Néhány szó Krúdy Gyuláról
Írta: Kemény Simon
Krúdy Gyula nem elbeszélő, hanem mesélő. Írói
tehetségében kevesebb a kiszámított, reális, megfontolt elem, túlteng benne a
művészet és a költészet. Szíve sokkal szorosabb viszonyban van agyával, semhogy
a komponáláshoz szükséges állandó józansága meg volna, s forró lírája sohasem
engedi a konstruáláshoz szükséges hidegség hőfokára lehűlni. Minden műve vízió,
mint az igazi lírai költőké. Egyetlen sorát sem lehet úgy olvasni, hogy az író
ne lenne jelen. Sötét, lágy, férfias hangján minden könyvét ő maga személyesen
mondja el, mintha könyve egy bűvös műszer lenne, amelyet csak ki kell nyitni és egyszerre odavarázsolja magát az írót.
Fantasztikus, mint Poe, vagy Hoffmann,
épp oly magányos, saját lelkében bolyongó lélek, mint azok. Krúdy azonban sokkal
érzelmesebb ezeknél, az ő mámora nem a tébolyé és a szörnyűé, az ő képzelete
inkább kalandos fantázia, amely élményekből, a valóság törekvéseiből,
aktualitásokból sajtolja meséinek édes levét. És ebben az édes lében ott pezseg,
gyöngyözik, pattog és ficánkol az erotika, mint pezsgőben a szénsav. Irigylésre
méltó naivitással tud elgyönyörködni a parasztleányok és menyecskék fehér
bokáján, s a pruszlikot feszítő telt keblek oly mély vággyal vonzzák, mint a
vándort szülőföldjének szép dombjai. Vannak figurái, akik kamaszkoruktól
vénségükig ott settenkednek a falusi ablakok alatt az éjszaka sötétjében s
lábujjhegyen, gólyalábon vagy létrára mászva lesnek be a szobába, ahol női
vetkezést, vagy a félrecsúszott paplan alól kidomborodó női húst lehet látni. Világa
fantasztikus és fülledt, amelyben a férfiak duruzsoló, suttogó beszéddel
bolondítják a nőket s zajt alig csap benne más, mint az összekoccintott poharak
csengése, a tányérokhoz ütődő evőeszközök s az elbolondított nők keblében a
szegény, buta szív, amint vergődve dobol a kebel csontboltozatán. A mese mondó
nem lehet fölényes, sem kételkedő, sem cinikus, csak a hit, a szeretet és a
részvét tudja úgy megoldani a nyelvet, hogy mind az érdekeljen
és mind azt szeressük, amit a mesélőtől hallunk. Krúdy tele van a részletek szépségével
és érdekességével, mintha a közönséges írás betűi helyett fantasztikus, remek iniciálé-betűkkel
írna: egy-egy ilyen betű csupa zsúfolt kompozíció, ornamentika, ciráda, figura,
ha ilyen módszerrel az egyszeregyet írná is le egy akkora művész, mint Krúdy az maga
volna az érdekesség és a költészet. Minden oldal tele van szép új
hasonlatokkal, magyarázó, vagy tájképekkel. Néhány hasonlata:
„igazán és epedve szeretett, mint egy flóta.” „A szenvedélyes képzelet, ez a
vakmerő légtornász...” „Egy nyitott fülű, feketekávén tartott, Pestről
eltoloncolt eb ugatott sokáig a kocsik után, mint a nagyravágyó és tehetetlen,
szegény hivatalnokok főnökeikről mondott rágalma...” „Odakünn nap ragyogott,
mintha ma kezdődne az élet a világon.” „Turbékolt a hangja, mint egy
édesanyáé.” Minden alakjáról holbeini pontosságú és
művészetű arcképet fest. Egyiknek az arcát sem lehet elfelejteni és
szinte meg lehetne rá esküdni, hogy minden olvasó minden alakját az utolsó
részletig egyformán látja. Alakjainak jellemét, lelki állapotát egészen eredeti
módszerrel jellemzi. Egyik hősnőjéről a következő jellemrajzot adja:
„Mégis volt valami érdekesség, idegenszerűség az asszony
alakján. Korántsem lehetett volna őt egy hentesbolt márványasztala mellé
elképzelni, párolgó sonkák és kunkorgó malacfarkok
közé. Járása, magatartása, mélázó fejtartása és nyugtalan szájszéle oly képpel
vette őt körül, amely keretből nem hiányzott a bánatosan hervadó liget; midőn
is a falevelekkel behintett országúton félénken, de megadással mendegél magas
sarkú erős cipőjében az asszony és egy gazember férfi lábnyomait
keresi, aki alkalomadtán majd megveri, hazakergeti, a kocsiajtót rácsapja, míg nem
messzire egy sovány, tisztátalan kis pesztra üldögél egy padon. – Ez az asszony
sohasem találja meg a boldogságát.”
