KRÚDY GYULA: „HÉTBAGOLY”*
Hosszúnak ígérkezik a tél — a mult század egyik utolsó tele —
amikor Szomjas Guszti úr, a vén gavallér felköltözik Pestre, a Hét bagoly egyik
udvari szobácskájába. Mesél a téli szél: agglegénynek családi otthonról regél,
«korhelyeknek elmondja első kedvesüket, a szegényeknek a gazdag emberek
bundáit». S mintha a havas, vén téli szél mondaná e regényt is — olyan metszően
kegyetlen, s olyan hópelyhesen csillogó, olyan borzongatóan igaz, s annyi szép
ábrándot kergető mindaz, amit Krúdy itt elbeszél.
Alig néhány hónapon át — Mártonnapi első hóeséstől tavaszi olvadásig — kísérjük a
«Hét bagoly» hőseit megszokott útjaikon. Végigjárjuk Guszti úrral a Belváros
homályos utcáit, ahol régi emlékeit keresi, Józsiással a szerkesztőségeket,
ahol kéziratait Próbálja elhelyezni. Szerény s mégis százízű
ebédeket eszünk józsefvárosi kocsmákban,, s mindig
részeg hullaszállító kocsisokkal iszunk bunda-pálinkát az üllőiúti
«Régi Arabs Szürkéhez» címzett vendéglőben. S mennyi légyott, mennyi érzelmes
óra! Hosszú séták a Népligetben, hosszú, érzéki csókok a csukott bérkocsiban,
hideg visszautasítások jólfűtött szobában és forró
szeretkezés a Duna jegén... Józsiás, a fiatal író
három szerelem örvényében vergődik. Leonóra, a 40 éves, szenvedélyes érzésű asszony,
a biztonság, a nyugalom, a béke s az unalom szigete zaklatott életében. De
Józsiást a szép, fiatal, vöröshajú Zsófia izgatja, a
gazdag és művelt kereskedőasszony, aki éppen csak annyit ad magából — hogy megtartsa
a férfit. Közben pedig már feltűnik a láthatáron Áldáska,
egy szelíd, mélyenérző, feketehajú lány, aki végül
megajándékozza Józsiást az egyszerű szerelem boldogságával.
Érzelmek, hangulatok, sorsok kusza, vad kavargás az egész regény. Fejezetek, amelyekben annyi
történik, hogy egy tányér csonthúst megesznek. Sorok, amelyek hihetetlen
szűkszavúsággal tragédiákat tudnak elbeszélni.
De van rendszer ebben a
gomolygó, buja áradásban. Az őshazát kutatók nosztalgiájával keres Krúdy egy
világot, ahol igazak az érzések és a szavak, hűségesek az asszonyok és
becsületesek a férfiak, tiszták a reggelek és nyugodalmasak az esték, ahol
költőnek lenni érdemes, ahol embernek élnie lehet.
Mert azt, ami van — Krúdy megtagadja. Persze — a maga módján, a
maga mindenkiétől elütő, sajátos kifejezési formáiban. Krúdy az ami: a csókok,
az álmok, a kisvárosi esték, a felvidéki utazások, az ősz «vérfoltos
faleveleivel» telehintett erdei utak, a hihetetlen szakértelemmel «elemzett»
bécsi csonthúsok, a nők nyakán göndörödő hajszálak költője. De nagyon jól
tudja, s igen gyakran kertelés nélkül el is mondja, hogy honnan, mi elől menekül ide, ebbe a magateremtette
világba. Ez a «köd-lovag», ez az országúti és éjszakai «hajós», ez a mesebeli
Szindbád irtózva, rettegve gyűlöli és megveti az új, mohó, nyugtalan,
üzleties, tülekedő polgári életformát, s a maga módján hallatlanul éles
ítéletet mond felette. Hányszor, de hányszor sóhajtja bele a világba:
«A szép, kövér embereknek
befellegzett... Ugy látszik, hogy már nem is lesznek
Magyarországon többé boldog emberek». Nem véletlen, hogy a 30-as évek egyre növekvő embertelensége, a
fasizmus és a háború korszaka oly különös vonzerőt adott Krúdy könyveinek. «Én csak
darab ideje élek Pesten
— mondja Szomjas Guszti bácsi — de jó
szememnek hála: kerek, egészében látom az új világot, ezeket a fin du siecle
(századvég) hősöket, akik borotválják
az arcukat, vakmerő tekintettel nézegetnek embertársaik arcába, gúnyosan
mosolyognak az idősebbeken, ideált rugdosnak a köztereken, Nietzsche nézeteire
esküsznek, megcsalják a nőket, nem ismerik a férfias szemérmet, öndicsekvők,
kérkedők, gyávák és hősök. Én jól látom ezt az új emberfajtát, amelyet
borotvált patkányoknak nevezhetnék, amely felfalja a régi, kivénült, szakállas
fajtát, amely mindenféle ideálokkal, meggyőződésekkel, becsületekkel jött a
földre. A borotvált patkányok összerágicsálják a régi világot. Olyan tömegesen
jönnek, mintha minden kapu Pesten patkánylyuk volna. Megizmosodnak, felnevelkedtek a szakállas öregek
felügyelete alatt, de azokat manapság lenézik és megvetik. Elvették élelmiszeres
kamráikat, kiszívták a kebleket, kifosztották az ódon Ferenc József-kabátokat,
a halálba küldték a börtön helyett az apjukat, hogy ők tovább villogtassák
monoklijukat a Fiume-kávéház környékén».
