Krúdy Gyula: Aranykéz-utcai szép napok.
Csillagfényes éjszakán a ki hallott már messzi vízről felhangzó tárogatót, az
megértheti, hogy miért várják az olvasók ezrei oly vágyódva Krúdy Gyula egy-egy újabb könyvét. A ki hallotta
valaha az estében a tárogató szavát, az nem tud ellenni nélküle, hogy újra ne
hallja és a ki kezébe vette valaha Krúdy Gyulának
bárha egy írását is, az mindörökre a szívébe zárta, és a legkedvesebb emlékei
közé tette. A skála, a melyen játszik, nem mondható szélesnek, de minden egyes
hangja egyenesen a szívünkbe nyit és az emberek, a kik az életből az ő szemén
és ujjain át az irodalmi örökéletbe származtak, nem nagyon sokfajtájúak. De
mindannyian régi ismerősünk, jó barátunk, mi több, mi magunk. Nem a tettekben
ismerünk magunkra, mi – legtöbben – soha, nem tettünk olyanokat, a minőket
Krúdy alakjai tesznek. Mi nem öltük magunkat a Dunába, a miért a kedves nem
viszonozta a pillantásainkat, minket nem tesz késő vénségünkre is boldoggá az
egyetlen szál nárcisz, a melyet valaha az ifjúságunkban a hercegnő ajándékozott
nekünk ... velünk nem
történtek ilyesmik és ilyesmik egyáltalában nem is történnek, de szerettük
volna, ha ilyesmik történnek velünk ... Krúdy megnemesít bennünket. Az ő
tükrében nemesebb a fájdalmunk mélyebb az érzésünk, különbek, érzőbbek vagyunk:
ez a Krúdy nagy hatásának titka. Az egyik, – mert sok van még. Az édes
romanticizmusa, a mely mint májusi gyöngyeső jött a
naturalizmus meg a realizmus derére és fagyára és a nagyszerű búsongó szeme, a
mely édes mesehangulatokat tudott meglátni a valóságban, a melyben a legtöbb
kortársa legfeljebb az igazat, vagy a drámait látta. Krúdy Gyula hátramutató
iránytábla. Komplikációk nélkül látja az embert és leginkább a férfi szerelmi
gyötrelmeit, de a maga szemén, a maga egyéni világszemléletén át. És a világ
szemléletének csak egyetlen törvénye van: a Szép. Ezek különböztetik meg Krúdyt
és talán nem is a múltból visszazengő tárogató ő, hanem – ki tudja – a jövő
hárfása talán ... mert
hisszük és valljuk, hogy a földön csak egyetlen van, a mi örök és ez a Szép. A
békéscsabai Tevan Adolf nagy buzgalommal adta ki a
könyvet. A papiros finom és Major Henrik fametszetei nívós és ötletes után
érzései Menzel rajzainak, de a betűkről nem vagyunk
hajlandóak elhinni a Tevan-cégnek, hogy hű másolatai
a biedermeieri nyomdaművészetnek. Egyébként
pedig fölösleges olyan túlságosan antikizálni Krúdy Gyulát ...
–án.
(Az Újság, 1916/259. /szeptember 17./ 19. p.)