Nem tudom megállni, hogy az „Őszi utazások” kazlából ki ne emeljek még két ragyogó gyémántot.
Egy leányról írja:
„A jobb szemben a bánat lakott,
mint kis házikójában a remete. Itt suhantak át kis fellegekként az emlékek és
keserűségek, kiábrándulások és átsírt éjszakák. A húszesztendős életunalom,
lélekvirágok gyönge hervadtsága és a céltalan fájdalom a múltért, a jóvá nem tehető
órák és elkártyázott ártatlan ifjúság: a jobb szem borús setétjében
üldögéltek, mint kis apró manók, amelyek kampós karjaikkal felkapaszkodnak a
hosszú szempillákra és éjszakánkint elhagyják
őrhelyüket, leteszik nyilaikat, amelyekkel az önfeledt öröm lepkéire vadásznak ... álomközben furcsa,
törperuháikba öltözve, bejárják a homlok mezejét, hintáznak a kibontott hajban,
lelógatják a lábukat a fül pirosló kagylóiról ... az
álomban eltöltött éjszakán, midőn semmi tennivalójuk nincsen, mert odabent a
homokember állott rá széles talpaival a lélekre és az erek vérpatakjain tavasz
virágai úsznak tova, hogy reggelre üdén és megfiatalodva ugorjon ki az ágyból
az alabástrom test.”
A másik ugyanennek a regénynek Tél című fejezetéből való.
„A szerelemnek azon napjai
felejthetetlenek, midőn teljes bizonyossággal egyik sem tudja, hogy mi történik
körülötte. Az órákon a fekete mutatók oly gyorsan forognak, mint a szemhatáron
a szélmalom szárnyai. Az embereket csupán messziről láthatni, minta középkori
várkastély ablakából a fóliánsai között élő könyvtáros látja az ólomkarikás
ablakon; – valahol vásár van és a kanyargó országúton az emberek a vásárra igyekeznek. Koldusok, tarka
rongyaikban és dús urak cifra öltönyeikben: kétkerekű kocsikon olajárusok és
bormérők; fogaton ülnek kövér és pirosra festett arcú nők, akik majd a cingár
kötéltáncosra rámeresztik vággyal bevont szemüket és tajtékos szegletű
szájukat; bársonynadrágos, piros mellényes lókupecek kehes lovaikba káromkodva
töltik a pálinkát; cipót visz a hátán az ősz hajú, sanda szemű vásári tolvaj,
míg a fiatal zsebmetsző tarka nadrágjában nyurgán, lengve, tollas kalapjával
mulatva méri az országutat; fiatal nők lesütik a szemüket hetykén zörgő lármás
katonák előtt, míg magukban olyanokat gondolnak, hogy nem győzné elég
miatyánkra elítélni őket a barát.
Néha így látja a szerelmes az életet, messzi önmagától és
eszébe sem jut, hogy az utcagyerekek szamárfület mutatnak a háta mögött; a templom
falából kinyúlik egy halott karja és a hölgy hajába
készül ragadni; míg a bormérés ólommal bevont ivóasztala felett piros orral és csapzott
bajusszal teli torokból kacagnak kancsóikba a korhely-cimborák és a drága nőt
jól megrágalmazzák.”
Micsoda misztikus erő van
ezekben a sorokban, milyen vad és tropikus vegetációjú fantázia fái zugnak,
bokrai suttognak, virágai pompáznak! Mennyire tele van ez a toll s mily könnyű
a kéz, amely a tollat vezeti! Ha Krúdy egyszer ráadja magát a konstrukcióra,
ami épp oly nélkülözhetetlen a regényírásnál, mint az építészetben, akkor
művészete meg fogja kapni azt a talapzatot, amelyet az örökkévalóság parancsára
fürgén, kedvtelve fut be az örök borostyán.
(Magyarország, 1917/213. /augusztus 26./ 3-4. p.)