Krúdy Gyula elfeledett könyve
a Fejér megyei termelőszövetkezetekről

 

„Fehérvári könyv. Ter­melőszövetkezet Fejér megyé­ben”— ez a Közoktatásügyi Népbiztosság kiadásában 1919-ben Budapesten megjelent 24 oldalas riportkönyv eddig sem volt ismeretlen a proletárfor­radalom történetének kutatói előtt. A szerző neve nincs fel­tüntetve és külsőre ez a kiad­vány semmiben sem tér el a Tanácsköztársaság alatt meg­jelent hasonló felvilágosító iratoktól, például a Somogy megyei termelőszövetkezetek­ről szóló brosúrától. Aki a pro­letárforradalom parasztpoliti­káját vizsgálja, hasznos adato­kat talál benne, különösen a könyvecske utolsó lapjain, me­lyek néhány, a Fejér megyei latifundiumok szocializálására vonatkozó egykori rendelet szövegét is eredetiben őriztek meg számunkra. Az adatgyűjtő történész legfeljebb azon cso­dálkozik el, honnan a brosúra szerzőjének — ki egy helyen „hírlapíró”-ként nevezi meg magát — képekben gazdag, mondatszerkezeteiben, fantá­ziája bőségében kiváló tollú íróra valló, sodró erejű stílusa.

Negyven esztendő után most

 

fény derült e titokzatosságra:

 

a riportkönyv szerzője Krúdy Gyula, e századi prózaírásunk egyik legeredetibb tehetsége. Az egyik nyomravezető: az Országos Levéltárban őrzött tanácsköztársasági irattár. Az évforduló alkalmából új len­dülettel megindult kutatás fo­lyamán adatra bukkantak, mely szerint Krúdy Gyula a Fejér megyei termelőszövet­kezetekről írt irodalmi ripor­tot. A másik: maga a névte­len brosúra, mely — ha azt ennek az adatnak a birtoká­ban új szemmel vizsgálva vesszük a kezünkbe — már az első oldalak, sőt első so­rok olvasása közben önmagá­ban is bizonyít: ezek a jel­zők, gazdagon áramló képso­rok, jellegzetes mondatóriá­sok csakis Krúdytól származ­hatnak, és most már azon csodálkozunk, miért nem vet­tük ezt észre hamarabb? Ra­gadjunk ki egy Krúdy stílu­sának ismerői előtt félreért­hetetlenül árulkodó mondatot:

Papok kámzsájába, tel­hetetlen zsákjába, grófok unatkozó, áruló kastélyá­ba, zsidók furfangos szá­mításaiba, görbe üzleti könyveibe, urasági cselé­dek, kántorok, tiszttartók zsíros, boros kamrájába, a vaslakatokkal lezárt ma­gántulajdon világába: be­nyúlt a proletárkéz. Nem is kéz, hanem ököl. (11. old.)

Vagy íme egy másik, az előbbinél is sajátabban, ere­detibben „krúdys” körmondat:

Moziszinészt mímelő ifjú grófok futtatták lovai­kat, öltöztették ringy-ron­gyaikat, öreg mágnások vették drága pénzen a gyo­mor-rákot, savanyúvíz-szagú vén bárók böffögtek, ifjú kontesszek kutyát kínoz­tak, vén főúri hölgyek ró­zsaleányt neveltek, ledér táncosnők homlokon rúg­ták a dolgozókat, püffedt cselédhad hentergett bűnö­sen, alávalóan vakított a gyémánt, piros selyemből rikított a romlottság és a kéj: — amit ezeknek a hű­séges földeknek a termésén vettek évről évre... (2. old.)

Nem kell messzire keresgél­nünk Krúdy könyvtárt kite­vő életművében, hogy a fen­tiekhez szerkezetben, ritmus­ban, sőt mondanivalójában is hasonló példát találjunk. A Magyarország című lap 1919. április 9-i számában A gya­logúton címmel jelent meg egy aláírt tárcája, hol a kö­vetkező sorokat olvashatjuk:

Miért búsulnék az egész elmerült világ után, amely­nek fogatairól sár frec­csent a kabátomra, páho­lyaiból elutasítóan fénylett a fülbevaló és a szem, ma­gasan repülő paradicsom­madarai legfeljebb a ka­lapomat szemetezték be; dologtalan gazdagsága, ban­kár-elbizakodottsága, sere­gély-ostobasága, tétlen par­fömje, bágyadt selyme, alu­székony közömbössége, másvilágból való gőgje, cu­dar gúnyja, bitang nemtőrődömsége, ledér raffinált­sága és agyalágyult röheje: — mindig-mindig csak er­re a napra, a maira és a következőkre, a megalázta­tásra, a proletár-pofonra látszott várakozni.

