magára a
figyelmet, mint az író későbbi fejlődésének csírái azonban – az érett művek
aspektusából visszatekintve –, föltétlenül fontossággal bírnak. E sajátosságok
között első helyen kell említenünk műveinek erős líraiságát. Az érett Krúdy
gordonkázó lírizmusa általánosan ismert, gyakran emlegetett tény, a fiatalkori
Krúdy-művek líraiságáról azonban eddig alig történt említés, ami persze
érthető is, ha tudjuk, hogy a Mikszáth-hatás kora előtti Krúdyról az
irodalomtörténet szinte nem is vett tudomást. A Mikszáth-hatás kora pedig ilyen
szempontból is kitérést, elkanyarodást jelentett. A líraiság, a hangulatiság háttérbe szorult, helyét az epikus jellegű anekdótázás foglalta el. Az 1910 utáni Krúdy sajátos
lírizmusát azonban sokkal jobban és könnyebben értjük meg, ha nem ebből az
epikus anekdotázásból próbáljuk levezetni, hanem tehetsége, már pályája
legelején is jól kirajzolódó lírai karakterének természetes megnyilvánulásaként
tekintjük.
Ez a líraiság, ha nem is olyan mértékben, mint
az érett Krúdynál, elsősorban a cselekmény hiányában, illetve vérszegénységében
nyilvánul meg. A kerek, könnyen elmondható történet már ekkor is ritka
novelláiban. Események helyett inkább lírai pillanatokat örökít meg, a logika
fonalára fűzött történés helyét a hangulatok szertelen burjánzása foglalja el.
A líraisággal függ össze az első személy
gyakori használata is. A fiatalkori novellák túlnyomó többségében vagy
közvetlenül magával a főhőssel mondatja el a történetet, vagy egy, a
tulajdonképpeni cselekményen kívül álló mellékszereplő szájába adja. Ez utóbbi
megoldás jelentős kihatással van szerkesztésmódjára is. Az ilyen típusú
novellákban majdnem kizárólag a keretes megoldást alkalmazza. A kerettörténet
színhelye rendszerint az éjjeli kávéház, szereplői írók, újságírók, esetleg
festők, színészek, vagy más bohémek, akik éjszakáról éjszakára együtt ülnek a
szeparék kékes füstjében, s mindig akad közöttük egy-egy idősebb bohém, aki
történetek elmondásával szórakoztatja fiatalabb kollégáit. Ilyen elbeszélései
pl. a következők: Szenvedélyes asszonyok, Egy darab
hajnal, Asszonyi illat, Október, A vén fiú, A Falter
Katinka története. Előfordul, hogy a keret több önálló történetet
foglal össze, s így az egymástól független elbeszélések ciklussá rendeződnek.
Legnagyobb szabású kompozíciója Az „Öreg”
meséiből című sorozat, amely tizennégy novellát tartalmaz.
Ez a szerkesztésmód főként azért érdemel
figyelmet, mert érett korszakában is gyakran alkalmazza. Igaz, hogy Krúdy
elsősorban novellista volt, akinek regényei is többnyire önálló novellákból
épülnek föl, ugyanakkor viszont legtöbb elbeszélés-kötetének egyes darabjait
szinte egységes művé fűzi össze az író sajátos komponáló képessége. E fiatal
kortól előszeretettel alkalmazott keretes szerkesztésmódnak a következménye,
hogy Krúdynál sokszor csaknem teljesen elmosódik a határ novella-gyűjtemény és
regény között. (Gondoljunk pl. olyan köteteire, mint az Aranykéz
utcai szép napok, vagy egyes Szindbád kötetek.)
A líraiság és a keretes szerkesztésmód mellett
a pályakezdet novelláinak több nyelvi sajátossága, stíluseszköze is a későbbi
Krúdyt sejteti már. Az a jellegzetes Krúdy-stílus, amelyre két-három mondat
után a legtöbb átlagolvasó is biztosan ráismer, aki csak valaha Krúdy-művet
olvasott, természetesen csak jóval később alakul ki a maga teljes pompájában.