A
„Hét Bagoly” meg is jeleníti
ezeket a züllött «fin du siecle» típusokat és
viszonyokat. Végigkalauzol a szerkesztőségeken, ahol nem a tehetség, hanem az üzleti
érdek s a protekció dönt a kéziratok sorsa felett, az eldugott utcákban lapuló
naptár-és könyvkiadókon, ahol a népámítás, a hazugság és babona álmoskönyvei
készülnek.
De hol van hát az a másik,
hol az emberi világ? Van olyan műve Krúdynak, amely erre a kérdésre a multtal felel, gyengéd, érzelmes, elnéző a «régi
Magyarország» iránt. Ez a megbocsátó gyengédség azonban csak viszonylagos. A
költő édes-bús szava tele van gúnnyal, iróniával akkor is, amikor a multat álmodja vissza. Krúdy nagyon nehezen fér bele az
irodalomtörténetnek abba a rekeszébe, amelyet romantikus antikapitalizmusnak
neveznek. Itt is, ott is kilóg valami, amit ezzel a kategóriával nem lehet
megmagyarázni. A világháború után, 1920-ban írott «Hét bagoly» pedig az a
regénye, amelyben mint perspektívát, végkép felszámolja a multat
idéző romantikát. A szelíd irónia itt már éles és tudatos kritikával párosul,
amely tartalmilag aligha, legfeljebb «hangszere-lésében» enyhébb a korabeli
kapitalista viszonyok bírálatánál.
Persze, a szívéhez most is
közel áll Leonóra, a nagy idők nagy asszonya, s Szomjas Guszti úr, aki azért
jön fel Pestre, hogy megvalósítsa régi ábrándjait, visszaidézze letűnt
ifjúságát. A regénynek talán egyetlen mozzanatában sincs annyi báj, mint
azokban, ahol még él a mult, megállt az idő. De szép
is például az, hogy az ócska ház, a Hét bagoly csengetyűzsinórját
ugyan hiába rángatja bárki is: még a hatvanas években elvágta Lanka Gusztáv, hogy így megtréfálja
későn hazajáró lakótársait. Vagy ki tudná mosolygó meghatottság nélkül
elutasítani az öregúrnak azt a teljesen jogos és természetes kívánságát, hogy
lakásadója, bizonyos Fonnyadi úr, néha kiáltsa el az
ablak alatt, hogy «Donauwasser», amint azt a régi
Pesten kiáltották a vízárusok. S mennyi szív, érzés, szépség van Szomjas Guszti
egész donquijoteizmusában, amellyel vissza akarja
hozni ezt a régi világot. De mégis donquijoteizmus
ez. Leonóra meghal, Guszti bácsi pedig felismeri, hogy ami elmúlt — elmúlt
mindörökre. Sőt feleletet is kap ábrándjaira — s ez a leginkább új a regényben
kifejezett szemléletben. Mégpedig olyan feleletet, amely nemcsak azért
utasítja el a mult eszményítését, mert ez a «régi
mondóka» olyan, mint ha «a gazdag ember panaszkodik, amikor kölcsönt kér tőle a
szegénv» — hanem azért is, mert nem igaz. Józsiás néhány mondatából látjuk meg, hogy a
régi szép idők enyhe, «krúdys» ironizálása mögött milyen világos történelemszemlélet
rejtőzik: «Ó, ti csúf, önző, bölcs öregemberek, akik fásult szívetekkel már
nem értitek meg az érzők fájdalmait és szenvedését — kiáltott fel Józsiás úr. —
Ti születtetek és éltetek egy álmos, kimerült, szenvedélyeit kiélt korszakban,
amikor minden ember bölcs, megalkuvó, inyes,
lelkiismeretlen és kényelmes volt. Nem ismertétek a fájdalmakat és
nyugtalanságokat többé, miután Ferenc Józsefet megkoronáztátok. ... A kuvaszsovány bujdosóknak, az egykori honvédeknek, a
megmaradt táblabíráknak már csak arra volt gondjuk, hogy szép hasat ereszthessenek;
az asszonyaiknak, akik a svalizsérekkel táncoltak, a
felnövekedett leányaik tisztességes férjhezadása
lett az életcéljuk.
