KÉT
SZINHÁZI ESTE
Zoltánka.
(Krudy
Gyula szomorú játéka.)
Krudy Gyula mindég elégiákat ír. Akármelyik könyvét nyitod ki,
úgy érzed, hogy egy kisvárosi magyar temetőben jársz, az ákácok
és sírok közt, késő délután, ősszel. Dekadens és magyar. Ez a magyar
dekadenciája – fáradt mélasága – vezette egy hőshöz, akinek összes cselekedete
az, hogy meghal, egy hektikás irodalmi princhez, aki
inkább az irodalomban pusztul el, mint a tüdővészben, egy korhoz, amelynek
unalma mindennél szegényebb és mindennél magyarabb. Petőfi Sándor eltűnt. A
pesti vendéglőkben fehér fröccs mellett egy éhenkórász fiúcska utánozta a
gesztusait, a rímeit, a pózait, az édes fia. Maga a kor méltó staffage-a. Ez is elfáradt és megköpcösödött, biedermeier
karosszékekben üldögélt, uborkát savanyított, a divatlapok érzelmes versein
könnyezett. A hősi éra után polgárian-beteges nyugalom, az irodalom után
irodalmias levendula illat, affektáltság, pesti arszlánok, régimódi smokkok,
akik ájuldoznak, széplelkek, akik a Váci-utcában sétálnak, a Kígyó-patika előtt
álldogálnak, Haeckenastról beszélnek. Az akkori író
így szól: »Szívemet kígyók marcangolják«. Hölgyének
pedig ezzel hódol: »A kívánsága parancs nekem.« Ebben a bécsies etikettben és a
vidéki ripacsok közt nő fel Zoltánka,
Krudy Gyula hősöcskéje, a magyar
dekadens. Olyan mint egy álom árnyéka, az apja kontár
másolata, tragikumát humorossá teszi az, hogy csak irodalmi ambíciót kerget –
gyermekes és gyermeki ambíciót – petőfies verseket akar írni, nem a saját
verseit. Az apa-utánzásba pusztul el, amelyről az új lélektani kutatások óta
tudjuk, hogy öntudatosan vagy öntudatlanul sokkal több életet irányít és vág
el, mint hisszük. Vajon csak ugyan ilyen passzíven fogadta-e a sorsát? Nem
voltak renitens pillanatai, amikor szembe akart szállni az apjával, le akart
térni a szolgaösvényről és nem éppen ez a küzdelem gabalyította be a végzetébe,
abba, hogy letegyen az egyéniségéről és a haláláig – a halálában is – töredék
maradjon?
Krudy Gyula a sorsát egyenes vonalúnak látja
és egy síkban ábrázolja. Eleve lemond arról, hogy drámai domborművet alkosson.
A motívumait szétszórja. Néha mutat egy nagyon érdekes tragikomikus arcélet.
Petőfi Zoltán halvány mása Petőfi Sándornak, mintahogy
a kora is csak karikatúrája 1848-nak. Az írót megbűvöli a magyar szegénység
lírája. Drága, meleg szavakat hallunk, víziót látunk és hallucinálunk, a
múltban vagyunk. Aki mozgatja a drámát és perspektívát ad neki, az apa, nem
jelenik meg,
Krudy
Gyula nem akarja színpadra vinni, hogy a távolsággal
megnövessze, csak óriás árnyéka fekszik el a lelkeken. (Maeterlinck
tett így Jézussal.) Az árnyék még jobban megnőne, hogyha a szereplők is
kevesebbet szólnának róla, a gesztusokban sejtetnék őt, a líra még édesebb
lenne, hogyha a végső konzekvenciák levonását reánk bízzák. A nézőnek éreznie
kell a ki nem mondott szavakat.
—
[...]
Krudy Gyuláról és
Szomory Dezsőről
egy cikk keretében emlékezem meg. Ez a két költő, akinél az új irodalomban
nincs sarkalatosabb ellentét, megvilágítja egymást.
Krudy Gyula a fájdalom, a szegénység
alázatos lírikusa, szenvedő, aki művészi örömét leli abban, hogy szenved. Félve
ad igazat a hatalmasnak, a nőnek, aki nem tud meghajolni.
Szomory Dezső a
pompa költője, gőgős és fölényes, uralkodni akar a királyokon és mindenen,
szadista. Félve ad igazat a rongyosoknak, a jakobinusoknak.
Krudy Gyula
nyugodt apollói alkotó.
Szomory Dezső mámoros dionysosi költő.
KOSZTOLÁNYI
DEZSŐ
(Nyugat, 1913/23. /december 1./ II. 797-798. p.)