ÁRNYÉKBÓL SZŐTT VENDÉG
Krúdy
Gyula válogatott elbeszélései — Ifjúsági Könyvkiadó, Bukarest, 1957.
A Tanulók Könyvtára hasznos és egészséges
vállalkozásnak bizonyult. Rendre adják ki a jobbnál-jobb könyveket. Az
ifjúság, akinek a sorozatot szánták, szívesen vásárolja és haszonnal forgatja
az ízléses kötetkéket. (Volna ugyan valami, amit a szerkesztőknek, ha már az
iskolának szánták gyűjteményüket, figyelembe kellene venniök.
Ez az, hogy a megjelenés időrendje tartson lépést a tantervvel, az egyes írók
tanításának sor- és időrendjével.) A sorozat kezdeti, merev iskolásságán
valamelyest enyhítettek, amikor a múltkorában Kosztolányit, most pedig Krúdyt
adják ki. Krúdy Gyula különben is nagy talánya újabb irodalmunknak. Csak
1933-ban halt meg és azóta a legolvasottabbak
egyikévé, valósággal „félklasszikus” íróvá vált.
Egyik-másik regénye, elbeszélése már az ötödik-hatodik kiadásban forog az olvasók kezében.
Csodálatos életéről regényes életrajzot írtak, műveinek könyvészetét ketten is
feldolgozzák (Kozocsa Sándor és a debreceni Perepatits Antal) — és készül nagy, részletes életrajza
is. Afféle lesz, mint a Móriczé, tudniillik a leánya, Krúdy Zsuzsa írja. Egy
időben a jó ízlésű olvasókat úgy próbálták meghatározni, hogy kedvelik-e
Krúdyt, vagy nem. „Krúdyzmus”-ról írtak és beszéltek és
valamelyes módon, szinte mindenkinek állást kellett foglalnia pro, vagy
kontra. Míg élt, éhbérért robotolt és aprópénzre váltotta a kiadói kapzsiság
csodálatos tehetségét. Halála után pedig ismét a kiadók zsebelték be a busás
hasznot — az író családja nyomorgott. Különös ember volt és még különösebb író.
Egyesek — és ez elég meggondolkoztató — egyenesen különc
írónak tartják. Találóan mondja
Vígh Károly a kötet bevezetőjében, hogy „írók
és irodalomtörténészek hangot váltanak, ha róla kezdenek írni, s az ő hangján
mondják el, hogy milyen író Krúdy”. Vígh megállapítja,
hogy az író csak későn találja meg egyéni hangját. Ez különben meglehetősen általános irodalomtörténeti
ízű megállapítás. A valóságban már a legkorábbi Krúdy-írásokban van valami
sejtelmes, egyéni zsongás, ami később páratlan, egyéni művészetté fejlődik. Az
újabban megindult stilisztikai kutatások vetnek majd fényt arra, hogy egy-egy
régi, nagy írónk hogyan oldotta meg a stílus, a kifejezés nagy kérdéseit. Vígh
magyarázata — hogy Adyval szóljunk, a „fogyó élet növekvő lázában” alakult ki a sajátos
Krúdy-stílus — kissé iskolás, de mindenképpen tetszetős magyarázat. De csak a
további kutatások bizonyítják majd, hogy milyen fokban volt tudatos író és
mennyiben ösztönös művész. A Krúdy-hangulat szinte külön fejezete lesz az
eljövendő irodalomtörténetnek. Érzésem szerint nem az írói alkatban, hanem
inkább a korhangulatban kellene a magyarázatát keresni. Proust, a nagy francia
lélekelemző író, kortársa Krúdynak. A sajátos hangulatok, egy-egy finom
lélekrezdülésből meginduló cselekmény és az aprólékos, szinte
hangulatrezdülésnyi elemzések, sokkal mélyebbről jönnek,
mintsem, hogy külsőséges, esetleg életrajzi magyarázatokkal megoldhatnánk. A
kötet szerkesztője a legjellemzőbb elbeszéléseket válogatta össze. Szinte
seregszemléjét nyújtja — kár, hogy nem elegendő magyarázattal — Krúdy
pályájának. A Nyíri csend című írás szinte beleringatja az olvasót a Krúdy-s
hangulatba. Az Unghi berkek is ebből a
hangulat-csoportból való. Aki nem ismeri Krúdyt — és az ifjúságnak nincsen
honnan ismernie, mert a régi kötetek szinte hozzáférhetetlenek — ebből a kis,
ügyes válogatásból valamelyes képet alkothat arról, hogy mit is érdemes
Krúdyból elolvasnia. Érdekes megfigyelnünk, hogy a címadó novella mennyire
előrevetíti Krúdy öröktémáját, az életrekeltő mesehőst,
a Rezeda Kázmérokat és a Szinbádokat. Ez a sajátságos
fél-múlt, ez az árnyékos-sejtelmes világ az író igazi területe. Mikor Krúdy ezeket
a műveit írta, a modern mélylélektan még csak éppen, hogy megszületett, de
hogy példatárát egyszer majd a Krúdy-életműből is kiegészíti, az bizonyos.
Akadtak egyesek — különösen néhány nekivadult doktori értekezésíró, — akik
Krúdy súlyos alkoholizmusából próbálták magyarázni a mesének és a valóságnak
ezt a boszorkányosan megejtő szövevényét. Az egy Szerb Antal kivételével, bár ő
is csak sejteti — senki nem kereste Krúdy irodalmi őseit, rokonait a prózai
stílromantikusok között. Pedig valahol itt találjuk majd meg egyszer e
rejtelmes színek, alig vibráló és mégis érthető hangulatok gyökerét. Sokszínű
író Krúdy. (Kár, hogy Vígh Károly lebecsüli ifjúsági írásait. Azok is mások,
mint kortársaié. Nem többek talán, de mások...)
Érdemes volt kiadni e könyvet. Elmélyedő és hozzáértő válogatás eredménye. A
bevezetés szerény, de a megállapításai nem tartottak lépést az újabb
Krúdy-filológia megállapításaival. Nem terjedelmesebb, de összefoglalóbb,
teljesebb képét rajzolhatott volna az íróról. Krúdyt nem tanítjuk és ifjúsági
író soha nem lesz. De a jövendő művelt olvasóinak őt is ismerniük kell. A
kötetből világos képet kapnak, de ehhez föltétlenül irodalmibb magyarázat
szükséges. Aki ilyen ügyesen válogat, mint Vígh, annak majd az elkövetkezendő
kötetekben meg kell mutatnia, hogy irodalomtörténésznek is éppen olyan kiváló,
mint szerkesztőnek. Feszt László már szinte hagyományos címlapja most jobban
sikerült, mint a Kosztolányi-köteten. Valami van a Krúdy-hangulatból is ezen a
rajzon. Az ára is elérhető, még a
diákzsebnek is. A kötetek sikerét az is bizonyítja, hogy szinte több a felnőtt
olvasójuk, mint az iskolás.
FICZAY
DÉNES
(Igaz
Szó /Tîrgu-Mureş-Marosvásárhely/, 1957/7. 156-158. p.)