Mindenki igyekezett jól
megvetni az ágyát, az első sorban könyökölni, mikor a cigányprímásképű kancellár
megpörgette a pesti iparosbálon a suszternékat
és a béke kövér napjai köszöntöttek Magyarországra».
Hol keresse hát a boldogságot Józsiás?
Ez az, amire Krúdy csak a
ködfelhők mögül felel. «Nem lehet addig szerencsétlen az ember — mondja — amíg
egy rozsdás szeghez is hozzá tudja gondolni az egész életét». S éppen ez a
képesség: ez a korlátlanul csapongó gazdag képzelet — ez a legnagyobb érték,
amivel Krúdy megajándékozta nemzetét. Csúf világban élt, de valóban «egy
rozsdás szeghez is» hozzá tudta gondolni az élet minden szépségét: igaz eszméket,
havas erdőket, érzéki csókokat, remek leveseket és húsokat. Gyakran nehéz
megmagyarázni, hogy mivel mit akart mondani. De mindig lehet gyönyörködni
benne. Talán senki magyar nyelven nem írt le olyan látható, ízlelhető és
tapintható képeket, mint ő. A pincér az ő könyvében «aranyruhás, fehérgalléros
sert» tesz asztalunkra. Szomszédaink a vendéglőben:
«hidegvízarcú falusi asszonyok, sonkafejű,
paprikaarcú, medveszemű vidéki uraságok». A szél karácsonykor «diót és mákot
tör», de «vad szaga van ősszel, amikor hajtók kiáltásait... mezőn felejtett madárijesztők síránkozásait
viszi a világba». Az ifjú szerelmes «vakmerő, mint a kiszabadult rab, aki újra
kezdi életét. A 40 éves szerelmes asszonyok: «utasok ők, akik az utolsó
postakocsival kelnek át a határon, félelmetes zivatar vagy hófergeteg
közeleg a hegyek felett, mindenáron el kell érni a várost, ahol még szelíden
szólnak az esti harangok».
Igaz, vannak olyan részei is
könyvének, ahol éppen a tolongó képek, leírások állítják meg a cselekményt,
teszik szaggatottá, széthullóvá a szerkezetet. A regény vére nem kering
bennük, de mégis tele vannak az élet ízeivel. Mintha hirtelen egy másik művészi
kifejezési forma törvényei lépnének életbe. Söntések, kocsiszínek, utcák,
szerkesztőségek, öltözetek, erkölcsök, szokások rajza olyan, hogy ha egy-két
évvel később eszünkbe jut, már nem is tudjuk: olvastuk-e, vagy egy képtár falán láttuk valaha ...?
Alighanem végérvényesen bele kell törődnünk abba. hogy élt egy nagy író, egy mélyen érző, az életet forrón szerető, csodálatos húrokon zenélő magyar prózaköltő, aki semmiben sem respektálta az irodalmi szabálya kat.
Molnár Miklós
*
A könyvnapon
egy
kötetben jelent meg Krúdy Gyula két remekműve: a «Hét bagoly» és a
«Boldogult úrfikoromban».
(Szabad Nép, 1954/314. /november 10./ 3. p.)