Az induló Krúdy nyelvében mindebből aránylag még nagyon kevés látható együtt,
de ez a kevés is lényegesen könnyebbé teszi az érett Krúdy-stílus
kifejlődésének megértését, mintha kizárólag a Mikszáth-hatás korának nyelvi
eszközök tekintetében is kitérést jelentő, ilyen vonatkozásban is Jókai és
Mikszáth anekdótázó, a vidéki nemesi kúriák, a régi
köznemesi táblabíróvilág nyelvhasználatát tükröző kifejezésmódjához közeledő
stílusából próbálnánk az 1910 utáni Krúdy nyelvét származtatni.
Az ifjúkori novellák nyelvének alapanyaga a
századvégi városi polgárság nyelve, vagyis annak a társadalmi osztálynak a
nyelvét használja, amelyből hőseit is leggyakrabban választja. Népnyelvi és
tájnyelvi elemek csak a legritkábban színezik stílusát, de idegen tőle a
nagyvárosi argót használata is. Alakjai többnyire egy-ugyanazon nyelven
beszélnek, a nyelvi egyénités lehetőségeivel, a
beszédjellemzés eszközeivel még nemigen él. A legmeglepőbb azonban, hogy bántó
nyelvi botlások már a legkorábbi írásokban sem fordulnak elő. Fiatal kora és
rendkívüli termékenysége ellenére is mindig szinte fölényes biztonsággal
kezeli a nyelvet, sőt, mintha szándékosan ellensúlyozni, illetve leplezni
akarná kezdő voltát, stílusa már-már csaknem mesterkélten könnyed,
nagyvilágias. Ezzel függ össze, s a koravénség pózában való tetszelgéssel, hogy
előszeretettel használ idegen szavakat. Egyik legkorábbi, még nem egészen
tizenöt éves fejjel írt tárcájában pl. a következő idegen szavak és kifejezések
fordulnak elő: párter, stréber parvenu,
race, exisztencia,
Rembrandt-kalap, princesse-ruha, Palais
Royal, guckerez, heliotrop-illat,
Café-Chanton, operette-diva,
chansonett, rostbeefstek,
alterál, orfeum habitué, (Színház után.
Nyíregyházi Hírlap. 1893. augusztus 10.)
Míg a nyelvjárási elemek csaknem teljesen
hiányoznak, professzionalizmusok annál gyakrabban szerepelnek a fiatalkori
elbeszélések nyelvében. Különösen a szerkesztőségi élet, s a nyomda
szakkifejezéseit alkalmazza sűrűn már diákkorában is, bár közelebbről
valószínűleg csak debreceni újságíró korában ismerhette meg a redakció és a
sajtó műhelytitkait. Gyakoribb kifejezései ebből a tárgykörből: mettőr,
korrektor, korrektúra, garmond durch, kolumna stb.
Abból a prózaírónál szinte páratlan
képgazdagságból, amely az érett Krúdy- stílus kétségtelenül legfőbb varázsa, s
amely prózáját annyira költőivé teszi, az ifjúkori művekben még ízelítőt is
csak ritkán találunk. Egy-egy szokatlanabb jelzős szerkezete, vagy újszerű
hasonlata azonban mégis a későbbi nagy stílusművészről árulkodik már.
Vonatkozik ez a megállapítás mindenekelőtt úgynevezett irodalmi hasonlataira,
amelyek 1910 utáni írásainak olyannyira jellegzetességei lesznek. Krúdy nem
volt „irodalmi író” abban az értelemben, ahogy Ady használta ezt a kifejezést
Kosztolányival kapcsolatban. Sohasem akart poéta doctusnak
látszani, irodalomról nem is szívesen beszélt. Műveiben azonban feltűnően
gyakoriak az irodalmi vonatkozások. Hangulatteremtő képalkotásának egyik
visszatérő módja a nagy írókra, s közismert irodalmi alkotásokra vonatkozó
asszociáció. Hadd álljon itt például néhány ilyen irodalmi hasonlata: „E
kocsmaasztalok mellett öreg kéjencek mondták el fajtalankodásaikat ifjú nőkkel,
ősz szakálluk oly „igazmondóan” fehérlett elbeszéléseik közben, mint az Arany
János versében a vén Márkus galambősz feje.” (N. N. 101. lap!)