Az előbbieknél is kézzelfog­hatóbb bizonyítékokat szolgál­tat Krúdy szerzősége mellett, ha aláírt cikkeiben és a név­telen brosúrában szereplő csaknem vagy teljesen egé­szében

 

azonos képeket, jelzőket,

 

szókapcsolásokat vetjük egy­be. A névtelen brosúrában szereplő konteszek kutyát kínoznak” kifejezést A gya­logúton című Krúdy-cikkben így látjuk viszont: „kutyát kí­noz a grófnő”. A névtelen könyvecske szerzője megálla­pítja: A kastélyokban... a grófnék szegények, oly vég­hetetlenül unatkoztak, hogy én mindig sajnáltam őket...” és kérdezi: „Vajon miről gon­dolkoznak?” A gyalogúton-ban Krúdy is kérdez: „Saj­náljam talán a ... kastélyo­kat? Vajon mit csinálnak ezekben a kastélyokban?” A brosúra 1. oldalán így jellem­zi az ismeretlen szerző Szé­kesfehérvárt: „A szenteknek és hősöknek nevezett Árpád-királyokat koronázták itt... Halott királyok feküsznek porráválottan kőkoporsóik­ban.” Új történelmet kell írni címen Krúdy aláírásával ta­lálunk egy cikket a Magyar­ország 1919. március 30-i szá­mában, benne a következő so­rok: „Királyszobrokat kell le­döntenünk, hogy meglássuk, mennyi a fűrészpor oda­benn? ... szentek és hősök ra­vatalán összekulcsolt kézzel fekvő eszményképeket kell le­vetkőztetni.”

A brosúra 9—10. oldalán a szerző a munkáshatalom győ­zelme óta elcsendesült dzsent­rik, katonatisztek egykori gaz­dálkodásáról, kötekedéseiről, duhajkodásáról, dolgozó em­bereket, cigányokat, vigéceket pofozó, megalázó pökhendi fölényéről, verekedő, párbajo­zó kedvéről elmélkedik. Pon­tosan ugyanezt teszi Krúdy Gyula a dunántúli fogadókról szólva a Pesti Futár 1919. május 16-i számában. „Mo­nokli”, „gentri”, „krakéler”, „jámbor vigéc”, „párbajkó­dex”, „duhajkodás”, „pulyka­hangú rikácsolás” — sorolhat­nánk még — szó szerint mind­két írásban feltalálható. — „A különböző Sasokban és Koronákban az életveszélynek többé híre hamva sincs... Behúzott nyakkal sompolyog a krakéler. A párbajkódexre nincs szükség”. — így fejezi be Krúdy a cikkét. „A Fehér Sasban... ma más világ van... a betyár-életnek, ma­gyar marakodásnak, úri fenn­héjázásnak végképpen befel­legzett ... egyetlen affér sem fordult elő, mióta a munkás­direktórium parancsol a vá­rosban” — jegyezte fel Szé­kesfehérvárról a brosúra „is­meretlen” szerzője.

Folytathatnánk még hos­szan a párhuzamokat...

Ugy hisszük azonban, már az eddigiek is meggyőzően bi­zonyítják, hogy az anonim bro­súra szerzője csakis Krúdy Gyula lehet. Arra, hogy a proletárforradalom idején vál­lalt megbízatást, ő maga is szolgáltatott később adalékot. 1925-ben megjelent A tegna­pok ködlovagjai című gyűjte­ményében egyhelyütt felem­líti, hogy Kun Béla szemé­lyes felkérésére ment a Du­nántúlra írói tapasztalatokat gyűjteni. A tanácsköztársaság alatti sajtóban három névvel jelzett cikket is találunk a Dunántúlról: az egyik, a fo­gadókról szóló (idézett) cikke miatt valóságos hadjáratot in­dítottak az ellenforradalom felülkerekedése után Krúdy ellen, pedig ő a fehérterror dühöngése idején néhány „ön­védelmi” cikkével igyekezett menteni magát, hogy ne ke­rüljön a „kommunizmusban kompromittált” írótársai sor­sára. De már ez az egyetlen 1920-ban felfedezett írás ele­gendő volt, hogy a „nemzeti hűtlenség” bűnében marasz­talják el, hogy „teljességgel tehetségtelen”, s „biedermeyer-limonádé író”-nak bélyegez­zék, a Petőfi Társaságból ki­ebrudalják, a Kisfaludy Tár­saságba való felvételét eluta­sítsák a „nemzeti” irodalom képviselői.

Számunkra különös

 

öröm ez a felfedezés,

 

mely újabb adalékkal gazda­gítja a szociális eszmék iránt fogékony Krúdynak az arcké­pét, — egyszersmind újabb értékes dokumentummal a Tanácsköztársaság irodalmát. Az 1919-es termelőszövetkeze­tekről szóló irodalomból ed­dig csak Móricz Zsigmond ri­portjait tartottuk számon. Ez­után felemlíthetjük e századi prózánk másik jelesét: Krúdyt is. És hogy lássuk, mennyire tudatában volt annak, hogy történelmi pillanatokat örökít meg tollával, zárszóul idéz­zünk még egy részletet a könyvecskéből:

Jöjjön bár milliója az el­lenségnek a szabaddá lett Magyarország ellen, a mai szabadságnak, emberi mes­szílátásnak, jövendőnek dé­libábját nem sötétítheti el sem a fegyverek sűrűje, sem a felkoncolt régi világ hydra-tagjainak megmozdu­lása. Ennek a mostani vi­lágnak sem ízét, sem ja­vát, sem ígéretét többé nem verheti ki semmi en­nek a mai nemzedéknek az emlékezetéből. Fel­akaszthatnak, keresztrefeszíthetnek itt mindenkit, de marad egy emberi nyelv, egy gondolat., egy híradás erről a mai Ma­gyarországról és a szegé­nyek, a tisztességesek, a becsületesek mindig vissza­vágyakoznak az ígéret föld­jére, amely 1919 tavaszán nékik megmutattatott.

REMETE LÁSZLÓ

 

(Élet és Irodalom, 1959/12. /március 20./ 6-7. p.)