„A tavon vakon siklottak a csónakok, mint Byron
verseiben...” (Mákvirágok kertje. 179. l.)
„A verkli hangja befagyott, mint Münchausen kürtje.” (Hét bagoly. 130. l.)
„Még mindig jobban kedveltem a fagyos, őszi
fákat, mint a nőket. A mezőket, amelyeken úgy közelgett a köd, mint egy északi
regényben a melankólia.” (N. N. 30. lap.)
Ezeknek az irodalmi asszociációkon alapuló
hasonlatoknak az előfutárai is megtalálhatók már a diákköri novellákban. A
szomszéd szobaúr című elbeszélését például a következő mondattal
vezeti be; „Olyan komor, szürke novemberi est volt, mintha valamelyik vén
Dickens-féle novella bevezetése valósult volna meg.” (Orsova.
1895. január 13.)
Még figyelemreméltóbb az író későbbi fejlődése
szempontjából, hogy már e korai novelláiban is meg-megcsillan helyenként
későbbi írásművészetének egyik legjellemzőbb, legegyénibb vonása, a stílirónia.
A szerepe ekkor még nem pontosan ugyanaz, mint az érett Krúdynál. Ott főként arra
szolgál, hogy finomkodó, erősen színpadias, impresszionisztikus
stílusát ellensúlyozza, itt viszont, inkább még az a szerepe, hogy saját írói
gyengeségeit leplezze. Érzi, hogy valahogy másképpen kellene beszélnie, de még
nem tudja, hogy hogyan. Az előtte járó nemzedék nyelvi eszközeit használja, de
tudja, hogy azok már kopottak. Újakat még nem tud teremteni, azonban
minduntalan parodisztikus fintorokkal érezteti fölényét a régivel szemben. Levél
Pánhoz című novellájában például maga
is bevallja, hogy a Pesti Napló tárcaíróinak receptje szerint írja művét, majd
a következő ironikus bevezetéssel kezdi történetét: „Tavasz volt, mint
rendesen, ha poétikus történetről van szó, mert lehet-e susogó falombokról és
nyíló tulipánokról januáriusban beszélni, mert egy
poétikus történethez okvetlenül szükséges egy-két holdsugár, meg susogó,
repedezett kérgű hárs.” (Orsova. 1894. június 17.)
A konvencionális szerelmi történetek banális
közhelyeivel különösen gyakran gúnyolódik. Annuska
biciklizik című novellájának házaspárja összezördül, mert a
feleség szeretne megtanulni kerékpározni, a férj azonban nem engedi, hogy a
divatos új találmányra üljön. Annuska bicikli utáni vágyát így írja le Krúdy:
„Reggelenként vidáman fog felkapaszkodni a
kerekekre, s a nagy park bólongató akácai lesznek csak tanúi az első
kalamitásoknak. Ezek a bólongató nagy fák a legtöbb novellában benne
szerepelnek és titoktartásukról ismeretesek.” (Debreceni Ellenőr. 1895. február
6.) Andornak, a féltékeny férjnek az oldalán viszont így érvel: „Jön, tisztelt
előfizetők egy zsokésapkás, tűzszemű fiatalember, aki szükségképp ismeri az
asszonyok gyengeségeit, és nagyon türelmes lesz majd az Annuska tanításában; az
pedig veszedelmes dolog, uraim.”
Itt már nemcsak a banális helyzetet és a
sematikus jellemábrázolást ironizálja, hanem grimaszt vág az előfizetőkre
kacsingató, azok kispolgári ízlését
kiszolgáló írói
magatartás, s egy kicsit talán az olvasóközönség felé is. A kor papirosízű
tárcairodalmát parodizáló hőseit maga is papiros-érzelmekkel ruházza fel. A
férje makacssága miatt megsértődött Annus lelkiállapotát így mutatja be:
„Annus sírt és nem tudta, hogy mit tegyen. Valamikor úgy olvasta, hogy Andornak
most oda kellene melléje jönni és valamit mondania mindenesetre.”
Szereplőinek külső
jellemzésében, alakleírásában is gyakran találkozunk ezzel az
ironikus-parodisztikus megoldással. Akácvirágok
című keretes elbeszélésében például így mutatja be egyik szereplőjét: „Egy
kislány állott a diquen tenger felé fordulva hosszú,
vágyakozó tekintettel, egy kis lány, aki szőke volt és kékszemű, fehér kék
szalagos ruha volt rajta, mint a novellahősnőkön legtöbbnyire.” (Ugocsa. 1895.
január 6.)
A líraiság, a keretes
szerkesztésmód, a nyelvi eszközök és a stílirónia vázlatos bemutatásával
természetesen korántsem merítettük ki Krúdy ifjúkori novelláinak valamennyi
formai-művészi problémáját. Nem is ez volt a célunk. Néhány olyan jelenségre
akartuk felhívni a figyelmet csupán, amelyek ezeket az egészen korai írásokat
az érett Krúdy-művek előképeivé avatják, s amelyek egyben a velük való
foglalkozás indokoltságát is kétségtelenné teszik.
Бэла
Катона
ПО
ТЕЧЕНИЮ
ГОРОДСКОЙ
МЕЛКОБУРЖУАЗНОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ
ПЕРВЫЕ ШАГИ
НОВЕЛЛИСТА
КРУДИ
Прехняя
литература о
Круди
считала, что
в начале
своей
карьеры Дюла
Круди шел по следам
Миксата.
Автор в этой
статье
показывает,
что влияние
Миксата
заметно
проявилось у
Круди только
на рубеже
прошлого и
настоящего
веков, и
этому
влиянию у
молодого писателя
предшествовал
такой, до сих
пор неизвестный
период
развития,
когда
начинающий Круди
ориентировался
в тогда еще
только развертывающемся
и
укрепляющемся
у нас реалистическо-натуралистическом
направлении
городской
мелкобуржуазной
литературы.
Эти новеллы
студенческого
периода во
многих отношениях
являются
предвестниками
позднейших, написанных
под влиянием
Миксата
произведений,
именно
поэтому они
заслуживают
большего чем
до сих пор им
уделялось
внимания.
Bela Katona
IM
STROM DER STÄDTISCHEN-BÜRGERLICHEN LITERATUR
DIE ERSTEN SCHRITTE DES NOVELLISTEN KRÚDY
Die frühere Krúdy-Literatur
war so informiert, dass Gyula Krúdy zu Beginn seiner Laufbahn in den Spuren
von Mikszáth wandelt. Der Verfasser weist in dieser
Abhandlung nach, dass der Einfluss von Mikszáth erst um die Jahrhundertwende bei Krúdy bemerkbar wurde. Diesem Einfluss ging bei dem jungen
Schriftsteller aber eine solche bisher unbekannte Entwicklungsperiode voraus,
als der Anfänger Krúdy sich der damals bei uns gerade
entfaltenden und erstarkenden realistischnaturalistischen
städtischen-bürgerlichen Literatur zuwandte. Diese Novellen aus der Studentzeit sind in vieler Beziehung die Vorläufer der
späteren, auf den Einfluss von Mikszáth folgenden Schriften und verdienen
gerade deshalb grössere Beachtung als bisher.
(A Nyíregyházi Tanárképző Főiskola tudományos közleményei. 2. kötet.
I. Közlemények a társadalomtudományok
köréből.
Nyíregyháza, 1968. 103-116. p.)